Page 1
BLM5000 Créateur de livrets de production Plockmatic BLM5035/5050 Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure. Pour des raisons de sécurité, veuillez suivre les instructions de ce manuel.
Page 2
x04138_FR_B BLM5000 Conformité électromagnétique Ce produit est conforme à la norme EN 55032:2015, Classe A, de l'UE. L'utilisation de cet équipement dans un environnement résidentiel peut provoquer des perturbations radioélectriques. REMARQUE : L'environnement domestique est un environnement dans lequel les récepteurs de diffusion radio et de télévision peuvent être utilisés à...
Page 3
x04138_FR_B BLM5000 Introduction Ce manuel contient des instructions sur l'utilisation et la maintenance de cet appareil. Pour obtenir une polyvalence maximale de cet appareil, tous les opérateurs doivent lire et suivre attentivement les instructions de ce manuel. Conservez ce manuel dans un endroit pratique à...
Page 4
x04138_FR_B BLM5000 Consignes de sécurité Lors de l'utilisation de cet appareil, les précautions de sécurité suivantes doivent toujours être respectées. Sécurité pendant l'utilisation AVERTISSEMENT • Pour éviter des situations dangereuses telles que, par exemple, une décharge électrique ou un danger pendant l'exposition à des dispositifs mobiles, rotatifs ou coupants, ne retirez aucun capot, dispositif de protection ou vis autres que ceux spécifiés dans ce manuel.
Page 5
x04138_FR_B BLM5000 Sécurité générale, suite ATTENTION • L'appareil et ses périphériques doivent être installés et maintenus par un représentant du service client ayant suivi le cours de formation sur ces modèles. • Suivez toujours tous les avertissements apposés sur l'équipement ou fournis avec ce dernier. •...
Page 7
x04138_FR_B BLM5000 TABLE DES MATIÈRES Possibilités qui vous sont offertes par cet appareil ............. 11 Guide des composants ....................13 Créateur de livrets ........................13 Logo actif ............................... 16 Interface utilisateur ........................17 Interface utilisateur ..........................17 Module de finition ........................20 Options ..........................
Page 8
x04138_FR_B BLM5000 2. Création de livrets, suite Dos carré ............................ 59 Généralités ............................59 Sélection du réglage de pression du dos carré ..................60 Pliage ............................61 Ajustement de la position de pliage....................... 61 Agrafage ............................. 62 Activation/désactivation de l'agrafage ....................62 Ajustement de la position d'agrafage ....................
Page 9
x04138_FR_B BLM5000 5. Résolution des problèmes d'alimentation, suite Créateur de livrets ......................84 Résolution des problèmes d'alimentation à l'intérieur du créateur de livrets ......84 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone d'insertion - BM1 ..........84 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone d'agrafage - BM2 ..........85 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone de pliage - BM3 ..........
Page 10
Nettoyage des courroies de transport d'insertion de la rogneuse ............125 Nettoyage des courroies de transport de sortie de la rogneuse ............126 Nettoyage du transport des déchets ....................127 Meilleures pratiques pour le système BLM5035/BLM5050 ......... 130 Limites du système BLM5035/BLM5050............... 131 8. Spécifications ................135 Spécifications de l'appareil ...................
Page 11
(option) rainage rotatif RCT 3.0 (option) Le système de création de livrets de production Plockmatic BLM5050 ou BLM5035 est composé des éléments suivants : Module de rognage et de rainage rotatif RCT 3.0 (en option), également désigné sous le terme de module RCT ou RCT Créateur de livrets BLM5050 ou BLM5035, également désigné...
Page 12
Depuis le RCT, les feuilles imprimées sont transportées dans le créateur de livrets de production BLM5050 ou BLM5035 où elles sont compilées dans la zone d'agrafage. Si un chargeur d'appoint est installé dans le créateur de livrets, il peut ajouter n'importe quel type de couverture, de feuille ou de pliage central, en couleur ou en noir et blanc, à...
Page 13
x04138_FR_B BLM5000 Guide des composants Créateur de livrets Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. Contrôleur à angle droit (90°) Petite zone de stockage Graduation Interface utilisateur Capot supérieur Poignée à loquet du capot supérieur Capot de chargement manuel Vitre du capot supérieur Compartiment de stockage de...
Page 14
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. REMARQUE : L'illustration montre la configuration du créateur de livrets pour l'arrimage vers un RCT. Les pièces transparentes (6 et 8) seront installées si le créateur de livrets doit être configuré...
Page 15
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. Stockage pour les cartouches d'agrafes de rechange Leviers d'éjection de la cartouche d'agrafes Guide papier du rouleau de pliage Courroie de transport du papier Capteur d'épaisseur de liasse Cartouches d'agrafes (avec têtes...
Page 16
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets, suite Logo actif Logo actif Les trois bandes en dessous de l'interface utilisateur rendent l'état du système visible à distance. Elles signalent l'état comme suit : Non éclairé - Le système en mode économie d'énergie ou est éteint. Bleu fixe - Le système est allumé...
Page 17
BLM5000 Interface utilisateur Le système de création de livrets de production Plockmatic 5050 ou 5035 est contrôlé à partir d'un panneau situé sur le créateur de livrets. L'interface utilisateur vous permettra de configurer, d'ajuster et d'utiliser le système entier.
Page 18
x04138_FR_B BLM5000 Interface utilisateur, suite L'écran Travaux Une pression sur le bouton [Travaux] sur l'écran de démarrage ouvre l'écran Travaux. À partir d'ici, vous pouvez ouvrir un travail enregistré. Les travaux peuvent être enregistrés, supprimés, personnalisés, etc... Le traitement des travaux est décrit dans la section 4, «...
