Télécharger Imprimer la page
E.L.M. Leblanc stellis SVB CS 22/170-2 HN Notice Technique Et D'installation
E.L.M. Leblanc stellis SVB CS 22/170-2 HN Notice Technique Et D'installation

E.L.M. Leblanc stellis SVB CS 22/170-2 HN Notice Technique Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour stellis SVB CS 22/170-2 HN:

Publicité

Liens rapides

SVB CS 22/170-2 HN
Notice technique et d'installation
Chaudière gaz au sol à condensation
avec ballon surgénérateur solaire intégré
Modèles et brevets déposés • Réf : 6 720 612 711-1 FR (2006/04) OSW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour E.L.M. Leblanc stellis SVB CS 22/170-2 HN

  • Page 1 SVB CS 22/170-2 HN Notice technique et d’installation Chaudière gaz au sol à condensation avec ballon surgénérateur solaire intégré Modèles et brevets déposés • Réf : 6 720 612 711-1 FR (2006/04) OSW...
  • Page 2 Table des matières Table des matières Informations relatives aux documents Branchement électrique accompagnant cet appareil Raccordement de l’appareil Raccordement de thermostats, de régulation climatiques, de télécommandes et d’horloges de Mesures de sécurité et explication des programmation symboles Raccorder la sonde de température (CTP) Mesures de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Réglage individuel Maintenance 11.1 Réglages mécaniques 14.1 Description des différentes étapes de 11.1.1 Contrôler la capacité du vase d’expansion maintenance pour le chauffage 14.1.1 Dernière erreur enregistrée, fonction .0 11.1.2 Régler la température de départ 14.1.2 Courant d’ionisation (fonction 3.3) 11.1.3 Modifier la courbe caractéristique de la 14.1.3...
  • Page 4 4. Vous y trouverez aussi Ces notices sont disponibles sur demande auprès du ser- les Caractéristiques Techniques. vice d’information de e.l.m. leblanc. Vous trouverez • ... voulez savoir quelles sont les prescriptions légales à l’adresse à contacter au dos de cette notice d’installation.
  • Page 5 B Ouvrir les fenêtres et les portes. B Indiquer au client, qu’il ne doit entreprendre aucune B Informer immédiatement un installateur ou un service modification, aucune réparation sur l’appareil. après vente agréé e.l.m. leblanc. B Remettre la notice d’emploi au client. Installation, modifications Explication des symboles B L’installation ainsi que les modifications éventuelle-...
  • Page 6 Transport Transport Pour un transport plus facile, les appareils sont fournis en quatre colis. Pièces fournies 6 720 612 711-01.1O Fig. 1 Partie chaudière Façade avant Collier de serrage pour la fixation des tubes d’évacuations des Façade supérieur produits de combustion Façade latérale gauche Régulateur solaire TDS 10 Façade latérale droite...
  • Page 7 Indications concernant l’appareil Indications concernant l’appareil Les appareils SVB sont des appareils combinés pour le Descriptif de l’appareil chauffage et la préparation de l’eau chaude sanitaire avec • Chaudière étanche pour montage au sol un ballon sanitaire surgénérateur intégré. • L’équipement solaire complet, comprenant : –...
  • Page 8 Indications concernant l’appareil Accessoires Voici la liste des accessoires spécifiques à cette chaudière. Vous trouverez un aperçu complet de tous les accessoires disponibles dans notre catalogue. • Accessoires pour l’évacuation des produits de com- bustion • Thermostats de régulation climatique, par ex. TA 211 E, TA 270 •...
  • Page 9 Indications concernant l’appareil Dimensions et espacement minimal 15.1 6 720 612 711-02.1O Fig. 2 Siphon à entonnoir DN 50 de l’accessoire n° 885 Câble d’alimentation 230 V 15.1 Tuyau flexible de la soupape de sécurité Raccord pour circulation sanitaire G 1/2 Départ chauffage G 3/4 Conduite d’entrée solaire (15 mm, raccord par bague de ser- Eau chaude G 3/4...
