Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Se conformer aux RÉGLEMENTATIONS NATIONALES, RÉGIONALES ET LOCALES en vigueur à TOUTES les
étapes de l'installation
IMPORTANT – Ce document est la propriété du client et doit rester avec l'appareil. Le remettre dans le dossier
d'entretien à la fin des travaux.
Ces instructions ne couvrent pas toutes les variantes des systèmes, ni l'ensemble des événements imprévus qui peuvent survenir
en rapport avec l'installation. En cas de besoin de renseignements complémentaires ou si des problèmes particuliers surgissent
qui ne sont pas suffisamment traités pour les besoins de l'acheteur, communiquer avec le concessionnaire installateur ou le
distributeur local.
Remarque : Le fabricant recommande d'installer uniquement des systèmes intérieurs et extérieurs adaptés qui sont agréés.
Tous les systèmes bi-bloc du fabricant ont la classification AHRI uniquement avec des systèmes intérieurs à détenteur
thermostatique (TXV/EEV). L'installation de systèmes intérieurs et extérieurs bi-bloc adaptés qui sont agréés présente certains
avantages comme un rendement maximal, des performances optimales et une meilleure fiabilité globale du système.
Table des matières
Section 1. Sécurité ................................................................................. 2
Section 2. Emplacement de l'unité........................................................ 3
Section 3. Préparation de l'unité ........................................................... 5
Section 4. Installation de l'unité ............................................................ 5
Section 5. Conduites de frigorigène ..................................................... 6
Section 6. Passage des conduites de fluide frigorigène .................... 7
Section 7. Brasage des conduites de frigorigène ............................... 8
Section 8. Contrôle d'étanchéité des conduites de frigorigène ....... 10
Section 9. Tirage à vide ........................................................................ 11
Section 10. Robinets de service .......................................................... 11
Section 11. Électricité – Basse tension .............................................. 12
Section 12. Électricité – Hausse tension ............................................ 16
Section 13. Mise en service ................................................................. 17
Section 14. Ajustement de charge du système ................................. 18
Section 15. Procédures de vérification systématique
et dépannage ........................................................................................ 22
Guide de l'installateur
Condenseurs
4TTR5018E–060E
18-AC76D1-5-FC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trane 4TTR5018E-060E

  • Page 1 18-AC76D1-5-FC Guide de l’installateur Condenseurs 4TTR5018E–060E Se conformer aux RÉGLEMENTATIONS NATIONALES, RÉGIONALES ET LOCALES en vigueur à TOUTES les étapes de l’installation IMPORTANT – Ce document est la propriété du client et doit rester avec l’appareil. Le remettre dans le dossier d’entretien à...
  • Page 2 Section 1. Sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Redoubler de prudence lors de l’ouverture du robinet Ce document est destiné à des personnes ayant une de service de la conduite de liquide. Tourner dans expérience suffisante en électricité et en mécanique. Toute tentative de réparation d’un système de le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 3 Section 2. Emplacement de l’unité 2.1 Dimensions et poids de l’unité Tableau 2.1 Dimensions et poids de l’unité Modèles H x L x P (po) Poids* (lb) 4TTR5018E 29 x 30 x 33 4TTR5024E 29 x 30 x 33 4TTR5030E 33 x 34 x 37 4TTR5036E 37 x 34 x 37...
  • Page 4 BAYSEAC001 au moment de l’installation. Veuillez consulter le Guide d’application SS-APB006-EN : Trane – Bulletin pour les applications littorales et la protection contre la corrosion en zone littorale UN-SVB11A-EN. 18-AC76D1-5-FC...
  • Page 5 Section 3. Préparation de l’unité 3.1 Préparer l’unité en vue de l’installation ÉTAPE 1 – Contrôler les dommages et signaler rapidement au transporteur tout dommage trouvé sur l’unité. ÉTAPE 2 – Pour extraire l’unité de la palette, retirer les languettes en les coupant à l’aide d’un outil tranchant.
  • Page 6 4TTR5060E 5.2 Chargement en usine Les condenseurs extérieurs Trane sont chargés en usine à la charge nécessaire pour le condenseur extérieur, 4,6 mètres (15 pieds) de conduite de raccordement soumise à essai et le plus petit serpentin d’évaporateur intérieur correspondant. Si la conduite de raccordement dépasse 4,6 mètres (15 pieds) et/ou qu’un serpentin d’évaporateur intérieur est installé, un réglage final de la charge en frigorigène est nécessaire.
  • Page 7 5.5 Réutilisation des conduites de frigorigène existantes ATTENTION En cas d’utilisation des conduites de frigorigène existantes, s’assurer que tous les raccords sont brasés et non soudés. Pour les applications de mise à niveau où les conduites de fluide frigorigène et/ou le serpentin d’évaporateur intérieur existants seront utilisés, prendre les précautions suivantes :...
  • Page 8 2,5 m (8 pi) maximum Isolant Conduites 2,5 m (8 pi) maximum Vue latérale Protéger la conduite de vapeur en utilisant des isolants tous les 2,5 m (8 pi). Protéger directement la conduite de liquide de la conduite de vapeur en utilisant ruban, câble ou toute autre méthode appropriée tous les 2,5 m (8 pi).
  • Page 9 ÉTAPE 2 – Retirer le capuchon de prise de pression et les obus de valve des deux robinets de service. ÉTAPE 3 – Purger les conduites de frigorigène et le serpentin intérieur avec de l’azote sec. ÉTAPE 4 – Envelopper le corps de robinet d’un chiffon humide pour éviter tout dommage dû...