Page 19
x04138_FR_B BLM5000 Interface utilisateur, suite Mode économie d'énergie Lorsque le système de création de livrets est en état opérationnel, il entrera en mode économie d'énergie après 20 minutes d'inactivité. Pour sortir du mode économie d'énergie, touchez l'écran ou envoyez un travail d'impression au système de création de livrets.
Page 20
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition Châssis de l'empileur à courroie Table de l'empileur à courroie Butoir de l'empileur à courroie Bouton de déverrouillage de la table de l'empileur à courroie Poubelle du rognage Porte vers la poubelle du rognage Capot supérieur Vitre du capot supérieur Poignée à...
Page 21
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. REMARQUE : L'illustration montre l'ensemble d'amélioration du chargement de livrets courts dans sa position initiale. Rouleau de pression Ensemble de courroies de transport supérieures Ensemble d'amélioration du chargement de livrets courts...
Page 22
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. Compteur de liasses Dispositif de limitation d'ouverture du capot supérieur Supports de compression de sortie Courroies de transport de sortie supérieures Levier de levage, ensemble de transport de sortie supérieur...
Page 23
x04138_FR_B BLM5000 Options Transport des déchets vers le module de finition Le transport des déchets s'installe sur le module de finition. Au lieu d'utiliser la poubelle du rognage dans le module de finition, le rognage est maintenant transporté vers le haut, ce qui permet d'utili- ser une poubelle plus grande.
Page 24
x04138_FR_B BLM5000 Module de rognage et rainage rotatif Capot supérieur Loquet d'arrimage Porte coulissante Molette en étoile Fente d'insertion Capot des déchets avant Ensemble d'arrimage en amont suite à la page suivante...
Page 25
x04138_FR_B BLM5000 Module de rognage et rainage rotatif, suite Fente de sortie Détection de poubelle pleine Poubelle Transport du rognage Protecteur de câble/Support Ensemble d'arrimage en aval d'arrimage du TWC* Rouleau en mousse* Manette en forme d'étoile* Capot de déchets arrière* Branchements * Installé...
Page 26
x04138_FR_B BLM5000 Module de rognage et rainage rotatif, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. Vitre du capot supérieur Lames circulaires de la Compt. rogneuse latérale Loquet du capot supérieur Interrupteur de verrouillage Zone de sortie «...
Page 27
x04138_FR_B BLM5000 Module de rognage et rainage rotatif, suite Évacuation des déchets Poignée de verrouillage, Ajustement de l'enregistrement coulissante du module de rainage Interrupteur de verrouillage Ajustement de l'enregistrement du massicot de rognage suite à la page suivante...
Page 28
x04138_FR_B BLM5000 Module de rognage et rainage rotatif, suite Rotateur Outils du module de rainage Chicane de résolution d'incident papier, Chicane de résolution d'incident calage grossier, zone « B » papier, calage fin, zone « C »...
Page 29
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets Chargeur d'appoint Le chargeur d'appoint en option a une capacité de chargement de 80 mm (3,15"), soit 800 feuilles de 80 g/m² (20 lb Bond). Il sera souvent utilisé comme chargeur de couvertures, mais en raison de sa capacité, il peut également être utilisé...
Page 30
x04138_FR_B BLM5000 Chargeur d'appoint, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. Ventilateurs de séparation (×2) Ensemble de rouleaux de Marques de la capacité de chargement chargement Chicane de résolution d'incident Conduite d'air (×2) papier Levier de déverrouillage des guides...
Page 31
x04138_FR_B BLM5000 Chargeur d'appoint, suite Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous. Arbre d'entraînement Ajustement de la pression des rouleaux de charge- ment Patin de séparation du papier Ajustement de la pression du patin de séparation du papier...
Page 32
Le module d'empilage à courroie haute capacité BST4000-1 est une option disponible pour le système de création de livrets de production Plockmatic 5050 ou 5035. L'empileur peut être configuré en ligne droite après le système de création de livrets ou à un angle de 90 degrés.
Page 33
x04138_FR_B BLM5000 Module d'empilage à courroie BST4000-1, suite Bouton d'alimentation (ON/OFF) Sélecteur de vitesse de la courroie Bouton de fin d'exécution (pleine vitesse) Principe de fonctionnement du BST4000-1 La courroie est déclenchée par un signal du créateur de livrets et se déplace pendant un temps défini.
Page 34
x04138_FR_B BLM5000 Convoyeur du rognage Le convoyeur du rognage se connecte au RCT qui l'alimente. Il transporte le rognage vers le haut, ce qui permet d'utiliser une plus grande poubelle. Ceci rend les longs tirages sans surveillance plus faciles que jamais. Les pièces importantes pour la configuration, les réglages, le dépannage ou l'entretien sont mises en évidence ci-dessous.
Page 35
x04138_FR_B BLM5000 1. Fonctions de base Mise sous/hors tension de l'alimentation principale RCT, créateur de livrets, module de finition et module BST 1 1 Veillez à ce que les cordons d'alimentation vers le module RCT (en option), le créateur de livrets et le BST (en option) soient branchés dans une prise secteur murale.
Page 36
x04138_FR_B BLM5000 Changez les cartouches d'agrafes et vérifiez l'agrafeuse Les cartouches d'agrafes comportent environ 5000 agrafes chacune. Chaque cartouche comporte toutes les pièces d'usure. Les cartouches peuvent être enlevées soit pour leur remplacement, soit pour résoudre un incident papier. Plus d'agrafes Le créateur de livrets indiquera «...
Page 37
x04138_FR_B BLM5000 Agrafeuse manquée Si le créateur de livrets indique « ...Agrafeuse manquée », cela dénote la présence d'un inci- dent papier dans l'agrafeuse indiquée. Retirez la cartouche de l'agrafeuse comme décrit ci-des- sus. 1 1 Ouvrez le capot supérieur du créateur de livrets.
