Page 1
Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B2ACH7A.7F...
Page 2
fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières MANUEL D'UTILISATION Réglages de base .......... 1 4 Home Connect ........... 1 5 Sécurité...
Page 3
Sécurité fr 1.4 Utilisation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'échau- dures ! Insérez toujours correctement les accessoires Les éléments accessibles deviennent chauds dans le four. pendant le fonctionnement. "Accessoires", Page 9 Ne jamais toucher les éléments chauds. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Éloigner les enfants. Les objets inflammables stockés dans le com- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de partiment de cuisson peuvent prendre feu.
Page 4
fr Sécurité Ne jamais laisser les enfants jouer avec les AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocu- emballages. tion ! Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des Les réparations non conformes sont dange- petits morceaux et s'étouffer. reuses. Conserver les petites pièces hors de portée Seul un personnel dûment qualifié peut en- des enfants.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr cendres. Des fumées sont en même temps li- AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice bérées et risquent d'irriter les muqueuses. grave pour la santé ! Pendant la fonction de nettoyage, bien aérer L'appareil devient très chaud lors de la fonc- la cuisine.
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie En fonction du modèle d'appareil, les accessoires Du film d'aluminium sur la vitre de la porte peut risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la conduire à des décolorations définitives. porte de l'appareil. Une feuille d'aluminium placée dans le compartiment Toujours veiller à...
Page 7
Description de l'appareil fr Si une fonction est active, le symbole correspondant Sélecteur de fonction s'allume. Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction vers la gauche ou la droite à partir de la position zéro. Symbole Utilisation "Modes de cuisson", Page 7 ...
Page 8
fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson et Utilisation et mode de fonctionnement plage de température La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel. 4.4 Fonctions Vous trouverez ici un aperçu des fonctions.
Page 9
Accessoires fr Votre appareil possède 4 niveaux d'enfournement. Les Ventilateur de refroidissement hauteurs d'enfournement se comptent de bas en haut. Le ventilateur de refroidissement s'allume automatique- Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les ment pendant le fonctionnement. L'air s'échappe au-des- nettoyer.
Page 10
Introduisez complètement l'accessoire pour qu'il ne appareil sur Internet ou dans nos brochures : touche pas la porte de l'appareil. www.neff-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les ac- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre cessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le fonc- appareil (E-Nr.).
Page 11
Utilisation fr 7 Utilisation Utilisation 7.1 Allumer l'appareil Conseils Vous trouverez le mode de cuisson le plus adapté à Tournez le sélecteur de fonction sur une position vos mets dans la description des modes de cuisson. autre que la position zéro . "Modes de cuisson", Page 7 ...
Page 12
fr Fonctions de temps 9.2 Réglage de l’heure 9.4 Régler la fin Après avoir branché l'appareil ou après une panne de Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jusqu'à courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure dé- 23 heures et 59 minutes. marre à 12:00 heures. Réglez l'heure actuelle. Remarques Condition : Le sélecteur de fonction doit être sur la po- Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différer...
Page 13
Sécurité enfants fr Modification de la minuterie Touche Valeur de référence Vous pouvez à tout moment modifier l'heure de la minu- 5 minutes terie. 10 minutes Condition : apparaît à l'affichage. Le temps de la minuterie peut se régler par pas de Modifiez la minuterie à...
Page 14
fr Réglages de base 12 Réglages de base Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre ap- pareil en fonction de vos besoins. 12.1 Aperçu des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil.
Page 15
Home Connect fr 13 Home Connect Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre Démarrez l'appli Home Connect et configurez l'accès appareil à un appareil mobile pour le commander via à Home Connect. l'application Home Connect, en modifier les réglages de L'appli Home Connect vous guide tout au long du base ou pour surveiller son état de fonctionnement.
Page 16
fr Home Connect Réglage Sélection ou affichage Explication après la fin du fonctionnement, le démarrage à distance est désactivé. Le démarrage à distance permanent vous permet de démarrer et de faire fonctionner l'appareil à distance à tout moment. Mise à jour logicielle Le réglage est uniquement affiché...
Page 17
Nettoyage et entretien fr sur la protection des données dans l’appli Home Connect. 14 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- nettoyez-le et entretenez-le avec soin. coolisés. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier.
