Page 1
Motorola C6 Téléphone numérique sans fil Modèles C601, C602, C603 et C604 Attention Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l’utiliser.
Page 2
Veuillez noter que cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des appels d’urgence en cas de coupure d’électricité. Il conviendra de trouver d’autres moyens pour appeler les services d’urgence. Besoin d’aide ? Si vous avez des problèmes pour installer ou utiliser votre C6, veuillez appeler le service client au 05 2901 2650. Site Web : www.axip.ma E-mail : support@axip.ma...
Page 3
Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des appels • Cordon téléphonique d’urgence en cas de coupure de courant. Il conviendra Si vous avez acheté un pack C6 multiple, vous de trouver d’autres moyens pour appeler les services trouverez aussi les accessoires suivants : d’urgence.
Page 4
1. Pour commencer ..........6 3.7.3 Supprimer une entrée ......17 3.7.4 Vider toute la liste Bis ......17 2. À la découverte de votre téléphone ....9 Verrouiller / déverrouiller le clavier ....17 Chercher / trouver un combiné ......17 3. Utilisation du téléphone .......14 Allumer / éteindre le combiné...
Page 5
8.2.4 Supprimer un numéro du journal ... 29 8.2.5 Vider le journal des appels ....29 9. Combinés supplémentaires ......30 Souscrire un combiné supplémentaire .... 30 Souscrire un combiné d’une autre marque à votre base C6........31 Sélectionner une base........31 Dé-souscrire un combiné ........ 32...
Page 6
êtes à ATTENTION portée de la base. Lorsque vous êtes hors de portée de la Ne placez pas votre C6 dans la salle de bains ou dans un base, l’icône clignote. Si vous êtes en communication, autre endroit humide.
Page 7
Installation de la base 4. Quand le combiné est complètement chargé, l’icône s’allume sur l’afficheur. Branchez l’autre extrémité du cordon téléphonique à la prise téléphonique murale, après avoir vérifié que le cordon est bien connecté à la base. Installation du combiné et du chargeur (seulement pour les multi-packs) Si vous avez acheté...
Page 8
: ceci est IMPORTANT normal. Attention ! Utilisez uniquement les piles rechargeables Ni- Mh fournies avec votre C6 (2 piles AAA Ni-MH, 550 mA rechargeables). Les durées de parole et de veille indiquées sont ALERTE DE BATTERIE FAIBLE approximatives et dépendent des fonctions sélectionnées et...
Page 9
REGL HEURE 2. Faites défiler avec jusqu’à et appuyez sur 3. Entrez l’heure au format 24 heures (exemple : 18--30) et appuyez sur pour confirmer. Votre C6 est maintenant prêt à être utilisé. À la découverte de votre téléphone...
Page 10
Pendant un appel, appuyez pour augmenter le volume dans Cette touche sert à effectuer des appels internes et à l'écouteur, page 14. transférer les appels vers les autres combinés C6 souscrits Quand le téléphone sonne, appuyez pour augmenter le à la base, page 15.
Page 11
Appel interne en cours Les niveaux de charge approximatifs des piles sont indiqués comme suit : Conférence à trois en cours ou transfert d’un appel externe vers un autre combiné C6 souscrit à la base Pleine charge Mode Éco activé (ON) Charge partielle...
Page 12
Navigation dans les menus Faible charge Clignote quand les piles sont presque épuisées Votre C6 dispose d’un système de menu très simple à utiliser. Pour bénéficier de cette fonction, vous devez vous abonner au service d’identification de l’appelant auprès de Chaque menu inclut une liste d’options que vous pouvez voir...
Page 13
Arborescence du menu REPERTOIRE REGLAGES COMBINE DATE - HEURE DECLARER AJOUTER VOLUME BASE BIPS REGLAGE DATE CHOIX BASE MODIFIER MELODIE BASE VOL SON INT REGL HEURE DECL BASE SUPPRIMER SUPP COMBINE VOL SON EXT REGL REVEIL CODE PIN MELODIE INT NUMEROTATION MELODIE EXT TOUCHE R...
