Page 1
Guide de l’utilisateur Ce produit enregistre des vidéos pendant le fonctionnement du véhicule. Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide pour utiliser et entretenir le produit correctement.
Page 2
Droits d’auteur Tous les droits portant sur le contenu et les cartes du présent guide sont réservés par THINKWARE et protégés selon les lois sur la propriété intellectuelle. Toute copie, modification, publication ou distribution du présent guide sans une autorisation écrite de THINKWARE est interdite et sujette à...
Page 3
Table des matières Consignes de sécurité 4 4. Utilisation de la visionneuse mobile 25 4.1 Connecter le produit à un téléphone 1. Aperçu du produit 7 intelligent 25 1.1 Articles inclus 7 4.2 Afficher la disposition d’écran de la visionneuse mobile 25 1.1.1 Articles standard 7...
Page 4
Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous pour utiliser le produit correctement. Symboles de sécurité utilisés dans le guide « Avertissement » : Indique un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer des blessures ou la mort.
Page 5
• Utiliser uniquement des accessoires d’origine obtenus auprès de THINKWARE ou d’un revendeur THINKWARE autorisé. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement d’accessoires de tiers. • Lors du raccordement du câble d’alimentation au produit, s’assurer que le branchement est solide entre la fiche de câble et le connecteur du câble d’alimentation de l’appareil.
Page 6
• THINKWARE n’est PAS responsable de la perte de toute vidéo pendant l’utilisation. • Bien que l’appareil soit conçu pour résister à des collisions de véhicules à fort impact, THINKWARE ne garantit pas l’enregistrement d’accidents où l’appareil est endommagé en raison de l’accident.
Page 7
1. Aperçu du produit 1.1 Articles inclus Assurez-vous que tous les articles indiqués sont inclus dans l’emballage. 1.1.1 Articles standard Caméra avant (appareil principal) Support Caméra arrière Câble de caméra arrière Chargeur pour véhicule Câble de raccordement Carte mémoire microSD Soutien adhésif pour câble Garantie et information CS (produit consommable)
Page 8
Aperçu du produit 1.2 Légende des pièces 1.2.1 Caméra avant (appareil principal) – vue avant Haut-parleur Voyant REC Émet le son du guidage vocal et de la sonnette pour Indique l’état de la fonction d’enregistrement. indiquer l’état du produit. Voyant GPS Indique l’état de la connexion au GPS.
Page 9
Aperçu du produit • Pour réinitialiser le produit, appuyez simultanément et sans relâcher sur les boutons d’enregistrement vocal ( ) et d’enregistrement manuel (REC) jusqu’à ce que vous entendiez des tonalités. • L’état du voyant de sécurité peut varier selon le mode sélectionné. •...
Page 10
• Utilisez seulement des cartes mémoire d’origine de THINKWARE. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement de cartes mémoire de tiers.
Page 11
2. Installation du produit 2.1 Installation de la caméra avant (appareil principal) Suivez les instructions pour installer le produit correctement. 2.1.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation qui permet d’enregistrer toute la vue avant du véhicule, sans obstruer le champ de vision du conducteur. Assurez- vous que l’objectif de la caméra avant est placé...
Page 12
Installation du produit Alignez l’appareil avec le support, puis faites-le glisser en position de fixation jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. • Si l’appareil n’est pas fixé solidement au support, il pourrait tomber et subir des dommages pendant le fonctionnement du véhicule.
Page 13
électrique ou une électrocution. • Utilisez seulement un câble de raccordement d’origine de THINKWARE. L’utilisation d’un câble d’un autre fabricant pourrait entraîner des dommages au produit ou causer une électrocution en raison de la différence de tension électrique.
Page 14
Installation du produit Ouvrez la boîte à fusibles, trouvez le terminal d’alimentation continue (qui fournit de l’électricité quand le véhicule est éteint) et le terminal ACC (qui fournit de l’électricité quand le contact est à la position « ACC ») en utilisant un appareil de mesure électrique, puis retirez les fusibles des terminaux.