Page 38
x04138_FR_B BLM5000 Préparation de la pile de papier Généralités 1 1 Veillez à ce que l'encre ait totalement séché afin d'éviter tout maculage. 2 2 Tenez la pile de papier sur une surface plane comme illustré. 3 3 Courbez la pile de papier. 4 4 Pincez la pile de papier entre les doigts et les pouces.
Page 39
x04138_FR_B BLM5000 Géneralités, suite Fléchissez le papier en arrière et en avant plusieurs fois pour rompre la tension de surface et pré-séparer les feuilles. 7 7 Réalignez bien les feuilles en une pile avant de les placer dans le bac afin que l'opération de chargement se déroule de manière fiable et que les résultats de finition soient satisfaisants.
Page 40
x04138_FR_B BLM5000 Vidage des poubelles du rognage La poubelle du rognage est située dans le module de finition derrière la porte gauche sur le côté avant. Le message « Vider la poubelle du rognage avant » apparaît sur l'interface utilisateur lorsque la poubelle du rognage est pleine.
Page 42
x04138_FR_B BLM5000 Chargeur d'appoint Chargement des feuilles 1 1 Avant le chargement, veillez à suivre la procédure Préparation générale de la pile décrite précédemment dans cette section. 2 2 Levez le levier de déverrouillage [A], écartez les guides latéraux [B] et déplacez le guide arrière [C] vers l'extérieur.
Page 43
x04138_FR_B BLM5000 Réglages du chargeur d'appoint Les réglages du chargeur peuvent varier en fonction de l'épaisseur et de la friction des supports. Démarrez à partir de ces réglages suggérés ci-dessous et procédez à des ajustements jusqu'à ce que vous obteniez un chargement satisfaisant. En fonction du tirage des supports, consultez le tableau ci-dessous pour les réglages approximatifs de la pression du rouleau de chargement et de la séparation.
Page 44
x04138_FR_B BLM5000 Utilisation de l'empileur à courroie L'empileur à courroie sur le module de finition comprend un capteur de chargement et peut être placé dans trois positions différentes pour convenir à tous les besoins d'empilage. Position Auto (relevée), position grande capacité/boîte (abaissée) ou position dispositif externe (repliée). Table de Châssis de l'empileur Bouton de...
Page 45
x04138_FR_B BLM5000 Utilisation de l'empileur à courroie, suite 1 1 Position Auto. Ce réglage de base convient à la plupart des types de situation d'empilage. À l'exception du déchargement des livrets, il ne nécessite aucune action de l'opérateur. Veillez à ce que le butoir de l'empileur à courroie soit placé...
Page 46
x04138_FR_B BLM5000 Utilisation de l'empileur à courroie, suite 2 2 Position Haute capacité. Cette position est également adaptée à la majorité des situations d'empilage, mais par comparaison avec la position Auto, elle offre une capacité d'empilage supérieure. Remarque : Afin d'atteindre la pleine fonction et la détection correctes de l'empileur en mode Haute capacité, veillez à...
Page 47
x04138_FR_B BLM5000 Utilisation de l'empileur à courroie, suite 3 3 Position Boîte. Positionnez la table de l'empileur à courroie dans la position Haute capacité, mais gardez le butoir de l'empileur à courroie dans une position à plat. Ceci permet aux livrets de glisser la table de l'empileur à courroie dans une boîte.
Page 48
x04138_FR_B BLM5000 Empileur à courroie BST4000-1 Installation de l'empileuse à courroie pour le mode à angle droit Procédez comme suit pour configurer correctement l'empileur Déplacez autant que possible le guide latéral interne [A] vers le créateur de livrets. 2 2 Ajustez le guide latéral externe [B] afin de lui donner un jeu d'au moins 5 mm (1/4").
Page 49
x04138_FR_B BLM5000 Installation de l'empileuse à courroie pour le mode droit Réglez les guides latéraux à leur position la plus éloignée en desserrant les boutons [A]. 2 2 Réglez l'empilage avec le sélecteur de vitesse de la courroie [B].
Page 50
x04138_FR_B BLM5000 Détachement/Attachement du convoyeur du rognage Détachement du convoyeur du rognage Soulevez le capot des déchets arrière [A] et suspendez-le aux deux suspentes supérieures sur les quatre suspentes [B] sur le côté arrière du capot arrière du RCT. Soulevez et retirez la plaque de protection de la courroie [C] du RCT.
Page 51
x04138_FR_B BLM5000 Détachement du convoyeur du rognage, suite 6 6 Lorsque le module de finition est équipé d'un transport des déchets [H], assurez- vous que le support TWC [I] quitte la fente du support [J] sur le côté arrière du capot arrière du transport des déchets.
Page 52
x04138_FR_B BLM5000 Attachement du convoyeur du rognage, suite AVERTISSEMENT Il convient d'empêcher le convoyeur du rognage de tomber. Pour ce faire, placez le support TWC [I] dans la fente du support [J] sur le côté arrière du capot arrière du transport des déchets [J] ou, lorsqu'aucun transport des déchets n'est installé, installez un fil de sécurité...
Page 53
x04138_FR_B BLM5000 Arrimage/Désarrimage Désarrimage du système de création de livrets 1 1 Mettez l'imprimante hors tension. Pour un système de création de livrets sans RCT, enfoncez le loquet sur l'ensemble d'arrimage et éloignez le système de créa- tion de livrets de l'imprimante. Lorsque le système de création de livrets comprend également un module RCT, il est conseillé...
Page 54
x04138_FR_B BLM5000 Arrimage du système de création de livrets 1 1 Mettez l'imprimante hors tension. Pour un système de création de livrets sans RCT, déplacez le système de création de livrets jusqu'à l'imprimante et arrimez-le. Lorsque le système de création de livrets comprend également un module RCT, il est conseillé...