Page 14
3. Utilisation du téléphone 3.2.4 Décrocher Lorsque vous recevez un appel externe, le téléphone sonne REMARQUE et l’icône clignote sur l’afficheur. Votre combiné comptabilise automatiquement la durée de < 1. Pour décrocher, appuyez sur ou prenez simplement tous les appels externes. Le compteur d'appel s'affiche le combiné...
Page 15
Interphone CONSEIL Si l’autre combiné ne décroche pas et que vous voulez 3.5.1 Effectuer un appel interne reprendre votre appel externe, appuyez sur Si vous disposez de plusieurs combinés souscrits à la base, S’il n’y a pas de réponse, votre appel externe reprend vous pouvez passer des appels internes entre deux combinés.
Page 16
3.6.1 Effectuer un appel mains-libres 3.7.1 Voir ou rappeler un numéro 1. Composez le numéro puis appuyez sur 1. Appuyez sur pour afficher la liste Bis. L’icône s’affiche et vous entendez votre 2. Faites défiler avec jusqu’au numéro désiré. < correspondant par le haut-parleur du combiné.
Page 17
Verrouiller / déverrouiller le clavier 7. Appuyez sur ou sur pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur . Le numéro est Vous pouvez verrouiller le clavier de sorte qu'il ne puisse pas être utilisé par inadvertance pendant son transport. enregistré...
Page 18
4. Répertoire 4. Saisissez le numéro et appuyez sur MELODIE 1 s’affiche. Vous pouvez stocker jusqu’à 50 noms et numéros de 5. Appuyez sur ou sur pour choisir une mélodie de téléphone dans le répertoire. Les numéros peuvent comporter jusqu’à 12 chiffres et les noms jusqu'à 24 sonnerie, puis appuyez sur caractères.
Page 19
Voir ou appeler un contact 3. Faites défiler avec jusqu’au contact que vous voulez modifier, ou cherchez alphabétiquement, puis 1. Appuyez sur appuyez sur L’icône s’affiche. Le nom existant s’affiche. 2. Faites défiler avec jusqu’au contact désiré. 4. Appuyez sur pour effacer le nom si nécessaire, puis Appuyez sur la première lettre du nom pour faire une saisissez le nouveau nom et appuyez sur...
Page 20
5. Réglages du combiné 3. Faites défiler avec jusqu’au contact que vous voulez supprimer, ou cherchez alphabétiquement, puis Volume de la sonnerie du combiné appuyez sur Vous pouvez régler le volume de la sonnerie à différents CONFIRMER ? s’affiche. niveaux pour vos appels internes et externes. Choisissez 4.
Page 21
Nom du combiné MELODIE EXT et appuyez sur Si vous utilisez plusieurs combinés avec votre base C6, 3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner la mélodie vous pouvez donner un nom à chacun d’entre eux pour les (1 à...
Page 22
Langue Alerte de piles faibles Quand les piles sont presque déchargées, vous entendez un COMBINE 1. Appuyez sur , faites défiler avec jusqu’à bip d’alerte toutes les minutes pendant un appel. Vous et appuyez sur pouvez activer ou désactiver ce bip. LANGUE 2.
Page 23
6. Réglages de la base HORS PORTEE 3. Faites défiler avec jusqu’à et appuyez Volume de la sonnerie de la base ACTIVE 4. Appuyez sur ou sur pour sélectionner Choisissez entre 5 niveaux de volumes, ou désactivez la DESACTIVE et appuyez sur pour confirmer.
Page 24
Mode de numérotation revenir au menu précédent. Par défaut, votre C6 utilise la numérotation à fréquences Changer le code PIN de la base vocales. Vous ne devez changer cela que si vous êtes Certaines fonctions sont protégées par un code PIN à 4 connecté...
Page 25
La réinitialisation de votre téléphone à ses paramètres par défaut supprimera toutes les entrées du répertoire et du Mode économique journal des appels. Votre C6 offre un mode économique (ÉCO) qui réduit la 1. Appuyez sur , faites défiler avec jusqu’à...
Page 26
ACTIVE Réglages par défaut 3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner DESACTIVE et appuyez sur pour confirmer. Bip de faible charge ACTIVE Bip de dépassement des limites ACTIVE de portée Mode éco activé (ON) Bip des touches ACTIVE Réponse auto ACTIVE Mélodie interne Volume interne...
