Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Q200
Guide de l'utilisateur
Ce produit enregistre des vidéos pendant le fonctionnement du véhicule.
Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide pour utiliser et entretenir le produit correctement.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thinkware Q200

  • Page 1 Q200 Guide de l’utilisateur Ce produit enregistre des vidéos pendant le fonctionnement du véhicule. Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide pour utiliser et entretenir le produit correctement.
  • Page 2 Droits d’auteur Tous les droits portant sur le contenu et les cartes du présent guide sont réservés par THINKWARE et protégés selon les lois sur la propriété intellectuelle. Toute copie, modification, publication ou distribution du présent guide sans une autorisation écrite de THINKWARE est interdite et sujette à...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité  4 4. Utilisation de la visionneuse mobile  22 4.1 Connecter le produit à un téléphone intelligent  22 1. Aperçu du produit  6 4.2 Afficher la disposition d’écran de la 1.1 Articles inclus  6 visionneuse mobile  22 1.1.1 Articles standard  6...
  • Page 4 Ceci pourrait causer un incendie ou une électrocution. • Utiliser uniquement des accessoires d’origine obtenus auprès de THINKWARE ou d’un revendeur THINKWARE autorisé. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement d’accessoires de tiers.
  • Page 5 • THINKWARE n’est PAS responsable de la perte de toute vidéo pendant l’utilisation. • Bien que l’appareil soit conçu pour résister à des collisions de véhicules à fort impact, THINKWARE ne garantit pas l’enregistrement d’accidents où l’appareil est endommagé en raison de l’accident.
  • Page 6 1. Aperçu du produit 1.1 Articles inclus Assurez-vous que tous les articles indiqués sont inclus dans l’emballage. 1.1.1 Articles standard Caméra avant (appareil principal) Support Câble de raccordement Carte mémoire microSD Soutien adhésif pour câble Garantie et information CS (produit consommable) Les articles standard sont sujets à...
  • Page 7 Aperçu du produit 1.2 Légende des pièces 1.2.1 Caméra avant (appareil principal) – vue avant Connecteur du support Permet de raccorder le support. Prise d’alimentation DC-IN Permet de brancher le câble d’alimentation. Port GPS Permet de brancher un récepteur GPS externe (en option).
  • Page 8 Aperçu du produit • Pour formater la carte mémoire, appuyez simultanément et sans relâcher sur les boutons REC et Wi-Fi pendant 3 secondes. • Pour réinitialiser le produit aux paramètres d’usine, appuyez simultanément et sans relâcher sur les boutons REC et Wi-Fi pendant 7 secondes. •...
  • Page 9 • Assurez-vous que la carte mémoire est dans le bon sens avant de l’insérer dans l’appareil. Le logement de la carte mémoire ou la carte mémoire elle-même pourrait subir des dommages si elle est mal insérée. • Utilisez seulement des cartes mémoire d’origine de THINKWARE. THINKWARE ne garantit pas la compatibilité ni le fonctionnement de cartes mémoire de tiers.
  • Page 10 2. Installation du produit 2.1 Installation de la caméra avant (appareil principal) Suivez les instructions pour installer le produit correctement. 2.1.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation qui permet d’enregistrer toute la vue avant du véhicule, sans obstruer le champ de vision du conducteur. Assurez- vous que l’objectif de la caméra avant est placé...
  • Page 11 Installation du produit Retirez le film protecteur du support adhésif, puis appuyez le support sur la surface de l’emplacement ➊ ➊ d’installation. ➋ ➋ Retirez le produit du support et appuyez le support sur le pare-brise pour vous assurer que le support ➋...
  • Page 12 Une installation incorrecte pourrait entraîner des dommages au produit, un incendie électrique ou une électrocution. • Utilisez seulement un câble d’alimentation continue d’origine de THINKWARE. L’utilisation d’un câble d’un autre fabricant pourrait entraîner des dommages au produit ou causer une électrocution en raison de la différence de tension électrique.
  • Page 13 Installation du produit Raccordez le fil BATTERIE à un axe fusible du terminal d’alimentation continue et raccordez le fil ACC à un axe fusible du terminal ACC (normal). Vérifiez les points de contact d’entrée et de sortie du panneau de fusibles avec un appareil de mesure électrique.
  • Page 14 ➋ ➋ • Utilisez un chargeur pour véhicule d’origine de THINKWARE (en option). L’utilisation d’un câble d’alimentation d’un autre fabricant pourrait entraîner des dommages au produit et causer un incendie ou une électrocution en raison de la différence de tension électrique.
  • Page 15 Installation du produit 2.2 Installation de la caméra arrière (en option) Reportez-vous aux instructions suivantes pour installer la caméra arrière correctement. 2.2.1 Choix de l’emplacement d’installation Choisissez un emplacement d’installation sur la lunette arrière qui n’est pas dans la grille du dégivreur et qui permet à...
  • Page 16 Installation du produit Placez l’appareil en tournant le logo THINKWARE vers l’intérieur de l’habitacle, puis appuyez fermement l’adhésif sur la surface pour fixer la caméra. Si l’appareil est fixé à l’envers, la vue arrière sera enregistrée à l’envers. Réglez l’angle vertical de la caméra.
  • Page 17 Installation du produit 2.3 Installation du récepteur GPS externe (en option) Pour activer la fonction de sécurité de la caméra ou enregistrer les informations de conduite (vitesse et emplacement), suivez les instructions d’installation du récepteur GPS externe sur la partie supérieure du pare-brise.