Page 15
• Utilisez seulement le chargeur pour véhicule d’origine de THINKWARE. L’utilisation d’un câble d’alimentation d’un autre fabricant pourrait entraîner des dommages au produit et causer un incendie ou une électrocution en raison de la différence de tension électrique.
Page 16
Installation du produit 2.2 Installation de la caméra arrière Reportez-vous aux instructions suivantes pour installer la caméra arrière correctement. 2.2.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation sur la lunette arrière qui n’est pas dans la grille du dégivreur et qui permet à la caméra d’enregistrer toute la vue arrière du véhicule.
Page 17
Installation du produit Placez l’appareil en tournant le logo THINKWARE vers l’intérieur de l’habitacle, puis appuyez fermement l’adhésif sur la surface pour fixer la caméra. Si l’appareil est fixé à l’envers, la vue arrière sera enregistrée à l’envers. Réglez l’angle vertical de la caméra.
Page 18
Le produit s’allume quand le démarreur est en position ACC (accessoires) ou quand le moteur démarre. Lorsque vous fixez la caméra arrière, consultez la vue en direct à l’aide de l’application de la visionneuse mobile. Lancez THINKWARE DASH CAM LINK sur votre téléphone intelligent, puis touchez Vue en direct pour faire passer l’écran à...
Page 19
Installation du produit 2.3 Installation du module RADAR (en option) Reportez-vous aux instructions suivantes pour installer le module RADAR correctement. Installez le module RADAR près du produit, en tenant compte de la longueur du câble du module. • Quand le module RADAR (en option) détecte un objet dans la zone du radar, le mode Économie d’énergie est désactivé...
Page 20
Visionnez les vidéos sur un ordinateur Windows ou Mac ou avec l’application THINKWARE DASH CAM LINK. Si vous tentez de visionner des vidéos en insérant la carte mémoire dans un autre dispositif, comme un téléphone intelligent ou une tablette, les fichiers vidéo pourraient être effacés.
Page 21
Utilisation des fonctions d’enregistrement Pendant l’enregistrement en continu, le produit fonctionne comme suit. Voyant Mode Description du fonctionnement d’enregistrement (REC) Enregistrement en Pendant la conduite, les vidéos sont enregistrées en segments de continu 1 minute, puis stockées dans le dossier « cont_rec ». (voyant allumé) Quand un impact au véhicule est détecté, une vidéo de 20 secondes Enregistrement...
Page 22
Utilisation des fonctions d’enregistrement 3.5 Utilisation du mode de stationnement Quand le produit est branché au véhicule avec le câble de raccordement, le mode de fonctionnement passe au mode de stationnement avec guide vocal quand le moteur et le démarreur sont éteints. •...
Page 23
Utilisation des fonctions d’enregistrement Voyant Option Description du fonctionnement d’enregistrement (REC) Aucun Surveille les impacts reçus par le véhicule. Une vidéo est impact Désactivé enregistrée seulement si un impact est détecté. détecté Quand un impact est détecté en stationnement, une vidéo de 20 secondes est enregistrée à...
Page 24
La HDR est une technique de traitement d’images qui améliore le réalisme des sujets à contraste élevé. Deux vidéos de 60 images/s sont enregistrées avec un temps de pose long et un temps de pose court, puis ces vidéos sont optimisées par la technologie d’ajustement IDS (Intelligent Dual Sensing) propriétaire de Thinkware, puis un codec de compression est appliqué aux vidéos pour donner une vidéo de 30 images/s qui se rapproche de la réalité. À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Paramètres de la caméra de tableau de bord >...
Page 25
Vous pouvez regarder et gérer les vidéos enregistrées et configurer diverses fonctions du produit avec votre téléphone intelligent. • Un des systèmes d’exploitation suivants est requis pour utiliser l’application THINKWARE DASH CAM LINK : - Android 9.0 ou plus récent - iOS 15 ou plus récent...
Page 26
TÉLÉCHARGER. • Vous pouvez télécharger la nouvelle visionneuse pour ordinateur Mac à partir d’Apple App Store sans passer par le site Web de THINKWARE. Recherchez « Visionneuse de caméra de tableau de bord Thinkware » dans Apple App Store.