Page 55
x04138_FR_B BLM5000 2. Création de livrets Modification des paramètres Procédure générale Les réglages peuvent être changés de deux manières. « Temporaire » : les modifications resteront actives jusqu'à ce qu'un nouveau travail soit chargé ; ou « Permanente » : les modifications seront enregistrées en tant que travail.
Page 56
x04138_FR_B BLM5000 Format papier personnalisé Trois formats papier personnalisés différents peuvent être enregistrés. À partir de l'écran Format papier, appuyez sur n'importe lequel des boutons [Format personna- lisé], puis appuyez sur le bouton [Modifier]. Définissez la largeur et/ou la longueur souhai- tées soit en appuyant sur les boutons [plus] et [moins], soit en appuyant sur les nombres de largeur ou de longueur.
Page 57
x04138_FR_B BLM5000 Format du livret Généralités Depuis l'écran de démarrage, appuyez sur le bouton [Format du livret]. Format du livret peut être défini sur l'un des deux formats suggérés ou sur un format de livret personnalisé. La quantité de rognage à fond perdu ainsi que le format du livret fini suite aux choix du format de livret réel s'affichent.
Page 58
x04138_FR_B BLM5000 Format de livret personnalisé, suite Une pression sur les nombres de largeur ou de longueur affiche un pavé numérique. Saisissez la largeur et/ou la longueur souhaitées. Confirmez vos modifications du format de livret personnalisé en appuyant sur la coche verte ou quittez sans faire de modifications en appuyant sur la marque X rouge.
Page 59
x04138_FR_B BLM5000 Dos carré Généralités Le dos carré dans le module de finition com- porte trois réglages différents : AUTO, Manuel et OFF. Les informations figurant sur le bouton [Dos carré] indiquent l'état réel du dos carré et le mode sélectionné. Défini sur AUTO, le créateur de livrets utilise les informations du capteur d'épaisseur de liasse pour calculer le mode le plus approprié...
Page 60
Le tableau ci-dessous affiche les réglages de pression du dos carré les plus élevés pris en charge sur les systèmes de création de livrets de production BLM5050 et BLM5035. Ce sont les réglages maximum qui peuvent être utilisés sans ralentir l'imprimante.
Page 61
x04138_FR_B BLM5000 Sélection du réglage de pression du dos carré, suite Pour le mode Manuel, avec l'interrupteur du mode AUTO en position OFF, sélectionnez la quantité de pression de pliage carré souhaitée ou définissez sur OFF pour dériver le pliage carré.
Page 62
x04138_FR_B BLM5000 Agrafage Activation/désactivation de l'agrafage Les informations sur le bouton [Agrafage] indiquent l'état et la position réels de l'agrafage. Pour modifier les réglages Agrafage, appuyez sur le bouton [Agrafage] depuis l'écran de démarrage. Activez ou désactivez l'agrafage à cheval en appuyant sur le bouton [Agrafage à...
Page 63
x04138_FR_B BLM5000 Rainage La fonction Rainage permet de rainurer la feuille de couverture et/ou la feuille centrale du livret de manière à éviter le craquèlement ou l'écaillage du toner au niveau du pliage. Mode de rainage Les informations sur le bouton [Rainage] indiquent l'état et la position réels du rainage.
Page 64
x04138_FR_B BLM5000 Chargeur d'appoint Généralités Si le chargeur d'appoint en option est installé, un bouton [Chargeur] s'affiche sur l'écran de dé- marrage dans l'interface utilisateur. Le chargeur d'appoint peut être utilisé comme interposer en insérant un pliage central et/ou une couverture dans la liasse, une feuille protectrice ou comme chargeur classique.
Page 65
x04138_FR_B BLM5000 Interposer, suite Depuis l'écran Interposer, activez Ajouter une couverture et/ou Ajouter un pliage central en définissant l'un ou les deux interrupteurs sur ON et conformez en appuyant sur le bouton [en forme de coche] verte. Ajouter une couverture et/ou Ajouter un pliage central Lorsqu'il est utilisé...
Page 66
x04138_FR_B BLM5000 Ajouter une feuille protectrice En cas de tirage d'un support sensible, vous pouvez utiliser le chargeur d'appoint pour char- ger une feuille protectrice. Dans l'écran Interposer, activez Ajouter une feuille protectrice en définissant l'interrupteur sur ON et confirmez en appuyant sur le bouton [coche] vert.
Page 67
x04138_FR_B BLM5000 Séparation par air Vous pouvez augmenter le débit d'air lors de l'utilisation de feuilles lourdes et épaisses. Depuis l'écran Réglages avancés du chargeur, appuyez sur le bouton [Séparation par air]. Réglez le débit d'air souhaité en appuyant sur le bouton correspondant et enregistrez le para- mètre en appuyant sur le bouton en forme de coche verte.
Page 68
x04138_FR_B BLM5000 Réglage précis de l'apparence des livrets Vous pouvez effectuer plusieurs ajustements pour régler avec précision l'apparence des livrets et compenser les variations au niveau du papier ou de l'impression. REMARQUE : Tous ces ajustements sont spécifiques et seront réinitialisés à zéro si Format papier est changé. Pour tous les ajustements sur cette page, commencez par appuyer sur le bouton [Format du livret] depuis l'écran de démarrage pour...
Page 69
x04138_FR_B BLM5000 Calage de la liasse, ajustement fin, suite Envoyez une liasse du travail à partir de l'impri- mante ou appuyez sur le bouton d'épreuve pour charger un travail à partir du chargeur d'appoint et suivez les instructions à l'écran. Lorsque la liasse s'est arrêtée dans la zone de compilation, suivez les instructions à...