  • Page 18 Regarder des vidéos sur un ordinateur Windows ou Mac ou utiliser l’application mobile Thinkware. Si vous tentez de visionner des vidéos en insérant la carte mémoire dans un autre dispositif, comme un téléphone intelligent ou une tablette, les fichiers vidéo pourraient être effacés.
  • Page 19 Utilisation des fonctions d’enregistrement Mode Description du fonctionnement VOYANT D’ÉTAT Enregistrement Quand un impact au véhicule est détecté, une vidéo de 20 secondes est d’incident en enregistrée, à partir de 10 secondes avant la détection et jusqu’à 10 secondes (clignotement continu* après la détection, puis la vidéo est enregistrée dans le dossier «...
  • Page 20 Utilisation des fonctions d’enregistrement Reportez-vous au tableau suivant pour régler les options du Mode Stationnement. Option Description du fonctionnement VOYANT D’ÉTAT Aucun Surveille les mouvements à proximité et les impacts au véhicule. Une mouvement vidéo est enregistrée seulement si un mouvement ou un impact est (clignotement ni impact détecté.
  • Page 21 Utilisation des fonctions d’enregistrement 3.6 Utilisation de la fonction Super vision de nuit La fonction Super vision de nuit vous permet d’enregistrer des vidéos beaucoup plus claires que si vous n’utilisiez pas la fonction. Cette fonction emploie le traitement du signal d’image (ISP) en temps réel, qui améliore la clarté...
  • Page 22 Vous pouvez regarder et gérer les vidéos enregistrées et configurer diverses fonctions du produit avec votre téléphone intelligent. Un des systèmes d’exploitation suivants est requis pour utiliser l’application THINKWARE DASH CAM LINK : - Android 7.0 (Nougat) ou plus récent - iOS 13 ou plus récent...
  • Page 23 Cliquez sur Select OS pour sélectionner votre système d’exploitation, puis cliquez sur DOWNLOAD. • Vous pouvez télécharger la nouvelle visionneuse pour ordinateur Mac à partir d’Apple App Store sans passer par le site Web de THINKWARE. Recherchez « Visionneuse de caméra de tableau de bord Thinkware » dans Apple App Store.
  • Page 24 Ouvrir un fichier ou enregistrer une vidéo sous un nom différent. ➊ ➊ Visitez le site Web de THINKWARE. ➋ ➋ Consulter ou configurer les paramètres de la caméra de tableau de bord et régler la langue de la visionneuse ➌...
  • Page 25 Utilisation de la visionneuse pour ordinateur 5.2.4 Regarder des vidéos enregistrées avec la visionneuse pour ordinateur. Suivez les instructions pour regarder des vidéos enregistrées. Éteignez le produit, puis retirez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur. Double-cliquez sur le raccourci vers la visionneuse pour ordinateur ( ) pour ouvrir le logiciel.
  • Page 26 6. Paramètres Vous pouvez régler les fonctions du produit selon vos besoins et préférences avec la visionneuse mobile ou la visionneuse pour ordinateur. Les instructions suivantes correspondent aux menus de la visionneuse mobile. L’appareil cesse d’enregistrer pendant la configuration des paramètres avec la visionneuse mobile. En utilisant la fonction GPS du téléphone intelligent, vous pouvez utiliser des fonctions liées au GPS (caméras de sécurité, affichage de l’information GPS sur l’estampille de vitesse), même sans récepteur GPS externe (en option).
  • Page 27 Paramètres 6.3 Réglage des fonctions d’enregistrement À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Param. de caméra de tableau de bord Paramètres > d’enregistrement pour régler les paramètres des fonctions d’enregistrement. Options Description Sensibilité de l’enregistrement Sélectionnez la sensibilité : Désactivé/Plus bas/Bas/Moyen/Élevé. d’incidents en mode Continu Vous pouvez régler la fonction d’enregistrement privé...
  • Page 28 Paramètres 6.4 Réglage des fonctions de sécurité routière À partir de la visionneuse mobile, appuyez sur Param. de caméra de tableau de bord Paramètres de > sécurité routière pour régler les paramètres des fonctions de sécurité routière. Options Description Caméras de sécurité Sélectionnez le réglage pour les caméras de sécurité...
  • Page 29 Pour un fonctionnement optimal du produit, assurez-vous de garder le micrologiciel à jour. Suivez les instructions pour faire la mise à jour du micrologiciel. Sur l’ordinateur, ouvrez votre navigateur et accédez au site http://www.thinkware.com/Support/ Download. Sélectionnez le produit et téléchargez le plus récent fichier de mise à jour du micrologiciel.
  • Page 30 être effacées au cours de la réparation. Pour chaque produit envoyé pour réparation, l’entreprise considère que les données ont été sauvegardées. Le centre de service à la clientèle n’effectue pas la sauvegarde de vos données. THINKWARE n’est responsable d’aucune perte, telle que la perte de données.
  • Page 31 Pour connaître les caractéristiques techniques du produit, reportez-vous au tableau suivant. Élément Caractéristique Remarques Nom du modèle Q200 Caméra arrière : BCFH-60 (en option) Dimensions Avant : 98,5 x 34 x 22 mm Caméra arrière : 25Ø x 61 x 32,8 mm Mémoire...
  • Page 32 This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the USA is firmware-limited to channels 1 through 11. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. FCC ID : 2ADTG-Q200...
  • Page 33 Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. "This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003." "Cet appareil numérique de la classe (B) est conforme à la norme NMB-003 du Canada." IC : 12594A-Q200...
  • Page 34 V. 1.0 (2024)