USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Használati útmutató Brugsanvisning
Käyttöohje
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instruções de utilização
Používateľská príručka
Ръководство за употреба
Οδηγιεσ χρησησ
Upute za uporabu
Naudojimo instrukcija
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
ELECTRIC PASTA COOKER
WITH CABINET
expondo.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCEPM-80/700C6B

  • Page 1 USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruções de utilização Používateľská príručka Ръководство за употреба Οδηγιεσ χρησησ Upute za uporabu Naudojimo instrukcija Manual de utilizare Navodila za uporabo ELECTRIC PASTA COOKER WITH CABINET...
  • Page 2 IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | RCEPM-80/700C6B SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Μοντέλο προϊόντος | HR Model...
  • Page 3: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Elektrischer Nudelkocher mit Schrank Modell RCEPM-80/700C6B Abmessungen (Breite x Länge x Höhe) (mm) 800 x 740 x 930 Gewicht [kg] Spannung [V~/N] / Frequenz [Hz] 400/3 / 50 Leistung [kW] Schutzklasse...
  • Page 4: Transport Und Lagerung

    2. Stellen Sie sicher, dass die drei Thermostate vor dem Gerät angebracht sind, um die Temperatur der einzelnen Innenbehälter unabhängig voneinander zu regeln. 3. Schalten Sie das Gerät ein; die Netzkontrollleuchte leuchtet auf. Drehen Sie jeden Thermostat im Uhrzeigersinn, um die gewünschte Temperatur einzustellen. Die gelbe Anzeigelampe leuchtet auf und zeigt damit an, dass Strom zum Elektrothermoröhrchen fließt, das nun zu heizen beginnt.
  • Page 5: Technical Data

    Technical data Parameter description Parameter value Product name Electric pasta cooker with cabinet Model RCEPM-80/700C6B Dimensions (Width x Length x Height) (mm) 800 x 740 x 930 Weight [kg] Voltage [V~/N] / Frequency [Hz] 400/3 / 50 Power [kW]...
  • Page 6: Transportation And Storage

    electrothermal tube, which will begin heating. When the temperature reaches the desired level, the thermostat will automatically switch off the power, the yellow indicator will turn off, and heating will stop. If the temperature drops slightly, the thermostat will automatically resume heating, and the yellow indicator will turn on, maintaining the set temperature range.
  • Page 7: Dane Techniczne

    Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona za pomocą tłumaczenia maszynowego. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić dokładność tłumaczenia. Należy jednak pamiętać, że tłumaczenia automatyczne nie są doskonałe i nie mają na celu zastąpienia tłumaczy. Oficjalna wersja instrukcji obsługi jest w języku angielskim. Wszelkie różnice między wersją przetłumaczoną a oryginałem w języku angielskim nie są...
  • Page 8: Transport I Magazynowanie

    3. Włącz zasilanie, a kontrolka zasilania zaświeci się. Obróć każdy termostat zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić żądaną temperaturę. Zapali się żółta lampka kontrolna, co oznacza, że prąd płynie do rury elektrotermicznej, która zacznie się nagrzewać. Gdy temperatura osiągnie żądany poziom, termostat automatycznie wyłączy zasilanie, żółty wskaźnik zgaśnie, a ogrzewanie zostanie zatrzymane.
  • Page 9: Technické Údaje

    Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Elektrický vařič těstovin se skříňkou Model RCEPM-80/700C6B Rozměry (šířka x délka x výška) (mm) 800 x 740 x 930 Hmotnost [kg] Napětí [V~/N] / Frekvence [Hz] 400/3 / 50 výkon [kW] Třída ochrany...
  • Page 10: Doprava A Skladování

    automaticky vypne napájení, žlutá kontrolka zhasne a topení se zastaví. Pokud teplota mírně klesne, termostat automaticky obnoví vytápění a rozsvítí se žlutá kontrolka, která udržuje nastavený teplotní rozsah. 4. Nastavte vhodnou teplotu podle typu připravovaného jídla a poté vložte nudle nebo jiné předměty do košíků, abyste dosáhli optimálních výsledků...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Nous avons fait tout notre possible pour garantir l'exactitude de la traduction, mais veuillez noter que les traductions automatiques ne sont pas parfaites et ne sont pas destinées à remplacer les traducteurs humains. La version officielle du manuel d'utilisation est en anglais.
  • Page 12: Transport Et Stockage

    2. Assurez-vous que les trois thermostats sont positionnés devant l'unité pour contrôler indépendamment la température de chaque réservoir intérieur. 3. Allumez l’appareil ; le voyant d’alimentation s’allumera. Tournez chaque thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la température souhaitée. Le voyant jaune s'allumera, indiquant que le courant circule vers le tube électrothermique, qui commencera à...
  • Page 13: Dati Tecnici

    Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Cuocipasta elettrico con mobiletto Modello Modello RCEPM-80/700C6B Dimensioni (larghezza x lunghezza x altezza) (mm) 800 x 740 x 930 Peso [kg] Tensione [V~/N] / Frequenza [Hz] 400/3 / 50...
  • Page 14: Trasporto E Stoccaggio

    3. Accendere l'alimentazione; la spia di alimentazione si illuminerà. Ruotare ciascun termostato in senso orario per impostare la temperatura desiderata. La spia luminosa gialla si accenderà, indicando che la corrente sta fluendo verso il tubo elettrotermico, che inizierà a riscaldarsi. Quando la temperatura raggiunge il livello desiderato, il termostato spegnerà...
  • Page 15: Características Técnicas

    Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Cocedor de pasta eléctrico con armario Modelo RCEPM-80/700C6B Dimensiones (Ancho x Largo x Alto) (mm) 800 x 740 x 930 Peso [kg] Voltaje [V~/N] / Frecuencia [Hz] 400/3 / 50 Potencia [kW] Clase de protección...
  • Page 16: Transporte Y Almacenamiento

    2. Asegúrese de que los tres termostatos estén colocados frente a la unidad para controlar independientemente la temperatura de cada tanque interno. 3. Encienda el dispositivo; la luz indicadora de encendido se iluminará. Gire cada termostato en el sentido de las agujas del reloj para establecer la temperatura deseada.
  • Page 17: Műszaki Adatok

    érhetők el. Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Elektromos tésztafőző szekrénnyel Modell RCEPM-80/700C6B Méretek (szélesség x hosszúság x magasság) 800 x 740 x 930 (mm) Súly [kg] Feszültség [V~/N] / Frekvencia [Hz] 400/3 / 50 Teljesítmény [kW] Védelmi osztály...
  • Page 18: Szállítás És Tárolás

    2. Győződjön meg róla, hogy a három termosztát a készülék előtt van elhelyezve, hogy az egyes belső tartályok hőmérsékletét egymástól függetlenül szabályozhassa. 3. Kapcsolja be a készüléket; a bekapcsolás jelzőfénye világítani fog. A kívánt hőmérséklet beállításához forgassa el az egyes termosztátokat az óramutató járásával megegyező irányba. A sárga jelzőfény bekapcsol, ami azt jelzi, hogy áram folyik az elektrotermikus csőbe, amely elkezd melegedni.
  • Page 19: Tekniske Data

    Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Elektrisk pastakoger med skab Model RCEPM-80/700C6B Mål (bredde x længde x højde) (mm) 800 x 740 x 930 Vægt [kg] Spænding [V~/N] / Frekvens [Hz] 400/3 / 50 Effekt [kW] Beskyttelsesklasse Støvbeskyttelsesniveau...
  • Page 20: Transport Og Opbevaring

    3. Tænd for strømmen; strømindikatorlampen vil lyse. Drej hver termostat med uret for at indstille den ønskede temperatur. Den gule indikatorlampe tændes, hvilket indikerer, at der løber strøm til det elektrotermiske rør, som begynder at varme. Når temperaturen når det ønskede niveau, slukker termostaten automatisk for strømmen, den gule indikator slukkes, og opvarmningen stopper.
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Sähköinen pastankeitin kaapilla Malli RCEPM-80/700C6B Mitat (leveys x pituus x korkeus) (mm) 800 x 740 x 930 Paino [kg] Jännite [V~/N] / taajuus [Hz] 400/3 / 50 Teho [kW] Suojausluokka Pölysuojaustaso...
  • Page 22: Kuljetus Ja Varastointi

    lämmittää. Kun lämpötila saavuttaa halutun tason, termostaatti katkaisee virran automaattisesti, keltainen merkkivalo sammuu ja lämmitys pysähtyy. Jos lämpötila laskee hieman, termostaatti jatkaa automaattisesti lämmitystä ja keltainen merkkivalo syttyy säilyttäen asetetun lämpötila-alueen. 4. Säädä sopiva lämpötila kypsennettävän ruoan tyypin mukaan ja aseta sitten nuudelit tai muut esineet koreihin parhaan mahdollisen kypsennystuloksen saavuttamiseksi.
  • Page 23: Technische Gegevens

