Problemi / Soluzioni; Ricambi; Troubleshooting; Spares - Vortice VORTRONIC 200 T Notice D'emploi Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour VORTRONIC 200 T:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

PROBLEMI / SOLUZIONI

Prima di richiedere l'intervento dell'assistenza tecnica, verificare le seguenti cause e rimedi.
ANOMALIA
L'apparecchio
completamente
spento
L'apparecchio
che non depura
(spia rossa accesa)
Scariche elettriche
Scarso rendimento

RICAMBI

• I ricambi possono essere acquistati presso i rivenditori Vortice e i Centri Assistenza Tecnica autorizzati Vortice.
Filtri in fibra in poliestere ai carboni attivi (confezione da 2 filtri) Cod. 22008.
Filtro carbococco granulare (confezione da 1 filtro) Cod. 22018.

TROUBLESHOOTING

Before requesting technical assistance, perform the following checks.
MALFUNCTION
Device
completely
OFF
The device does not
purify (red pilot
lamp ON)
Discharges
Low yield
SPARE PARTS
• Spare Parts are available* from: Euro-Controls UK Limited - 54 Monument Business Park - Chalgrove - Oxford
- OX44 7RW - Tel: 01865 400526
Active carbon polyester fibre filters (2 filter packs) - code 22008.
Granular carbon-coconut filter (1 filter pack) - code 22018.
*(or an authorized Vortice dealer if you are outside the UK-Ireland territory)
22
POSSIBILE CAUSA
Spina non inserita.
Mancanza di corrente.
Sportello non chiuso: microinterruttore
di sicurezza aperto.
Filtro elettrostatico completamente
saturo.
Fili ionizzatori danneggiati.
Filo elettrostatico molto sporco.
Ingresso o uscita aria ostruiti
parzialmente.
Ambiente di cubatura superiore alle
prestazioni dell'apparecchio.
Prefiltro intasato.
POSSIBLE CAUSES
Detached plug.
Power failure.
Open lid: open safety microswitch.
Completely saturated precipitator
Damaged ionizing wires.
Very dirty precipitator.
Partially obstructed air inlet or outlet
opening.
Device performances insufficient for
the room volume.
Saturated precleaner.
VERIFICA/INTERVENTO
Inserire la spina.
Fusibile bruciato da sostituire.
Chiudere accuratamente lo sportello.
Procedere al lavaggio.
Farli sostituire.
Procedere al lavaggio.
Pulire o liberare.
Aggiungere un'altro Vortronic/Deumido.
Lavarlo.
REMEDIAL ACTION
Insert the plug.
Blown fuse to be changed.
Carefully close the lid listen for the click.
Wash it.
Replace them.
Wash it.
Clean or remove obstructions.
Use an additional Vortronic/Deumido.
Wash it.
IT
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Depuro 200 t eVortronic lr 200 t

Table des Matières