Page 27
Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Déplacez le fichier d’installation sur le bureau, exécutez-le, puis suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation. Quand l’installation est terminée, une icône de raccourci s’affiche vers la visionneuse de caméra de tableau de bord Thinkware.
Page 28
Description Ouvrir un fichier ou enregistrer une vidéo sous un nom différent. ➊ Visitez le site Web de THINKWARE. ➋ Consulter ou configurer les paramètres de la caméra de tableau de bord et régler la langue de la visionneuse ➌...
Page 29
Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 5.2.4 Regarder des vidéos enregistrées avec la visionneuse pour ordinateur. Suivez les instructions pour regarder des vidéos enregistrées. Éteignez le produit, puis retirez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Double-cliquez sur le raccourci vers la visionneuse pour ordinateur ( ) pour ouvrir le logiciel.
Page 30
6. Paramètres Vous pouvez régler les fonctions du produit selon vos besoins et préférences avec la visionneuse mobile ou la visionneuse pour ordinateur. Les instructions suivantes correspondent aux menus de la visionneuse mobile. L’appareil cesse d’enregistrer pendant la configuration des paramètres avec la visionneuse mobile. 6.1 Gestion de la carte mémoire À...
Page 31
Paramètres 6.3 Réglage des fonctions d’enregistrement À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Param. de caméra de tableau de bord Paramètres > d’enregistrement pour régler les paramètres des fonctions d’enregistrement. Options Description Sensibilité de l’enregistrement d’incidents Sélectionnez la sensibilité : Désactivé/Plus bas/Bas/Moyen/Élevé. en mode Continu Enregistrement vocal Sélectionnez le réglage pour la fonction d’enregistrement vocal : Activé/Désactivé.
Page 32
Paramètres 6.4 Réglage des fonctions de sécurité routière À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Param. de caméra de tableau de bord Paramètres de > sécurité routière pour régler les paramètres des fonctions de sécurité routière. Options Description Caméras de sécurité Sélectionnez le réglage pour les caméras de sécurité...
Page 33
Pour un fonctionnement optimal du produit, assurez-vous de garder le micrologiciel à jour. Suivez les instructions pour faire la mise à jour du micrologiciel. Sur l’ordinateur, ouvrez votre navigateur et accédez à la page https://www.thinkware.com/Support/ Download. Sélectionnez le produit et téléchargez le plus récent fichier de mise à jour du micrologiciel.
Page 34
être effacées au cours de la réparation. Pour chaque produit envoyé pour réparation, l’entreprise considère que les données ont été sauvegardées. Le centre de service à la clientèle n’effectue pas la sauvegarde de vos données. THINKWARE n’est responsable d’aucune perte, telle que la perte de données.
Page 35
9. Caractéristiques techniques Pour connaître les caractéristiques techniques du produit, reportez-vous au tableau suivant. Élément Caractéristique Remarques Nom du modèle ARC700 Caméra arrière : BCQH-20E Dimensions Avant : 100,3 x 71,9 x 30 mm Caméra arrière : BCQH-20E : 79,3 x 36,9 x 31,9 mm Mémoire Carte mémoire microSD 64 Go, 128 Go, 256 Go...
Page 36
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Code FCC : 2ADTG-ARC700 Contient l'ID FCC : 2AATL-6221ASRC Partie responsable – Coordonnées aux États-Unis • Nom de l’entreprise : Thinkware Systems USA Inc. • Adresse de l’entreprise : 18021, Sky Park Circle, STE J2, Irvine, CA, 92614, États-Unis • Courriel : support@thinkware.com...
Page 37
Énoncé d’Industrie Canada Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Page 38
Par les présentes, THINKWARE déclare que l’équipement radio de type ARC700 est en conformité avec la Directive 2014/53/UE. • WIFI (IEEE 802.11b/g/n) dans la bande ISM des 2,4 GHz (2 402 à 2 483,5 MHz), puissance maximale (22 dBm/159 mW [PIRE]) •...