    Versies in andere talen zijn op aanvraag verkrijgbaar via info@expondo.com. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Elektrische pastakoker met kast Model RCEPM-80/700C6B Afmetingen (Breedte x Lengte x Hoogte) (mm) 800x740x930 Gewicht [kg] Spanning [V~/N] / Frequentie [Hz] 400/3 / 50 Vermogen [kW]...
  • Page 24: Transport En Opslag

    2. Zorg ervoor dat de drie thermostaten zich voor het apparaat bevinden, zodat u de temperatuur van elke binnentank onafhankelijk kunt regelen. 3. Schakel het apparaat in. Het stroomindicatielampje gaat branden. Draai elke thermostaat met de klok mee om de gewenste temperatuur in te stellen. Het gele indicatielampje gaat branden. Dit geeft aan dat er stroom naar de elektrothermische buis loopt, die vervolgens wordt verwarmd.
  • Page 25 Tekniske data Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Elektrisk pastakoker med skap Modell RCEPM-80/700C6B Dimensjoner (Bredde x Lengde x Høyde) (mm) 800 x 740 x 930 Vekt [kg] Spenning [V~/N] / Frekvens [Hz] 400/3 / 50 Effekt [kW] Beskyttelsesklasse Støvbeskyttelsesnivå...
  • Page 26: Transport Og Lagring

    røret, som vil begynne å varmes opp. Når temperaturen når ønsket nivå, vil termostaten automatisk slå av strømmen, den gule indikatoren slås av og oppvarmingen stopper. Hvis temperaturen synker litt, vil termostaten automatisk gjenoppta oppvarmingen, og den gule indikatoren vil tennes og opprettholde det innstilte temperaturområdet.
  • Page 27: Tekniska Data

    Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Elektrisk pastakokare med skåp Modell RCEPM-80/700C6B Mått (bredd x längd x höjd) (mm) 800 x 740 x 930 Vikt [kg] Spänning [V~/N] / Frekvens [Hz] 400/3 / 50 Effekt [kW] Isolationsklass Dammskyddsnivå...
  • Page 28: Transport Och Förvaring

    som kommer att börja värmas upp. När temperaturen når önskad nivå kommer termostaten automatiskt att stänga av strömmen, den gula indikatorn släcks och uppvärmningen stoppas. Om temperaturen sjunker något kommer termostaten automatiskt att återuppta uppvärmningen och den gula indikatorn tänds och bibehåller det inställda temperaturintervallet.
  • Page 29: Dados Técnicos

    Dados técnicos Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Cozedor de massas elétrico com armário Modelo RCEPM-80/700C6B Dimensões (Largura x Comprimento x Altura) 800 x 740 x 930 (mm) Peso [kg] Tensão [V~/N] / Frequência [Hz] 400/3 / 50 Potência [kW]...
  • Page 30: Transporte E Armazenamento

    2. Certifique-se de que os três termostatos estejam posicionados na frente da unidade para controlar independentemente a temperatura de cada tanque interno. 3. Ligue a energia; a luz indicadora de energia acenderá. Gire cada termostato no sentido horário para definir a temperatura desejada.
  • Page 31 Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Elektrický varič cestovín so skrinkou Model RCEPM-80/700C6B Rozmery (šírka x dĺžka x výška) (mm) 800 x 740 x 930 Hmotnosť [kg] Napätie [V~/N] / Frekvencia [Hz] 400/3 / 50 Výkon [kW] Trieda ochrany Úroveň...
  • Page 32: Preprava A Skladovanie

    automaticky vypne napájanie, žltý indikátor zhasne a kúrenie sa zastaví. Ak teplota mierne klesne, termostat automaticky obnoví vykurovanie a rozsvieti sa žltý indikátor, ktorý udržiava nastavený teplotný rozsah. 4. Nastavte vhodnú teplotu podľa typu vareného jedla a potom do košíkov vložte rezance alebo iné predmety, aby ste dosiahli optimálne výsledky varenia.
  • Page 33: Технически Данни

    Технически данни Описание на параметъра Стойност на параметъра Име на продукта Електрическа готварска печка за паста с шкаф Модел RCEPM-80/700C6B Размери (ширина x дължина x височина) 800 x 740 x 930 (mm) Тегло [kg] Напрежение [V~/N] / Честота [Hz] 400/3 / 50 Мощност...
  • Page 34 Инструкции за експлоатация 1. Първо напълнете всеки от трите резервоара до 2/3 от обема им с вода, като се уверите, че термичната тръба е потопена, за да избегнете сухо изгаряне. След това включете захранването. 2. Уверете се, че трите термостата са разположени пред уреда, за да контролирате независимо температурата...
  • Page 35: Τεχνικά Στοιχεία