  • Page 10 Indications concernant l’appareil Architecture de l’appareil 221.2 234.1 32.1 18.1 361.1 6 720 612 711-03.1O Fig. 3 6 720 612 711...
  • Page 11 Indications concernant l’appareil Légende pour figure 3: Bosch Heatronic Sécurité de surchauffe eau circuit primaire Sonde CTN eau chaude (dans le raccord directement au des- sus du ballon) Raccord pour mesure de pression gaz Manomètre chauffage Manomètre solaire Limiteur de température des gaz brûlés Soupape de sécurité...
  • Page 12 Indications concernant l’appareil Schéma de fonctionnement 229 226 234.1 29.1 ϑ 29.2 52.1 15.1 ϑ 230V ϑ ϑ ϑ 361.1 6 720 612 711-04.1O Fig. 4 6 720 612 711...
  • Page 13 Indications concernant l’appareil Légende pour figure 4: Frein anti-gravité Robinet de remplissage et de vidange solaire Bosch Heatronic CTP ballon Sécurité de surchauffe eau circuit primaire CTP collecteur Sonde CTN eau chaude (dans le raccord directement au des- sus du ballon) Raccord pour mesure de pression gaz Manomètre chauffage Manomètre solaire...
  • Page 14 Indications concernant l’appareil Schéma électrique 9V/25 V 230 V 230V/AC 1 2 4 7 8 9 328.1 52.1 494 492 6 720 612 283-05.2O Fig. 5 Transformateur d’allumage Afficheur Sécurité de surchauffe eau circuit primaire Connexion pour horloge de programmation Sonde CTN eau chaude (dans le raccord directement au des- Connexion AC 230 V sus du ballon)
  • Page 15 Indications concernant l’appareil 4.10 Caractéristiques techniques Einheit SVB CS 22/170-2 HN Gaz naturel Propane Puissance de chauffe nominale max. pour T° primaire 40/30°C 21,8 21,8 Puissance de chauffe nominale max. pour T° primaire 50/30°C 21,6 21,6 Puissance de chauffe nominale max. pour T° primaire 80/60°C 20,6 20,6 Charge de chauffe nominale max.
  • Page 16 Indications concernant l’appareil SVB CS 22/170-2 HN Ballon sanitaire surgénérateur : Contenance utile: totale partie solaire Température d’eau chaude sanitaire °C 40 - 70 Débit spécifique l/min 24,7 Consommation d’énergie pour le maintien en température (24h) kWh/d Pertes à l’arrêt totales (∆T=50 K) Pertes à...
  • Page 17 établissements recevant du n’étaient pas respectées. public : e.l.m. leblanc décline toute responsabilité – Prescriptions générales dans le cas d’un remontage défectueux ou Pour tous les appareils : d’une modification des éléments de l’appa- Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et reil.
  • Page 18 Réglementation 5.2.4 Réglementation des sorties ventouses Réglementation sur les sorties des micro-ventou- type C ses (L’arrêté du 2 août 1977) L’air neuf nécessaire à la combustion des chaudières à Les orifices d’évacuation des appareils à circuit étanche ventouse est pris à l’extérieur par le terminal horizontal ou rejetant les gaz brûlés à...
  • Page 19 Assemblage Assemblage B Enlever la façade avant de la partie ballon de stockage. B Attacher l’appareil à l’aide des vis à tôle jointes. 6 720 612 259-09.1R Fig. 9 B Retirer la vis et pencher le boîtier de commande vers la 6 720 612 259-08.1R droite.
  • Page 20 Assemblage B Bloquer l’appareil à l’aide de la vis à tôle. NTC 2 NTC 1 Fig. 11 B Mettre en place la fiche sur le CTN eau chaude jusqu’à la butée. 6 720 612 711-06.1O Fig. 13 B Enlever le câble avec la fiche de pompe se trouvant du côté...