Page 70
x04138_FR_B BLM5000 Rogneuse latérale - Rognage latéral asymétrique Changez la valeur du Rognage latéral asymé- trique si vous souhaitez décaler le rognage latéral à partir du centre. Depuis l'écran Format de livret, appuyez sur le bouton [Rognage latéral asymétrique]. Déplacez le rognage latéral vers l'un ou l'autre côté, Tête ou Pied, en utilisant les boutons [-], puis appuyez sur le bouton [en forme de...
Page 71
x04138_FR_B BLM5000 Compensation de l'inclinaison Plusieurs raisons expliquent pourquoi les livrets finis pourraient sortir inclinés. L'une d'elles est que les feuilles pourraient ne pas avoir été cou- pées selon un angle parfait. La plieuse peut être configurée pour compenser cela. Depuis l'écran de démarrage, appuyez sur le bouton [Réglages de pliage].
Page 72
x04138_FR_B BLM5000 Alim manuel 1 1 Ouvrez le capot de chargement manuel [A] dans le capot supérieur du créateur de livrets pour lancer le mode Chargement manuel. 2 2 L'interface utilisateur affiche une main verte lorsque le créateur de livrets est prêt à...
Page 73
x04138_FR_B BLM5000 3. Outils L'écran Outils Appuyez sur le bouton [Outils] pour accéder à l'écran Outils. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifier en appuyant sur le bouton correspondant. Après avoir changé le réglage dans le sous- écran, appuyez sur le bouton [en forme de coche] verte pour enregistrer vos changements et retournez à...
Page 74
x04138_FR_B BLM5000 Priorité de production Utilisez le mode Productivité par défaut si l'ap- plication l'autorise. La productivité sera accrue, mais le système exigera davantage de supports haute qualité. Les supports fins (inférieurs à 120 g/m² pour les supports couchés) ou les supports compor- tant un léger enroulement seront généralement mieux tirés en mode Précision.
Page 75
x04138_FR_B BLM5000 Compensation du dos carré Le réglage de pression du dos carré est défini sur un standard qui devrait convenir à la plupart des applications. Les opérateurs ont l'option d'accentuer ou de réduire les bords à angle droit selon l'application ou leurs préférences.
Page 76
x04138_FR_B BLM5000 Réglages de l'empileur, suite Désactivez l' Alerte format de livret si vous ne voulez pas recevoir cette alerte. Le réglage par défaut Limite max de l'empileur plein doit convenir à la plupart des types de situation d'empilage. La limite peut toutefois être ajustée à...
Page 77
x04138_FR_B BLM5000 Unités Sélectionnez les unités souhaitées en appuyant sur le bouton [millimètre] ou [pouce]. Lorsque vous sélectionnez Série métrique, Sé- rie impérial ou Série Japon, les formats papier courants correspondants s'affichent lorsque vous appuyez sur le bouton [Format papier] sur l'écran de démarrage.
Page 78
x04138_FR_B BLM5000 Mode Entretien Cette fonction est uniquement destinée au personnel d'entretien autorisé et est protégée par un mot de passe.
Page 79
x04138_FR_B BLM5000 4. Travaux Traitement des travaux Le créateur de livrets offre une capacité de stockage de 100 travaux différents. Pour effectuer des changements temporaires dans les réglages réels du travail ou des changements temporaires sur un travail stocké, consultez la section 2, « Création de livrets ». À...
Page 80
x04138_FR_B BLM5000 Chargement de travaux Ouvrez (chargez) un travail stocké en sélection- nant le travail et confirmez en appuyant sur le bouton [Charger]. Le nom du travail actuellement chargé s'affiche dans le coin supérieur gauche. Un astérisque situé à côté du nom indique que les change- ments apportés au travail ont été...
Page 81
x04138_FR_B BLM5000 5. Résolution des incidents papier Résolution des incidents papier Généralités Si un problème d'alimentation survient, il est indiqué sur l'interface utilisateur du créateur de livrets. Voir les exemples ci-dessous. Les problèmes d'alimentation dans le module de rognage et rainage rotatif sont indiqués visuellement à...
Page 82
x04138_FR_B BLM5000 Module RCT Résolution des incidents papier dans le chemin papier Zone d'insertion « A » et zone de sortie « D » - RCT1 1 1 Ouvrez le capot supérieur. 2 2 Levez les chicanes marquées « A » et «...
Page 83
x04138_FR_B BLM5000 Zone de calage et de rainage - RCT2 1 1 Ouvrez la porte latérale [A]. 2 2 Déverrouillez et tirez sur la glissière [B]. 3 3 Ouvrez les chicanes marquées « B » et « C » si nécessaire. 4 4 Retirez les feuilles coincées/mal alimentées.
Page 84
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets Résolution des problèmes d'alimentation à l'intérieur du créateur de livrets Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone d'insertion - BM1 Pour résoudre un problème d'alimentation indiqué dans la zone BM1 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Ouvrez le capot supérieur du créateur de livrets.
Page 85
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone d'agrafage - BM2 Pour éliminer un problème de chargement indiqué dans la zone BM2 Ouvrez puis fermez le capot supérieur. Si le système ne purge pas, retirez manuellement les feuilles mal alimentées en suivant la procédure ci-dessous.
Page 86
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone de pliage - BM3 Pour éliminer un problème de chargement indiqué dans la zone BM3 Ouvrez puis fermez le capot supérieur. Si le système ne purge pas ou si le problème d'alimentation persiste, mettez hors tension puis sous tension le système.
Page 87
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone de la butée de pliage - BM3 Pour éliminer un problème de chargement indiqué dans la zone BM3 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Ouvrez la porte de résolution d'incident papier [G]. 2 2 Levez le guide papier de la butée de pliage [H].