  • Page 10 ÉTAPE 5 – Replacer les obus de valve de prise de pression une fois que les robinets de service ont refroidi. Section 8. Contrôle d’étanchéité des conduites de frigorigène 8.1 Contrôlez l’étanchéité ÉTAPE 1 – Mettre sous pression les conduites 150 PSIG de frigorigène et le serpentin d’évaporateur à...
  • Page 11 Section 9. Tirage à vide 9.1 Tirer à vide les conduites de frigorigène et le serpentin intérieur Important : Ne pas ouvrir les robinets de service avant d’avoir terminé le contrôle d’étanchéité et le tirage à vide des conduites de 0350 frigorigène et du serpentin intérieur.
  • Page 12 10.1 Ouvrir le robinet de service de liquide AVERTISSEMENT Capuchon Redoubler de prudence lors de l’ouverture du robinet de service de la conduite de liquide. Tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la tige du robinet Clé...
  • Page 13 11.2 Schémas de raccordement basse tension Centrale de traitement d’air Schéma de raccordement Système de conditionnement d'air Rassembler soigneusement tous les câbles basse tension derrière la protection de robinet de service comme indiqué. Centrale de traitement d'air Remarques : 1. Si le chauffage électrique Thermostat d'ambiance n’a pas de 3e contacteur Rouge...
  • Page 14 Unité intérieure de communication avec commande 24 V Schéma de raccordement Système de conditionnement d’air Rassembler soigneusement tous les câbles basse tension derrière la protection de robinet de service comme indiqué. Vitesse variable de comm. fournaise Remarques : ou centrale de traitement d’air 1.
  • Page 15 Centrale de traitement d’air *AM7 Schéma de raccordement Système de conditionnement d’air Rassembler soigneusement tous les câbles basse tension derrière la protection de robinet de service comme indiqué. Centrale de traitement d’air Thermostat d’ambiance Bleu Blanc Vert Jaune Jaune (Entrée) Rouge Bleu B - Bleu...
  • Page 16 Section 12. Électricité – Hausse tension 12.1 Haute tension d’alimentation AVERTISSEMENT COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SOUS TENSION! Lors de l’installation, des tests, des opérations d’entretien et de dépannage de ce produit, il peut s’avérer nécessaire de travailler avec des composants électriques sous tension. Le non- respect de toutes les consignes de sécurité...
  • Page 17 Section 13. Mise en service 13.1 Mise en service du système ÉTAPE 1 – S’assurer que les sections 7 à 12 ont été réalisées. ÉTAPE 2 – Régler le thermostat du système sur OFF. TERMINÉ ANNULER ÉTAPE 3 – Ouvrir le ou les sectionneurs pour alimenter les unités intérieure et extérieure.
  • Page 18 Section 14. Ajustement de charge du système 14.1 Mesures de température ÉTAPE 1 – Contrôler les températures extérieures. 120 °F Le sous-refroidissement (en mode froid) est la seule méthode de charge recommandée 55 °F au-dessus d’une température ambiante extérieure de 12,8 °C (55 °F). Temp.
  • Page 19 ÉTAPE 2 – Déterminer la valeur finale de sous-refroidissement en utilisant la longueur totale de conduite et l’élévation mesurée à l’ÉTAPE 1, ainsi que les tableaux ci-dessous. Unités 018 et 024 Unités 030 SUBCOOL CHARGING CHART CORRECTIONS TABLE (FOR LINE LENGTH AND RISE) SUBCOOL CHARGING CHART CORRECTIONS TABLE (FOR LINE LENGTH AND RISE) Add 4°...
  • Page 20 ÉTAPE 4 – Mesurer la température et la pression de la conduite de liquide au niveau du robinet de service de l’unité extérieure. Temp. de conduite de liquide mesurée = __________ °F Pression relative liquide = __________ PSI 41,6 °C (107 °F) Valeur de sous-refroidissement final = __________ °F ÉTAPE 5 –...
  • Page 21 ÉTAPE 6 – Ajuster le niveau de fluide frigorigène pour atteindre la pression relative appropriée. Ajouter du fluide frigorigène si la pression relative du liquide est inférieure à la valeur du tableau. 1. Raccorder les jauges à la bouteille de fluide frigorigène et à...
  • Page 22 ÉTAPE 9 – Enregistrer les renseignements du système à titre de référence. Temp. ambiante intérieure mesurée = __________ ºF Enregistrer les pressions et les températures Temp. de conduite de liquide mesurée = __________ °F du système une fois que la charge est complète et terminée.
  • Page 23 15.2 Dépannage ANOMALIES DU SYSTÈME CIRCUIT FRIGORIFIQUE Pression de refoulement trop élevée Pression de refoulement trop faible Pression d’aspiration trop élevée Pression d’aspiration trop basse Retour de frigorigène liquide (TXV/EEV) Retour de frigorigène liquide (tube cap.) Givrage de serpentin intérieur Mauvais fonctionnement du compresseur ou pas de refroidissement/chauffage ÉLECTRIQUE...
  • Page 24 Le fabricant a adopté une politique d’amélioration continue de ses produits et des renseignements s’y rapportant, et se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques et la conception desdits produits. 6200 Troup Highway Les illustrations du présent document sont purement représentatives. Tyler, TX 75707 www.trane.com © 2011 Trane 03/11 18-AC76D1-5-FC...