Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODÈLE 108076-1
manuel du propriétaire

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Traxxas mini XRT

  • Page 1 MODÈLE 108076-1 manuel du propriétaire...
  • Page 2 MISE À JOUR rendement et le potentiel que les ingénieurs de Traxxas ont intégrés de réglage. Allez à la page 9 pour commencer. dans le modèle. Même si vous êtes un passionné expérimenté des SYSTÈME RADIO...
  • Page 3 à Traxxas.com. Contenu intégral ©2025 Traxxas. Traxxas, Ready-To-Race, Traxxas offre une installation de réparation sur place offrant des services AVERTISSEMENTS, CONSEILS UTILES, & Ready-To-Win, XRT, Mini XRT, complets pour résoudre tous les problèmes avec des produits Traxxas.
  • Page 4 MESURES DE SÉCURITÉ Traxxas souhaite que vous utilisiez votre nouveau modèle en toute • Isolez les fils : Isolez toujours les fils exposés avec des gaines sécurité. Si vous utilisez votre modèle judicieusement et soigneusement, thermo-rétractables pour empêcher les courts-circuits.
  • Page 5 NiMH ou NiCad pour charger les piles LiPo. NE CHARGEZ PAS les piles • Utilisez TOUJOURS un chargeur iD de Traxxas pour charger les piles LiPo avec un chargeur pour piles NiMH uniquement. L’utilisation d’un iD de Traxxas.
  • Page 6 éléments et NE PAS les exposer aux flammes ou à toute autre source de feu. Des matériaux toxiques peuvent s’en dégager. Rincer en cas de contact avec les yeux ou la peau. • Si une pile devient trop chaude au contact pendant la charge 6 • MINI XRT...
  • Page 7 à outils d’un modèle radiocommandé : • Lunettes de sécurité • Colle de pneu Traxxas Ultra Premium, pièce #6468 (colle CA) • Couteau à tout faire • Pinces coupantes de côté...
  • Page 8 ANATOMIE DU MINI XRT Bras de suspension Compartiment pile Boîtier du Conduit de lumière à Blocage de la direction Blocage de la roulette supérieure récepteur témoin DEL (Moyeux-C) Couvercle de Dispositif deretenue l’engrenage de la pile Support de carrosserie Pignon droit arrière sans clips...
  • Page 9 état de fonctionnement. 5. Allumer le système radio • Voir la page 16 Habituez-vous à commencer par allumer le transmetteur et finir par l'éteindre. Look for the Quick Start logo at the bottom of Quick Start pages. MINI XRT • 9...
  • Page 10 Courant - Le courant est une mesure du flux d’électricité passant à Votre modèle comprend le plus récent transmetteur TQi de 2,4GHz travers des dispositifs électroniques, normalement exprimée en de Traxxas avec la fonction Mémoire du Modèle de Traxxas Link . La ™...
  • Page 11 SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS et peuvent durer jusqu’à 1000 cycles de charge. Il faut observer contrôleur de vitesse électronique VXL-3s est optimisé pour un les procédures de charge pour réduire le risque d’apparition d’un fonctionnement sans heurt sans capteur.
  • Page 12 (fil RX) Commutateur Compartiment pile d’alimentation Bouton EZ-Set (Bouton marche-arrêt) ** Port de capteur accessoire à utiliser avec la base d’arrimage du TQi (voir plus de renseignements sur Traxxas.com et dans les matériels fournis) 12 • MINI XRT...
  • Page 13 Si 2 éléments (2s) de Traxxas. Les anciens connecteurs à courant vous voyez tout autre signal élevé de Traxxas ne sont pas compatibles avec ce chargeur. NE clignotant du témoin DEL, 4 piles alcalines AA PAS forcer les anciens connecteurs dans le connecteur de charge.
  • Page 14 Si le code d’erreur se répète ou Traxxas sont équipées la progression de la charge. ne s’efface pas, communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas. avec identifiant (iD) de pile Traxxas. Cette fonctionnalité Pile branchée...
  • Page 15 Traxxas, prévues de grandes surfaces de contact, assurent le flux du ne coupez le fil blanc au bout de courant positif avec la moindre résistance. Sécuritaire, durable, et la pointe métallique.
  • Page 16 Neutre neutre (central) du canal de direction. système de sécurité intégrée automatique qui n’a pas Note : La gestion de stabilité Traxxas (TSM) besoin d’être programmé par doit être complètement hors tension durant la calibration du levier Frein/marche arrière l’utilisateur. En cas de perte de direction.
  • Page 17 SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Une distance plus grande est nécessaire pour les vitesses supérieures rouge). Activez le détecteur de basse tension lorsque vous utilisez des piles LiPo. N’utilisez jamais des piles LiPo lorsque le détecteur de Plus vous le pilotez rapidement, plus le modèle s’approche rapidement de Aller en marche-arrière :...