Page 88
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone du chargeur d'appoint - BM4 Pour éliminer un problème de chargement indiqué dans la zone BM4 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Ouvrez le capot du chargeur d'appoint. 2 2 Retirez les feuilles coincées/mal alimentées.
Page 89
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone du chargeur d'appoint - BM5 Pour éliminer un problème de chargement indiqué dans la zone BM5 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Ouvrez le capot avant du chargeur d'appoint et la porte avant. 2 2 Ouvrez la chicane de résolution d'incident papier [I].
Page 90
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition Résolution des problèmes d'alimentation dans le module de finition À l'intérieur de la zone du dos carré - FM1 Pour résoudre un problème d'alimentation indiqué dans la zone FM1 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Ouvrez le capot supérieur du module de finition.
Page 91
x04138_FR_B BLM5000 La lame supérieure du massicot est protégé par une plaque de protection qui se retire au moment de la coupe. AVERTISSEMENT : Ne jamais placer les doigts ou autres parties du corps entre la lame supérieure et la lame inférieure du massicot.
Page 92
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un problème d'alimentation dans la zone de sortie de la rogneuse - Pour résoudre un problème d'alimentation indiqué dans la zone FM2 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Ouvrez le capot supérieur du module de finition. 2 2 Soulevez les supports de compression de sortie et les courroies de transport [B].
Page 93
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un incident papier dans le transport des déchets Le message « Vider le transport des déchets » s'affiche sur l'interface utilisateur lorsque les bandes de rognage restent coincées dans les zones du transport des déchets. Procédez comme suit : 1 1 Ouvrez la porte gauche [A] sur le module de finition.
Page 94
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un incident papier dans le transport des déchets, suite 5 5 Ouvrez la porte droite [D]. 6 6 Tirez la partie supérieure de la courroie de transport [B] vers le bas et retirez les éventuelles bandes de rognage. 7 7 Retirez également toutes les bandes de rognage de la zone inférieure [E] à...
Page 95
x04138_FR_B BLM5000 Résolution d'un incident papier dans le transport des déchets, suite 9 9 Ouvrez le capot supérieur du transport des déchets [F]. Poussez le levier [G] vers le bas pour libérer le couvercle de dégagement du bourrage papier [H]. Retirez les bandes de rognage entre les courroies de transport [J].
Page 96
x04138_FR_B BLM5000 Empileuse à courroie Résolution des incidents papier Résolution d'un problème d'alimentation dans l'empileur à courroie Pour résoudre un problème d'alimentation indiqué dans la zone FM4 Suivez la procédure ci-dessous. 1 1 Levez l'ensemble de courroies supérieures [A]. 2 2 Retirez les liasses/livrets coincés/mal alimentés.
Page 97
x04138_FR_B BLM5000 6. Dépannage Codes de panne Généralités • En cas de problème d'alimentation ou de panne dans le système de création de livrets, un code et/ou un message s'affichent sur l'interface utilisateur. Retirez le papier présent dans le chemin papier et mettez le système hors puis sous tension. •...
Page 98
x04138_FR_B BLM5000 Codes de panne du créateur de livrets (BM) Code/Message Explication/Action BM101 - Bac vide (chargeur d'appoint) Chargez du papier dans le chargeur d'appoint. BM102 - Problème de chargement • Ouvrez le chargeur d'appoint. (chargeur d'appoint) • Nettoyez les rouleaux de chargement (consultez «...
Page 99
x04138_FR_B BLM5000 Codes de panne du créateur de livrets (BM) (suite) Code/Message Explication/Action BM201 - BM204 Problème de chargement • Ouvrez la porte avant du créateur de livrets. • Ouvrez le transport du chargeur. • Retirez la ou les feuilles mal chargées. •...
Page 100
x04138_FR_B BLM5000 Codes de panne du créateur de livrets (BM) (suite) Code/Message Explication/Action BM406 - Liasse trop épaisse La pile de papier est trop épaisse et ne répond pas aux spécifications. Ceci peut dépendre de l'épaisseur du support chargé ou du nombre de feuilles chargées dans l'appareil. •...
Page 101
x04138_FR_B BLM5000 Codes de panne du module de finition (FM) (suite) Code/Message Explication/Action FM1008 Attention ! L'opérateur a raccourci la longueur du livret fini pendant l'exécution, par conséquent le système de création de livrets ne peut pas traiter le processus de découpe tout en conservant la même vitesse de traitement.
Page 102
x04138_FR_B BLM5000 Codes de panne du boîtier de communication (DFD) Code/Message Explication/Action COMBOX20 Attention ! L'imprimante est chargée avec des feuilles ne répondant pas aux spécifications de format ou de poids papier du créateur de livrets. • Chargez l'imprimante avec des feuilles répondant aux spécifications.
Page 103
x04138_FR_B BLM5000 Codes d'erreur principaux Résolution des incidents papier En général, les codes d'erreur indiquent un incident papier. Lorsqu'un problème d'alimentation se produit, il est indiqué visuellement à l'endroit où il a eu lieu par un code d'erreur et par une description du composant.
Page 104
x04138_FR_B BLM5000 Réglages du travail non pris en charge Généralités Ce message s'affiche lorsque le système de création de livrets n'est pas en mesure de traiter un travail avec la combinaison de réglages de finition choisie. Un ou plusieurs réglages de finition devront être modifiés pour permettre le traitement du travail.
Page 105
x04138_FR_B BLM5000 Dépannage Création de livrets Le système de création de livrets n'est pas en mesure de traiter le travail avec la combinaison actuelle de réglages choisie. La liste ci-dessous indique les causes probables. Parcourez la liste en changeant les réglages lorsque c'est possible. 1.