  • Page 21 Assemblage Si les raccordements doivent être montés La conduite d’entrée solaire et la conduite du côté gauche, il est possible d’effectuer de retour solaire peuvent être interchangées cette modification en même temps que les sans entraver le bon fonctionnement. opérations suivantes. B Visser la conduite d’entrée avec le joint sur le ballon.
  • Page 22 Assemblage B Monter la façade latérale gauche à l’aide des trois vis à B Accrocher la façade avant en haut, le faire encliqueter tôle. en bas et le bloquer à l’aide de la vis jointe afin d’éviter une ouverture par des personnes non habilitées. 6 720 612 259-16.1R 6 720 612 259-14.1R Fig.
  • Page 23 Installation Installation Produits pour prévenir la corrosion Danger : explosion! Les produits figurant dans le tableau suivant sont agrées : B Avant de travailler sur les conduits de gaz, toujours fermer le robinet de gaz. Concentration Nalco 77381 1 - 2 % Le montage, les branchements électriques, Sentinel X 100 1,1 %...
  • Page 24 Installation Lieu d’installation Raccords gaz et hydrauliques Les raccords pour le gaz et pour l’eau ont été montés en Instructions concernant le local d’installation usine sur le côté droit de la chaudière. Au besoin, ils peu- B Respecter les prescriptions régionales en vigueur. vent être montés sur la gauche ( chapitre 7.4.1), en B Respecter les instructions d’installation concernant les...
  • Page 25 Installation Poser le tuyau flexible d’écoulement de l’eau de Raccordement d'une boucle de circulation condensation ainsi que le tuyau flexible de la sou- sanitaire pape de sécurité Le raccordement de circulation ne doit être effectué que sur la position 475. Avertissement : B Ne fermer en aucun cas la soupape de sécu- rité.
  • Page 26 Installation 7.4.1 Déplacement des raccords vers la gauche 7.4.2 Tourner la porte de manière à ce qu’elle s’ouvre vers la droite B Enlever la tôle de retenue. B Retirer le panneau avant ( page 22). B Démonter, tourner ou le cas échéant remplacer tous B Retirer quatre clips et enlever du panneau avant le les tuyaux.
  • Page 27 Installation Kit vannes d’arrêt (accessoire n° 862) Brancher les tuyaux d’évacuation Le robinet gaz dispose d’un dispositif thermique d’arrêt. des gaz brûlés Le robinet de gaz peut être utilisé pour le gaz naturel et Pour la suite du montage des conduits pour le gaz liquéfié.
  • Page 28 Branchement électrique Branchement électrique Raccordement de l’appareil Ouvrir le boîtier de commutation (p. ex. pour rac- corder une télécommande) Danger : d’électrocution ! B Enlever le capot avant du ballon sanitaire à couche Le régulateur solaire et la pompe solaire restent page 19).
  • Page 29 L’appareil ne peut être utilisé qu’en combinaison avec un thermostat e.l.m. leblanc. Raccorder la sonde de température Thermostats et régulations connectés par bus (CTP) collecteur informatique TA 270 La sonde de température du collecteur se trouve sur la...
  • Page 30 Branchement électrique Raccordement du limiteur de tempé- rature TB 1 sur le départ de l’instal- lation de chauffage par le sol Cette opération ne doit être effectuée que pour les instal- lations de chauffage par le sol en liaison hydraulique directe avec l’appareil.
  • Page 31 Installation solaire Installation solaire Pression de service B Ouvrir le frein anti-gravité dans le départ. Pour les installation avec une différence de hauteur allant jusqu’à 12 mm aucun réglage n’est nécessaire. La pression de service est de 2,5 bar et la pression d’admission dans le vase d’expansion solaire est de 1,9 bar.