Page 27
7. Horloge et réveil Réglage du réveil Chaque combiné peut avoir un réglage du réveil différent. Si vous êtes abonné au service d'Identification de l'appelant DATE - 1. Appuyez sur , faites défiler avec jusqu’à de votre réseau, la date et l'heure seront réglées HEURE et appuyez sur automatiquement sur tous les combinés lors d'un appel...
Page 28
8. Identification de l’appelant et Journal des appels journal des appels Le journal des appels conserve en mémoire le numéro, la date et l’heure des 40 derniers appels que vous avez reçus. IMPORTANT Le journal vous alerte aussi quand vous avez manqué des Pour pouvoir bénéficier de l’identification de l’appelant, vous appels.
Page 29
numéro s’affichent en alternance. Appuyez sur 6. Si nécessaire, modifiez le numéro, puis appuyez sur pour voir le numéro de l’appelant. • Si le numéro comporte plus de 12 chiffres, l’icône 7. Appuyez sur ou sur pour choisir une mélodie de s’affiche.
Page 30
DECLARER 1. Appuyez sur , faites défiler avec jusqu’à Chaque combiné C6 peut être souscrit à quatre bases au et appuyez sur maximum. Vous pouvez alors choisir la base que vous préférez utiliser. DECL BASE 2. Faites défiler avec jusqu’à...
Page 31
REMARQUE Si la souscription échoue la première fois, répétez Si votre combiné C6 est souscrit à plus d’une base (par l’opération, au cas où le délai de souscription de la base exemple une au bureau et une à la maison), vous pouvez aurait été...
Page 32
10. Aide Dé-souscrire un combiné Utilisez un combiné pour en dé-souscrire un autre. Vous ne Pas de tonalité pouvez pas dé-souscrire le combiné que vous utilisez. • Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. 1. Appuyez sur , faites défiler avec jusqu’à...
Page 33
• Pas d’enregistrement correspondant dans votre appareils électriques proches répertoire. Vérifiez que le nom et le numéro (y compris • Placez votre C6 à au moins un mètre d’autres appareils l’indicatif régional) sont correctement entrés dans votre électriques ou de gros objets métalliques afin d’éviter répertoire.
Page 34
11. Information générales 5. N’insérez jamais d'objets dans les fentes d’aérations de l’appareil au risque de provoquer un incendie ou une IMPORTANT électrocution. Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des appels 6. Débranchez l’appareil de la source de courant électrique d’urgence en cas de coupure de courant.
Page 35
• Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. Ne 7. Nettoyez cet appareil avec un linge doux et humide. récupérez pas le combiné ou la base avant d’avoir N’utilisez aucun produit chimique ou produit de débranché le câble d’alimentation et le cordon nettoyage pour nettoyer ce téléphone.
Page 36
Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué • N’immergez pas votre produit et ne l’utilisez pas dans des sous licence par Suncorp Technologies Limited, 3001-3005 endroits humides tels que salles de bains.
Page 37
EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SERONT FOURNIS société SUNCORP garantit que ce produit (“produit”) de EN LIEU ET PLACE DE TOUTES LES AUTRES marque Motorola ou cet accessoire certifié (“accessoire”) GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES. EN AUCUN vendu pour être utilisé avec ce produit, fabriqués par CAS MOTOROLA OU SUNCORP NE POURRONT ÊTRE...
Page 38
(d) d’autres actes ou omissions ne Accessoires Quatre-vingt-dix (90) jours à pouvant être imputés ni à Motorola ni à SUNCORP, ne sont (batteries, compter de la date d’achat des pas couverts par la présente garantie.
Page 39
être connectés à une seule ligne téléphonique. Le Comment exercer la garantie ou obtenir d’autres Loading factor de votre C6 est 25; le Loading factor renseignements ? maximum autorisé est 125. Si le 125 est dépassé, il se peut que les téléphones ne sonnent pas.
Page 41
Fabriqué, distribué ou vendu par Suncorp Technologies Ltd. , licencié officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.