Page 107
x04138_FR_B BLM5000 7. REMARQUES Conseils et avertissements • Suivez toujours tous les avertissements apposés sur l'équipement ou fournis avec ce dernier. • Veillez toujours à déplacer l'équipement avec précaution. • ATTENTION : Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et de l'appareil avant de déplacer ou de relocaliser l'équipement.
Page 108
x04138_FR_B BLM5000 Où placer votre appareil Environnement de l'appareil • Localisez toujours l'équipement sur une surface de support solide ayant une résistance adéquate pour le poids de l'appareil. • Conservez toujours les aimants et tous les dispositifs présentant des champs magnétiques puissants loin de l'appareil.
Page 109
39,8" 28,3" 4,5″ Plan d'implantation du créateur de livrets de production Plockmatic BLM5035/5050 Exigences approximatives concernant l'encombrement/Configuration REMARQUE : Le kit de mise à niveau de 50 feuilles et le kit de mise à niveau à ultrasons DSD n'ont aucune incidence sur les exigences concernant l'encombrement.
Page 110
x04138_FR_B BLM5000 Maintenance de vos appareils Ne tentez jamais d'exécuter des fonctions de maintenance non décrites spécifiquement dans cette documentation. Module RCT Les rouleaux d'alimentation doivent être nettoyés régulièrement en cas d'utilisation fréquente ou après une longue période d'inactivité. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité...
Page 111
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des rouleaux pinceurs de transport du chemin papier (x12), suite Rouleaux à bande de pincement Rouleaux à bande de pincement Rouleaux à bande de pincement Nettoyage des rouleaux de fixation (x3) Nettoyez également les galets fous AVERTISSEMENT : Ne pas mettre les doigts à...
Page 112
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des rouleaux de fixation (x3), suite Rouleau de fixation Nettoyage des rouleaux croisés de calage (x6) et des roulements par friction (x6) Rouleaux chauffants croisés...
Page 113
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des rouleaux croisés de calage (x6) et des roulements par friction (x6), suite Roulements par friction suite à la page suivante...
Page 114
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des rouleaux du rotateur (x2) Nettoyez également les galets fous Rouleaux du rotateur Nettoyage des capteurs du chemin papier (x5) AVERTISSEMENT : Ne mettez pas les doigts à l'intérieur des protège-lames. Vous risqueriez de vous blesser. Capteur de sortie Protège-lames Capteur d'alimentation...
Page 115
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des capteurs du chemin papier (x5), suite Capteur du rotateur Capteur d'enregistrement suite à la page suivante...
Page 116
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des capteurs du chemin papier (x5), suite Capteur du module de rainage Nettoyage des outils de rainage (x2) Après un certain temps, des résidus de poussière de papier et de toner peuvent s'accumuler dans les sillons de l'outil. Ces sillons doivent être nettoyés de temps en temps afin de maintenir les performances du module de rainage.
Page 117
x04138_FR_B BLM5000 Ajustement de l'angle de calage de la rogneuse latérale (coupe parallèle) Ajustement de l'angle de calage de la rogneuse latérale (coupe de rognage parallèle au bord de calage (côté opérateur)) Tournez les vis de réglage (A) dans la direction souhaitée. Une modification dans les réglages est indiquée sur l'échelle de référence [B].
Page 118
x04138_FR_B BLM5000 Réglage de l'angle de cadrage du module de rainage Réglage de l'angle de cadrage du module de rainage Desserrez la manette en forme d'étoile [A]. 2 2 Tournez la molette de réglage excentrée [B] pour déplacer la marque de référence dans la direction souhaitée.
Page 119
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets Nettoyage de la courroie de transport du créateur de livrets La courroie de transport du créateur de livrets doit être nettoyée régulièrement pendant l'utilisation. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité d'impression. Une augmentation du nombre de problèmes d'alimentation indique qu'un nettoyage de la courroie de transport est nécessaire.
Page 120
x04138_FR_B BLM5000 Créateur de livrets, suite Nettoyage de la zone des pneumatiques Les marques grises autour de l'agrafe au centre du livret peuvent être causées par la poussière métallique de l'agrafe. Si les marques sont causées par des dépôts de saletés ou de la poussière métallique sur les pneumatiques, ces marques peuvent être réduites si l'opérateur nettoie ou essuie la zone pneumatique avec un chiffon propre.
Page 121
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des rouleaux de chargement du chargeur d'appoint et du patin de séparation de papier Les rouleaux de chargement et le patin de séparation de papier doivent être nettoyés régulièrement pendant l'utilisation et si l'appareil n'a pas été utilisé pendant un certain temps. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité...
Page 122
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition Nettoyage des courroies de chargement du dos carré Les courroies de chargement du dos carré doivent être nettoyées régulièrement pendant l'utilisation. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité d'impression. Une augmentation du nombre de problèmes d'alimentation indique qu'un nettoyage des courroies de chargement est nécessaire.
Page 123
x04138_FR_B BLM5000 Ressorts de pression du dos carré Si des erreurs d'alimentation surviennent, vérifiez que la pression exercée sur les courroies d'alimentation supérieures est en position par défaut. Les ressorts de pression doivent toujours être en position élevée lorsque la pression est à sa valeur maximale. suite à...
Page 124
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition, suite Nettoyage des pinces et du rouleau du dos carré Le rouleau du dos carré et le faisceau des pinces supérieure et inférieure doivent être nettoyés régulièrement pendant l'utilisation. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité...
Page 125
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage des courroies de transport d'insertion de la rogneuse Les courroies de chargement de transport d'insertion de la rogneuse doivent être nettoyées régulièrement pendant l'utilisation. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité d'impression. Une augmentation du nombre de problèmes d'alimentation indique qu'un nettoyage des courroies de chargement est nécessaire.