Page 18
fr Autonettoyage par pyrolyse Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez Nettoyants pour four la porte de l'appareil ouverte.
Page 19
Autonettoyage par pyrolyse fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment Le compartiment de cuisson devient très chaud pendant de cuisson peuvent prendre feu. la fonction de nettoyage. N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le N'ouvrez jamais la porte de l'appareil. compartiment de cuisson.
Page 20
fr Aide au nettoyage Easy Clean Accrochez les supports. "Supports", Page 24 16 Aide au nettoyage Easy Clean Aide au nettoyage Easy Clean Utilisez l'aide au nettoyage Easy Clean pour le net- Tournez le sélecteur de température. toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. apparaît.
Page 21
Porte de l'appareil fr Les charnières peuvent se fermer violemment si elles ne Remarque : Assurez-vous que la porte de l'appareil sont pas bloquées. n'oppose pas de résistance sur les charnières Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient tou- lorsque vous la poussez.
Page 22
fr Porte de l'appareil Remarque : Selon le type d'appareil, celui-ci est doté Retirez les première et deuxième vitres intermédiaires d'une barre métallique qui permet de l'ouvrir. en diagonale vers le haut et déposez-les avec pré- caution sur une surface plane. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
Page 23
Porte de l'appareil fr Assurez-vous que la flèche se trouve en haut à gauche des vitres intermédiaires. Selon le type d'appareil, rabattez la barre métallique à gauche et à droite. Insérez la première vitre intermédiaire dans le support le plus bas et placez-la en haut.
Page 24
fr Supports Refermez le levier de verrouillage des charnières de Fermez la porte de l’appareil. gauche et de droite Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson unique- ment lorsque les vitres de la porte sont correctement installées. 18 Supports Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- Nettoyez le support.
Page 25
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées ainsi que des recettes dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.neff-home.com .
Page 26
fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage Le résultat de la fonction de net- Le compartiment de cuisson était trop encrassé. toyage n'est pas satisfaisant. Retirez les grosses salissures du compartiment de cuisson avant d'utiliser la fonction de nettoyage. Veillez à nettoyer et à entretenir votre appareil. "Nettoyage et entretien", Page 17 ...
Page 27
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse www.neff-home.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.
Page 28
fr Comment faire Remarque pour les personnes allergiques au nickel Rôtissage et grillades sur la grille Dans de rares cas, de faibles traces de nickel peuvent La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée se retrouver dans les aliments. aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits si- Vous pouvez acheter les accessoires adaptés auprès multanément du service après-vente, dans le commerce spécialisé...
Page 29
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Moule à cake Quatre-quarts, fin (dans un moule Moule en couronne 150-170 60-80 à cake) Moule à cake Quatre-quarts, 2 niveaux Moule en couronne 140-150 70-85 Moule à cake Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable 170-190...
Page 30
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Rôti de porc sans couenne, par Récipient ouvert 160-170 130-150 ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par Récipient ouvert 190-200 120-150 ex. échine, 1,5 kg Filet de bœuf, à point, 1 kg Lèchefrite 210-220 40-50...
Page 31
Comment faire fr Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en moules – Plaque à pâtisserie : hauteur 5 enfournées simultanément ne doivent pas nécessaire- – Lèchefrite : hauteur 3 ment être prêtes au même moment. – Plaque à pâtisserie : hauteur 1 Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâtis- Biscuit à...
Page 32
fr Instructions de montage 24 Instructions de montage Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- Les meubles non fixés doivent être fixés au reil. mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce . 24.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer à...
Page 33
Instructions de montage fr 24.2 Dimensions de l’appareil Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermé- diaires doivent présenter une découpe de ventilation. Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Encastrez l'appareil à une hauteur qui permette de re- tirer sans problème les accessoires. 24.5 Installation de deux appareils superposés Votre appareil peut également être installé...
Page 34
fr Instructions de montage 24.6 Installation dans un angle Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Observez les dimensions d'installation et les instructions Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à d'installation lors de l'installation dans un angle. une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
Page 35
Instructions de montage fr Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment. 24.9 Pour les cuisines sans poignée avec baguette poignée verticale : Fixez une pièce d'obturation appropriée des deux cô-...