    γλωσσικές εκδόσεις είναι διαθέσιμες κατόπιν αιτήματος μέσω του info@expondo.com. Τεχνικά στοιχεία Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Ηλεκτρική κουζίνα ζυμαρικών με ντουλάπι Μοντέλο RCEPM-80/700C6B Διαστάσεις (Πλάτος x Μήκος x Ύψος) (mm) 800 x 740 x 930 Βάρος [kg] Τάση [V~/N] / Συχνότητα [Hz] 400/3 / 50 Ισχύς [kW] Κατηγορία...
  • Page 36: Οδηγίες Λειτουργίας

    Οδηγίες λειτουργίας 1. Αρχικά, γεμίστε καθεμία από τις τρεις δεξαμενές στα 2/3 του όγκου τους με νερό, διασφαλίζοντας ότι ο θερμικός σωλήνας είναι βυθισμένος για να αποφύγετε την ξηρή καύση. Στη συνέχεια, ενεργοποιήστε το ρεύμα. 2. Βεβαιωθείτε ότι οι τρεις θερμοστάτες είναι τοποθετημένοι μπροστά από τη μονάδα για να ελέγχουν ανεξάρτητα...
  • Page 37 Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για πληροφορίες σχετικά με τις τοπικές εγκαταστάσεις ανακύκλωσης.
  • Page 38: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda Električno kuhalo za tjesteninu s ormarićem Model RCEPM-80/700C6B Dimenzije (širina x duljina x visina) (mm) 800 x 740 x 930 Težina [kg] Napon [V~/N] / Frekvencija [Hz] 400/3 / 50 Snaga [kW] Klasa zaštite...
  • Page 39: Prijevoz I Skladištenje

    termostat će automatski nastaviti grijanje, a žuti indikator će se uključiti, održavajući postavljeni raspon temperature. 4. Prilagodite odgovarajuću temperaturu ovisno o vrsti hrane koja se kuha, a zatim stavite rezance ili druge namirnice u košare za optimalne rezultate kuhanja. 5. Nakon uporabe, okrenite prekidač termostata na 0 ℃ i isključite glavni prekidač. BILJEŠKA •...
  • Page 40: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Elektrinė makaronų viryklė su spintele Modelis RCEPM-80/700C6B Matmenys (plotis x ilgis x aukštis) (mm) 800 x 740 x 930 Svoris [kg] Įtampa [V~/N] / dažnis [Hz] 400/3 / 50 Galia [kW] Apsaugos klasė...
  • Page 41: Transportavimas Ir Sandėliavimas

    nukrenta, termostatas automatiškai atnaujins šildymą ir užsidegs geltonas indikatorius, išlaikydamas nustatytą temperatūros diapazoną. 4. Nustatykite tinkamą temperatūrą, atsižvelgdami į ruošiamo maisto rūšį, tada sudėkite makaronus ar kitus daiktus į krepšelius, kad gautumėte optimalius gaminimo rezultatus. 5. Panaudoję pasukite termostato jungiklį į 0 ℃ ir išjunkite pagrindinį maitinimo jungiklį. PASTABA •...
  • Page 42: Date Tehnice

    Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Aparat electric de gătit paste cu dulap Model RCEPM-80/700C6B Dimensiuni (latime x lungime x inaltime) (mm) 800 x 740 x 930 Greutate [kg] Tensiune [V~/N] / Frecvență [Hz] 400/3 / 50 Putere [kW] Clasa de protectie Nivel de protecție împotriva prafului...
  • Page 43: Transport Și Depozitare

    3. Porniți alimentarea; indicatorul luminos de alimentare se va aprinde. Rotiți fiecare termostat în sensul acelor de ceasornic pentru a seta temperatura dorită. Indicatorul luminos galben se va aprinde, indicând că curentul curge către tubul electrotermic, care va începe încălzirea. Când temperatura atinge nivelul dorit, termostatul va opri automat alimentarea, indicatorul galben se va stinge și încălzirea se va opri.
  • Page 44: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Električni kuhalnik testenin z omarico Model RCEPM-80/700C6B Mere (širina x dolžina x višina) (mm) 800 x 740 x 930 Teža [kg] Napetost [V~/N] / Frekvenca [Hz] 400/3 / 50 Moč [kW] Zaščitni razred...
  • Page 45: Prevoz In Skladiščenje

    4. Nastavite ustrezno temperaturo glede na vrsto hrane, ki jo kuhate, nato položite rezance ali druge predmete v košare za optimalne rezultate kuhanja. 5. Po uporabi obrnite stikalo termostata na 0 ℃ in izklopite glavno stikalo. OPOMBA • Izogibajte se delovanju toplotne cevi brez vode. •...
  • Page 46 UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table des Matières