Page 126
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition, suite Nettoyage des courroies de transport de sortie de la rogneuse Les courroies de chargement de transport de sortie de la rogneuse doivent être nettoyées régulièrement pendant l'utilisation. La fréquence de nettoyage dépend du type de papier et de la qualité...
Page 127
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage du transport des déchets Le transport des déchets doit être nettoyé régulièrement des bandes de rognage lorsqu'il est utilisé. La fréquence de cette opération dépend de la fréquence d'utilisation de la rogneuse. Procédez comme suit : 1 1 Ouvrez la porte gauche du module de finition [A].
Page 128
x04138_FR_B BLM5000 Module de finition, suite Nettoyage du transport des déchets, suite 5 5 Ouvrez la porte droite [D]. 6 6 Tirez la partie supérieure de la courroie de transport [B] vers le bas et retirez les éventuelles bandes de rognage. 7 7 Retirez également toutes les bandes de rognage de la zone inférieure [E] à...
Page 129
x04138_FR_B BLM5000 Nettoyage du transport des déchets, suite 9 9 Ouvrez le capot supérieur du transport des déchets [F]. Poussez le levier [G] vers le bas pour libérer le couvercle de dégagement du bourrage papier [H]. Retirez les bandes de rognage entre les courroies de transport [J]. Soulevez le levier [G] pour remettre le couvercle de dégagement du bourrage papier en position d'utilisation.
Page 130
BLM5000 Meilleures pratiques pour le système BLM5035/BLM5050 • Si la liasse n'est pas correctement cadrée (taquage arrière et latéral), un réglage fin du cadrage pourrait améliorer la situation. Consultez la section 2 « Création de livrets », Réglage précis de l'apparence des livrets, pour des détails.
Page 131
BLM5000 Limites du système BLM5035/BLM5050 • Si les feuilles entrant dans le BLM5035/BLM5050 ne sont pas uniformes et carrées, la qualité du livret variera en conséquence. • Le nombre maximum recommandé de feuilles pouvant être pliées sans agrafage est de 2 feuilles de 80 g/m².
Page 132
• Pour les livrets sans rognage avant, le bord queue du livret peut être endommagé par les cour- roies d'entraînement de l'empileur. Plockmatic recommande d'utiliser le rognage avant ou des feuilles plus épaisses pour minimiser les dommages. •...
Page 133
également fines en dessous de 80 g/m². Pour pallier cela, utilisez du papier plus lourd supérieur à 80 g/m². • Les systèmes de création de livrets de production BLM5035/5050 sont adaptés aux clients dont les besoins de création de livrets n'excèderont pas une moyenne annuelle de 40 000 livrets par mois.
Page 134
BLM5000 Limites du système BLM5035/BLM5050, suite Limites liées aux options • Les couvertures peuvent montrer des marquages suite au processus de séparation du char- geur d'appoint. • Un support extra lourd de 300 à 350 g/m² risque de ne pas tourner correctement dans le mo- dule RCT.
Page 135
8. Spécifications Spécifications de l'appareil Module de rognage et rainage rotatif RCT (en option) Spécifications Remarques Vitesse Identique à celle du créateur de livrets BLM5035/ BLM5050 Largeur du papier d'entrée min 216 mm/8,5" Largeur du papier d'entrée max 330 mm/13"...
Page 136
Utilisation continue 400 W, pic max Émissions sonores 62 dB Système complet REMARQUE : Plockmatic utilise la licence open source de QT (LGPL) pour développer le logiciel utilisé sur cet appareil (https://www.qt.io/qt-licensing-terms). Spécifications, version agrafeuse (Isaberg) Spécifications Remarques Format papier, min P ×...
Page 137
Poids 30 kg/66 lb ou moins Dimensions (L × H × P) Les dimensions du chargeur d'appoint sont incluses dans les dimensions du créateur de livrets et n'ajouteront rien à l'espace. Source d'alimentation À partir du créateur de livrets BLM5035/BLM5050...
Page 138
Poids 150 kg/330 lb Dimensions (L × H × P) Pour l'encombrement, consultez la section 7, Accès à l'appareil Source d'alimentation À partir du créateur de livrets BLM5035/ BLM5050 Capacité de l'empileur à courroie Format papier Feuilles par liasse Activation/Désactivation Mode Empileur à...
Page 139
x04138_FR_B BLM5000 Transport des déchets (option) Spécifications Remarques Poids 25 kg/55,1 lb Dimensions (L × H × P) Pour l'encombrement, consultez la section 7, Accès à l'appareil Source d'alimentation À partir du module de finition FM5000 Convoyeur du rognage (en option) Spécifications Remarques Poids...
Page 140
à la quantité de feuilles dont une application spécifique peut disposer pour un grammage de support donné. Le nombre de feu illes exact dépend du type de support et de l'image. BLM5035 Format papier Plus de 450 mm/18" de long A3 ou 11x17"...
Page 142
Déclaration de conformité EU & UK DECLARATION OF CONFORMITY ......N0007333 (A.5) Manufacturer ..Plockmatic International AB, Telefonvägen 30, S-126 26 Hägersten, Sweden This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Object of the Declaration Model/Type...
Page 143
BLM5000 EU & UK DECLARATION OF CONFORMITY ......D0001499 (I.3) Manufacturer ..Plockmatic International AB, Telefonvägen 30, S-126 26 Hägersten, Sweden This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Object of the Declaration Type/Model...
Page 144
BLM5000 EU & UK DECLARATION OF CONFORMITY ......D0000356 (K.5) Manufacturer ..Plockmatic International AB, Telefonvägen 30, S-126 26 Hägersten, Sweden This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Object of the Declaration Type/Model...