  • Page 32 Installation solaire B Lire le débit sur le débitmètre et comparer au débit nécessaire indiqué dans le tableau 8 . Fig. 38 Nombre des collecteurs Débit en l/min ≥ 2...5 ≥ 3...6 Tab. 8 B Si le débit nécessaire n’est pas atteint : –...
  • Page 33 Mise en service Mise en service 361.2 15.1 136 310 361.1 6 720 612 711-08.1O Fig. 39 Manomètre chauffage Sélecteur de température d’eau chaude sanitaire Manomètre solaire Afficheur Siphon à entonnoir (accessoire) 361.1 Robinet de vidange eau chaude sanitaire Soupape de sécurité Robinet de remplissage 15.1 Tube de vidange (suivant montage)
  • Page 34 Mise en service 10.1 Avant la mise en marche 10.2 Allumer/éteindre l’appareil Avertissement : Une mise en service de la 10.2.1 Allumer chaudière sans eau entraîne sa destruction! B Mettre l’interrupteur principal sur la position (I). B Ne pas mettre l’appareil en marche sans La lampe témoin verte est alors allumée et l’afficheur eau.
  • Page 35 Mise en service 10.3 Mise en marche du chauffage 10.5 Régler la température d’eau chaude B Tourner le thermostat de température B Régler la température d’eau chaude avec afin d’adapter la température de départ momentanée de le sélecteur l’eau de chauffage au type d’installation : –...
  • Page 36 Mise en service Touche ECO 10.7 Position été (préparation d’eau En appuyant sur la touche , et en la maintenant enfon- chaude uniquement) cée jusqu’à ce qu’elle s’allume, il est possible de choisir B Noter la position du sélecteur de la chaudière. entre le mode confort et le mode ECO.
  • Page 37 Mise en service 10.8 Protection contre le gel 10.9 Anomalies Pour le circuit de chauffage : Vous trouverez un tableau avec les anoma- Pour le circuit de chauffage : lies sur la page 61. B Laisser le chauffage allumé. Positionner le sélecteur en minimum sur Tous les organes de sécurité, de régulation et de com- mande sont supervisés par le système Bosch Heatronic.
  • Page 38 Mise en service 10.11 Régulateur solaire TDS 10 Le TDS 10 est un régulateur solaire pour commander et contrôler des installations solaires thermiques qui alimen- tent le ballon d’eau chaude en chaleur solaire. 10.11.1Description du fonctionnement Régulation de la différence de température Fig.
  • Page 39 Mise en service B A l’aide des touches 10.11.2Eléments de commande régler la température maximale du ballon. Avertissement : Risque de brûlures à des températures supérieures à 60 °C ! B Monter dans le conduite d’eau chaude l’accessoire no. 1078, kit pour optimalisation du rendement solaire.
  • Page 40 Mise en service 10.11.9Erreurs affichées sur l’écran 10.11.10Erreur sans affichage sur l’écran Affichage sur l’écran Pannes Cause Remède (rouge/jaune cligno- Réparation par un Affichage éteint, la Alimentation en cou- Faire contrôler l’ins- tant) Cause spécialiste pompe solaire ne fonc- rant coupée, fusible tallation par un élec- Court-circuit dans la Contrôler la con-...
  • Page 41 Réglage individuel Réglage individuel 11.1 Réglages mécaniques 11.1.2 Régler la température de départ La température de départ peut être réglée entre 35°C et 11.1.1 Contrôler la capacité du vase d’expansion 88°C. pour le chauffage Les diagrammes ci-dessous permettent d’établir une esti- Pour les chauffages par le sol, faire attention mation approximative afin de constater si la capacité...
  • Page 42 Service Numéro page mise en service. Vous trouverez les informations supplémentaires dans la Puissance de chauffe max. notice e.l.m. leblanc « Notice de formation et de mainte- Mode de fonctionnement nance ». de purge Programme de remplis- sage du siphon ème...
