P R É C A U T I O N S I M P O R T A N T E S Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ASPIRATEUR.
Page 4
• Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec l’ a spirateur. maintiendra la sécurité du produit. d’utilisation et d’entretien. Pour protéger le moteur, la batterie et l’électronique, l’appareil ne doit pas être stocké ni utilisé: • À une température ambiante inférieure à 41 °F ou supérieure à 95 °F. •...
Page 5
Les accessoires peuvent varier d’un modèle à l’autre. Los accesorios pueden variar según el modelo. Carpet Hard Floor Wet nozzle is for Hard Floor only./ La buse humide est uniquement destinée aux sols durs. / La boquilla húmeda es sólo para pisos duros. www.electrolux.com...
Page 6
Product Assembly & Charging / Assemblage et chargement du produit / Armado y carga del producto...
Page 7
Water and Detergent Usage / Utilisation de l’eau et des détergents / Uso de agua y detergente Max 104°F / 40°C You're preferred cleaning solution Use your preferred pH neutral, low foam cleaning solution that is most suitable for your home's floor type. Do not use cleaning solutions that are highly acidic or have a high alkaline.
Page 8
Display Legend / Leyenda de la pantalla / Légende d'affichage Battery level display Clean water low indicator Dirty water full indicator Dirty water tank loose indicator Suction adjustment button Water spray button Power button Mopping indicator Clogging indicator Self-cleaning indicator Drying indicator Suction level display Affichage du niveau de la batterie...
Page 9
Auto ≤ 20% High Auto Boost High 0-100% Boost ≈ 3hrs ≈ 2mins 5mins 3hrs To use the self-cleaning function, the machine needs to be in the powered-on state, with the battery level greater than 20% and placed on the charging socket. Pour utiliser la fonction d'auto-nettoyant, la machine doit être alimentée, le niveau de la batterie doit être supérieur à...
Page 11
Product, Dust Bin, & Filter Maintenance / Entretien des produits, des bacs à poussière et des filtres / Mantenimiento del producto, depósito de polvo y filtro Max 104°F / 40°C 24h+ Max 104°F / 40°C shop electrolux.com...
Videz le bac à poussière et lavez les filtres selon le manuel ou les filtres peuvent être obstrués d'instructions. Si nécessaire, remplacez-les et achetez de ou sales. nouveaux filtres (www.electrolux.com). Puissance d'aspiration Il y a des objets étrangers dans le Nettoyez le tuyau et l'entrée d'aspiration.
Page 15
Problème Cause possible Solution L'autonettoyage ne peut pas être La fonction d'auto-nettoyage ne peut être activée que activé si le niveau de la batterie est lorsque l'appareil est en charge et que le niveau de la inférieur à 20 %. batterie est supérieur à...
Votre appareil est couvert par une garantie limitée de deux ans. Pendant deux ans à compter de votre date d’achat initiale, Electrolux paiera tous les coûts relatifs à la réparation ou au remplacement de toute pièce de cet appareil qui s’avère défectueuse pour ce qui est du matériel ou de la fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé...
Page 17
ORDER GENIUNE ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS COMMANDE ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE D’ORIGINE PEDIDO ACCESORIOS Y REPUESTOS LEGÍTIMOS electrolux.com (USA) electrolux.ca (Canada) (800)-896-9756 Model index: EHVS85D2AG EHVS85D2AD × 1 Description: Part No.: ELPAVAF12 Electrolux Wet & Dry Vacuum Cleaner Filter Set × 2 × 2...
Page 18
Canada (800)-896-9756 (800)-896-9756 Electrolux Canada Corp. Electrolux Appliances North America 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Charlotte, NC 28262 Canada L5V 3E4 A28801007...