  • Page 18 SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS GESTION DE STABILITÉ TRAXXAS (TSM) La gestion de stabilité Traxxas, ou Pour éviter la perte de la TSM, vous permet de pleinement portée radio, ne nouez ni profiter de la vitesse et de ne coupez le fil noir, ne l’accélération pour lesquelles votre...
  • Page 19 2. Maintenez les doigts appuyés sur MENU et SET en même temps. 7. Pour arrêter le VXL-3s, appuyez le bouton EZ-Set jusqu’à ce que le témoin DEL 3. Allumez le transmetteur TRAXXAS • 19 s’éteigne (0,5 seconde). 4. Relâchez MENU et SET. Le témoin DEL du transmetteur clignote d’une couleur rouge.
  • Page 20 Vert puis rouge Trois 3. Quand le témoin DEL clignote trois fois en rouge, puis arrêté clignotements dans la direction souhaitée. relâchez le bouton EZ-Set. rouges 20 • MINI XRT...
  • Page 21 UTILISATION EN CONDITIONS D’HUMIDITÉ de conduire abusive et imprécise aura comme conséquences un mauvais Votre nouveau modèle Traxxas a des fonctions imperméables à l’eau qui protègent rendement et des pièces abîmées. Prenez soin de votre modèle pour que vous les composantes électroniques du modèle (le récepteur, les servos, le contrôleur puissiez en jouir pendant longtemps.
  • Page 22 Évitez de diriger le jet Le transmetteur de Traxxas n’est pas résistant à l’eau. Ne d’eau vers les roulements ou les différentiels. l’exposez pas à des conditions d’humidité telles que la pluie.
  • Page 23 à deux trous avec de l’huile légère offre le même degré MINI XRT • 23 modèle avance tout droit lorsque le volant est au neutre. d’amortissement qu’un piston à trois trous avec de l’huile plus lourde.
  • Page 24 2. Vérifier que les roues et la direction ne sont pas grippées. reconditionner. La trousse de reconditionnement de Traxxas pour deux 3. Vérifier le fonctionnement des amortisseurs. amortisseurs est la pièce #2362.
  • Page 25 BCS de 3 x 12 mm BCS de 3 x 12 mm BCS de 3 x 12 mm CCS de 3 x 10 mm 3x15 BCS Ensemble de suspension avant CCS de 3 x 10 mm MINI XRT • 25...
  • Page 26 à une distance 3,3 mm de applications pour moteur à haut courant. l’extrémité de l’arbre du moteur. véhicule doit démarrer et s’arrêter de façon répétée. 3,3 mm 26 • MINI XRT...
  • Page 27 Par fabrication, le différentiel avant est rempli de graisse et le différentiel arrière est rempl de l’huile de silicone SAE 30,000 W. Mettez toujours de l’huile de silicone dans les différentiels. Traxxas offre de l’huile à viscosités variées entre SAE 10,000 W, 30,000 W et 50,000 W (voir la liste des pièces).
  • Page 28 être réglé pour actionner de différentes fonctions avancées du transmetteur Le bouton multifonctionnel peut être réglé pour contrôler la sensibilité Recommencer : (réglé par défaut pour la gestion de stabilité Traxxas (TSM), voir la page 18). de l’accélération. La sensibilité de l’accélération fonctionne tout comme Restaurer les paramètres par L’accès au menu de programmation se fait par l’intermédiaire des boutons de...
  • Page 29 “point final”) indépendamment pour la course à gauche et à droite (sur le le bouton multifonctionnel pour que vos réglages ne soient pas changés. Votre système radio de Traxxas canal de direction) et la course de l’accélération et du freinage (sur le canal Cette fonction est particulièrement utile si vous utilisez plusieurs véhicules...
  • Page 30 MÉMOIRE DU MODÈLE DE TRAXXAS LINK Pour activer le verrouillage du modèle : La Mémoire du modèle de Traxxas Link est une fonction exclusive, à brevet 1. Allumez le transmetteur et le récepteur que vous souhaitez verrouiller. déposé, du transmetteur TQi. Chaque fois qu’il est connecté à un nouveau 2.
  • Page 31 MINI XRT • 31 temps d'une couleur rouge. par défaut Deux clignotements verts Un clignotement rouge *Le contrôle de couple est une fonction conçue uniquement pour le système d’alimentation dans la reproduction de course Funny Car de Traxxas (Modèle #6907).
  • Page 32 GUIDE DE RÉGLAGES AVANCÉS DU TQ Réglez le bouton FORMULES D'ARBRE DE MENU multifonctionnel pour la SENSIBILITÉ DE LA Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Appuyez sur SET Appuyez sur SET pour confirmer Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Le témoin DEL clignote d'une Le témoin clignote d'une couleur rouge Le témoin DEL clignote d'une couleur Retourne au mode de pilotage...
  • Page 33 Installez des capteurs de télémétrie Traxxas Link sur le module sans fil Traxxas rpm et la température. Établissez modèle pour que Traxxas Link affiche des données en temps réel telles que Link et l’application des avertissements de seuil et notez la vitesse, les RPM, la température et la tension de la pile.
  • Page 34 6250 TRAXXAS WAY, McKINNEY, TEXAS 75070 1-888-TRAXXAS 250418 108076-1-OM-FR-R00...

Ce manuel est également adapté pour:

108076-1