  • Page 43 Réglage individuel B Presser la touche 11.2.2 Mode de commande du circulateur pour le jusqu’à ce que l’afficheur indique chauffage (fonction 2.2) [ ]. Le mode de commande est enregistré. En raccordant une régulation avec sonde extérieure, le circulateur est automatique- ment placé...
  • Page 44 Réglage individuel B Tourner le sélecteur départ eau chaude jusqu’à 11.2.4 Température maximale de départ ce que l’anti-cyclage désiré, compris entre 0 et 15, (fonction 2.5) s’affiche. La température maximale de départ peut être limitée entre L’afficheur et la touche clignotent.
  • Page 45 Réglage individuel B Presser la touche 11.2.5 Hystérésis (fonction 2.6) jusqu’à ce que l’afficheur indique [ ]. Cette fonction n’est active que si la fonction 2.7 Le décalage de température est enregistré. « Séquenceur automatique » est désactivée. En raccordant une régulation climatique avec sonde extérieure, aucun réglage n’est nécessaire.
  • Page 46 Réglage individuel B Noter l’adaptation désactivée de l’anti-cyclage sur B Tourner le sélecteur départ chauffage jusqu’à l’autocollant fourni « Réglages Bosch Heatronic » l’affichage de 5.0. page 42). Après un court instant, la puissance de chauffe en cours s’affiche en pourcent. B Presser la touche jusqu’à...
  • Page 47 Réglage individuel B Presser les touches 11.2.8 Mode de fonctionnement de purge simultanément jusqu’à (fonction 7.3) ce que l’afficheur indique [ ]. Le mode de fonctionnement de purge est activé et une Lors de la première mise en marche, l’appa- fois le processus effectué, il est remis automatique- reil se met une seule fois en mode de fonc- ment sur 0.
  • Page 48 Réglage individuel B Tourner le sélecteur départ chauffage 11.2.9 Programme de remplissage du siphon jusqu’à (fonction 8.5) l’affichage de 8.5. Un instant après, l’afficheur fait apparaître le réglage du Le programme de remplissage du siphon garantit que le programme de remplissage du siphon. siphon d’eau de condensation se remplit après l’installa- tion de l’appareil ou après de longues périodes d’arrêt.
  • Page 49 Réglage individuel 11.2.10Lecture des valeurs affichées sur le module Bosch Heatronic En cas de réparation, les opérations suivantes facilitent grandement la mise au point. B Lire les valeurs réglées ( tableau 16) et les noter sur l’autocollant fourni « Réglages Bosch Heatronic ». B Coller l’autocollant de manière visible sur l’appareil.
  • Page 50 Choix du type de gaz Choix du type de gaz Le réglage d’origine des appareils à gaz naturel corres- 12.2 Régler le rapport gaz/air (CO pond à un réglage pour gaz naturel G20. B Mettre l’interrupteur principal sur la position (0). B Retirer le panneau avant ( page 22).
  • Page 51 Choix du type de gaz B Tourner le sélecteur départ eau chaude B Tourner le sélecteur départ eau chaude jusqu’à vers la l’affichage de 2. (= puissance max. de chauffe nomi- gauche jusqu’à l’affichage de 1. (= puissance min. de nale (eau chaude)).
  • Page 52 Choix du type de gaz B Tourner le sélecteur départ eau chaude 12.3 Contrôler la pression de raccorde- complè- tement à gauche jusqu’à l’affichage de 0. (= fonction- ment du gaz nement normal). B Eteindre la chaudière et fermer le robinet à gaz. L’afficheur et la touche clignotent.
  • Page 53 Choix du type de gaz 12.4 Mesure de l’air de combustion / des gaz brûlés avec la puissance de chauffe programmée 12.4.1 Mesure de O et de CO dans l’air de com- 12.4.2 Mesure de CO et de CO dans les gaz brûlés bustion B Appuyer sur la touche et la maintenir appuyée...
