Liens rapides

GLACIÈRE ÉLECTRIQUE - ELEKTRISCHE KOELBOX
NEVERA ELÉCTRICA - FRIGORIFERO ELETTRICO
GELEIRA ELÉCTRICA
ART: 936712
SYNCHRO DIFFUSION
ZAC pôle 49 - 20 boulevard de la Chanterie
49124 St-Barthélemy-d'Anjou FRANCE
www.synchro-diffusion.com
Fabriqué en R.P.C / Made in P.R.C /
Fabricado en/na R.P.C /
FR:1-8 NL:9-16 ES:17-24 IT:25-32 PT:33-40
24V1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Incar 936712

  • Page 1 GLACIÈRE ÉLECTRIQUE - ELEKTRISCHE KOELBOX NEVERA ELÉCTRICA - FRIGORIFERO ELETTRICO GELEIRA ELÉCTRICA ART: 936712 SYNCHRO DIFFUSION ZAC pôle 49 - 20 boulevard de la Chanterie 49124 St-Barthélemy-d’Anjou FRANCE www.synchro-diffusion.com Fabriqué en R.P.C / Made in P.R.C / Fabricado en/na R.P.C /...
  • Page 2: Avant-Propos

    MANUEL D’UTILISATION - endommagé. AVANT PROPOS - AVERTISSEMENT : Ne pas placer de socles mobiles de prises Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Il est conçu selon les multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. normes de qualité les plus élevées pour vous apporter entière - MISE EN GARDE : cet appareil n’est pas recommandé...
  • Page 3: Presentation De L'appareil

    - chiffon approprié. PRESENTATION DE L’APPAREIL - Ne mettez JAMAIS de l’eau ou de la glace dans l’appareil. NE plongez pas l’appareil dans l’eau. Ne le touchez jamais avec les mains Informations techniques humides. N’utilisez jamais l’appareil à proximité de l’eau. - 230~Vac, 50Hz - N’exposez JAMAIS l’appareil à...
  • Page 4: Utilisation

    Description de l’appareil - Gardez l’appareil fermé pour une meilleure tenue au froid. Evitez d’ouvrir fréquemment le couvercle lors de l’utilisation de l’appareil. - Débranchez la prise de courant lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue durée. - Ne couvrez pas les parois internes de la glacière avec du papier Prise allume aluminium, des serviettes en papier et similaires.
  • Page 5: Guide Depannage

    utilisez un fusible du même type (8A). PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Dévissez la prise allume-cigare. Enlevez le fusible défectueux. Mettez le nouveau fusible. Revissez la prise allume-cigare. La prise Le fusible est Changez le fusible se allume-cigare défectueux trouvant dans la prise Si d’autres types de maintenance doivent être effectués, ne fonctionne allume-cigare par un...
  • Page 6: Beoogd Gebruik

    GEBRUIKERSHANDLEIDING beschadigd raakt wanneer u het apparaat plaatst. VOORWOORD - WAARSCHUWING: Plaats geen multistekkers of draagbare We bedanken u voor uw aankoop van dit product. Het is voor u stekkerblokken achter het apparaat. ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsnormen. Lees de - PAS OP: Dit apparaat is niet aanbevolen of bedoeld voor het bewaren handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt en bedient.
  • Page 7 - Vul het apparaat NOOIT met water of ijs. Dompel het apparaat NIET in PRESENTATIE VAN HET TOESTEL water. Raak het niet aan met natte handen. Gebruik het niet in de buurt van water. Technische informatie - Plaats de koelbox NIET in direct zonlicht of in een afgesloten en slecht - 230~Vac, 50Hz geventileerde ruimte of in een ruimte met andere warmtebronnen.
  • Page 8 Beschrijving van het toestel - Voorkom te frequent openen en sluiten tijdens het gebruik. - Trek de stekker van het toestel uit wanneer het toestel een lange tijd niet gebruikt wordt. - Bedek de binnenkant van de wanden niet met aluminiumpapier, servetten of andersoortig papier.
  • Page 9: Storingen Opsporen

    aansteker los. Verwijder de defecte zekering en plaats een nieuwe PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN zekering. Schroef de aansteker terug vast. Indien andere vervangingen moeten uitgevoerd worden, De aansteker Vervang de zekering De zekering is stuk dienen deze door een gekwalificeerde vakman uitgevoerd te werkt niet van de aansteker door worden.
  • Page 10: Uso Previsto