  • Page 54 Protection de l’environnement Protection de l’environnement La protection de l’environnement est une valeur de base du groupe Bosch. Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la protection de l’environnement constituent des objectifs aussi importants l’un que l’autre. Les lois et les règlements concernant la protection de l’environnement sont stricte- ment observés.
  • Page 55 14.1.1 Dernière erreur enregistrée, fonction .0 B Appeler la fonction .0, ( Vous trouverez les informations supplémen- page 42). taires dans la notice e.l.m. leblanc « Notice de formation et de maintenance ». Vous trouverez un tableau avec les anoma- lies sur la page 61.
  • Page 56 Maintenance B Nettoyer le bloc thermique de bas en haut à l’aide de la 14.1.4 Bloc thermique tôle de nettoyage. Pour le nettoyage du bloc thermique, il existe un set de nettoyage accessoire n° 840, n° de commande 7 719 001 996. B Contrôler la pression de commande pour la puissance max.
  • Page 57 Maintenance 14.1.5 Brûleur 14.1.6 Membrane dans le mélangeur B Démonter le couvercle du brûleur. Prudence : Pendant le démontage/montage de la membrane (443) ne pas l’endommager ! B Ouvrir le mélangeur (29). B Retirer avec précaution la membrane (443) du coté aspiration du ventilateur et la contrôler (salissures ou fissures).
  • Page 58 Maintenance 14.1.7 Siphon pour condensats 14.1.9 Pression de remplissage de l’installation de chauffage B Dévisser le siphon pour condensats et contrôler l’ouverture vers le corps de chauffe afin d’en vérifier le Prudence : L’appareil peut être endommagé. passage. B Ne rajouter de l’eau de chauffage que lors- que l’appareil est froid.
  • Page 59 Maintenance 14.1.11Anode de protection (position 434 dans 14.1.13Soupape de sécurité de l’installation solaire fig. 6, n° de commande 8 718 505 037 0) Avertissement : Danger de brûlure causé par L’anode de protection en magnésium constitue une pro- fluide caloporteur chaud ! tection minimale en cas de défauts éventuels de B N’actionner la vanne de purge d’air que lors- l’émaillage.
  • Page 60 Maintenance 14.2 Check-list pour les travaux de maintenance (procès-verbal de maintenance) Date Appeler la dernière erreur enregistrée dans Bosch Heatronic, fonction .0 ( page 55). Contrôler le courant d’ionisation, fonction 3.3 ( page 55). Contrôler visuellement la conduite d’air de combustion/des gaz brûlés.
  • Page 61 Annexe Annexe 15.1 Anomalies Afficheur Description Remarques Sonde CTN 2 d’accumulateur défec- Vérifier l’absence de coupure ou de court-circuit de la sonde tueuse. CTN 2 d’accumulateur et du câble de raccordement. Sonde CTN eau chaude défectueuse. Vérifier la sonde CTN eau chaude et le câble de raccorde- ment.
  • Page 62 Annexe 15.2 Valeurs de réglage de la puissance de chauffe/sanitaire en gaz naturel (kWh/m (kWh/m Afficheur Puissance kW Charge kW Quantité de gaz (l/min pour t = 80/60°C) 10,2 10,4 12,3 12,5 15,5 15,7 18,1 18,4 20,6 20,9 23,3 23,6 25,7 Tab.
  • Page 63 Procès-verbal de mise en service Procès-verbal de mise en service Client/Utilisateur de l’installation :......... Coller le procès-verbal de mesure ici ....................... Installateur de l’installation :................................Type d’appareil :................ Date de fabrication (FD) :............Date de mise en service :............Type de gaz réglé...
  • Page 64 Notes Notes 6 720 612 711...
  • Page 65 Notes Notes 6 720 612 711...
  • Page 66 Index Index ..... . . Etapes de maintenance ......
  • Page 67 Index ..Remplissage de l’installation de chauffage ......