    MANUAL DE USO de alimentación no esté dañado ni atascado. PRÓLOGO • ADVERTENCIA: No coloque múltiples enchufes múltiples ni Gracias por comprar nuestro producto. Su diseño cumple con las más unidades de alimentación portátiles en la parte posterior del aparato. exigentes normas de calidad.
  • Page 11: Presentación Del Aparato

    completamente y deje la tapa abierta para prevenir el crecimiento de PRESENTACIÓN DEL APARATO moho en su interior. - En condiciones de alta temperatura o humedad ambiental, se puede Informaciones técnicas formar condensación en el interior del aparato. Seque con un paño - 230~Vac, 50Hz adecuado.
  • Page 12 Descripción del aparato - Desconecte la toma de corriente si el aparato no se va a utilizar durante mucho tiempo. - No recubra las paredes internas de la nevera con papel de aluminio, servilletas o cualquier papel similar. Ajuste de la temperatura Toma mechero CUIDADO: Esta función no es operativa cuando el aparato está...
  • Page 13: Almacenamiento

    fundido. Ponga uno nuevo. Vuelva a atornillar la toma del PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES encendedor. Si el aparato necesita otro tipo de mantenimiento, deberá El fusible está Cambie el fusible de la ser realizado por un especialista. encendedor defectuoso toma del encendedor Almacenamiento no funciona por un fusible del...
  • Page 14: Avvertenze Di Sicurezza

    MANUALE DI ISTRUZIONI - AVVERTENZA: Non collocare prese multiple o alimentatori portatili sul INTRODUZIONE retro dell'elettrodomestico. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. È stato progettato nel rispetto - ATTENZIONE: Si sconsiglia di usare il dispositivo per la conservazione dei più elevati standard di qualità. Leggere attentamente il manuale di di farmaci.
  • Page 15 - condensa con un panno asciutto. PRESENTAZIONE DEL FRIGO - MAI riempire l'unità di acqua o ghiaccio. NON immergere l'unità Informazioni tecniche nell'acqua. Non toccare l'apparecchio con le mani bagnate. Non usare l'apparecchio in prossimità dell'acqua. - 230~Vac, 50Hz - NON esporre il frigo alla luce solare diretta né collocarlo in ambienti Tensione - 12V or 24V DC ristretti non adeguatamente ventilati, o in prossimità...
  • Page 16 Descrizione del frigo - Evitate di usare il frigo in condizioni estreme. - Tenete il frigo chiuso per un migliore raffreddamento. - Evitate di aprire frequentemente il coperchio durante l’utilizzo del frigo. - Scollegate la presa di corrente quando il frigo non sarà utilizzato a breve Presa accendi - Non coprite le pareti interne del frigo con carta di alluminio,...
  • Page 17: Risoluzione Problemi

    Manutenzione PROBLEMI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Potete sostituire il fusibile della presa. Utilizzate un fusibile dello stesso tipo (8A). Svitate la presa accendisigari. Togliete il Sostituite il fusibile La presa fusibile difettoso. Mettete il nuovo fusibile. Riavvitate la presa che si trova nella accendi accendisigari.
  • Page 18: Manual Do Usuário

    MANUAL DO USUÁRIO - ATENÇÃO: Ao posicionar o aparelho, garanta que o cabo de APRESENTAÇÃO alimentação não fica preso ou danificado. Agradecemos-lhe por ter escolhido o nosso produto. É concebido para - ATENÇÃO: Não localize tomadas múltiplas ou fontes de alimentação si de acordo com os mais elevados padrões de qualidade.
  • Page 19: Apresentação Do Aparelho

    - Quando utilizado a alta temperatura ou humidade ambiente, a APRESENTAÇÃO DO APARELHO condensação pode acumular-se no interior da unidade. Seque com um pano adequado. Informações técnicas - NUNCA preencha a unidade com água ou gelo. NÃO mergulhe a - 230~Vac, 50Hz unidade em água.
  • Page 20 Descrição do aparelho - Não cobrir as paredes internas do aparelho, com uma folha de alumínio, toalhas ou qualquer tipo de papel semelhante. Regulamentação da temperatura ATENÇÃO: Esta função só funciona quando o dispositivo está conectado a uma tomada electrics ( 230 V) Tomada de isqueiro Gire o botão de temperatura para o nível MAX...
  • Page 21 Coloque de novo a tomada de isqueiro. PROBLEMAS CAUSAS POSSIVÉIS SOLUÇÕES Outros tipos de manutenção devem ser realizadas por um técnico qualificado. A Tomada O fusivel está com Troque o fusível por Armazenamento de isqueiro defeito um fusível do mesmo Para evitar acidentes, especialmente com crianças, guarde a não tipo (8A)

Table des Matières