Page 1
Nº. du Modèle NETL12914.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
Page 2
à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut- être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
Page 4
18. Le tapis de course peut atteindre des 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de vitesses élevées. Changez la vitesse progres- course, assurez-vous que le loquet de range- sivement pour éviter les changements de ment retient fermement le cadre en position vitesse brusques.
Page 5
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez NORDICTRACK C 300. Le tapis de course C 300 vous référer à la page de couverture de ce manuel ®...
Page 6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
Page 7
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l'illustration des petites pièces, voir la personnes. page 6. • Disposez toutes les pièces dans un espace • L'assemblage requiert les outils suivants : dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne la clé...
Page 8
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Attache de Fil Enfoncez un Embout de la Base (74) sur chaque côté de la Base (94). Identifiez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (94).
Page 9
4. Enfoncez une Bague d'Espacement de la Roue (63) sur une Roue Avant (62). Tenez la Roue Avant à l'intérieur de la partie inférieure du Montant Droit (90) et insérez une Vis 3/8" x 4" (7) accompagnée d'une Rondelle Étoilée 3/8" (13) dans le Montant Droit et la Roue Avant.
Page 10
6. Retirez les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4) indi- quées des Montants (89, 90) (un seul côté est illustré). Ces vis serviront lors d'une étape subséquente. Identifiez les Boîtiers de la Base Gauche et Droit (82, 83). Faites glisser le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89) et le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90).
Page 11
8. Attachez l'assemblage de la rampe gauche (D) au Montant Gauche (89) à l'aide de deux Vis 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11). Ne serrez pas complètement les Vis à ce moment. Retirez et jetez les deux vis (C) indiquées. 9.
Page 12
10. Identifiez les Plateaux Droit et Gauche (27, 36). Attachez les Plateaux (27, 36) à la Base de la Console (64) à l'aide de huit Vis #8 x 1/2" (1). Conseil : la tâche peut être facilitée en engageant les deux Vis internes et en faisant glisser en place les plateaux avant de visser les six autres Vis.
Page 13
12. Avec l'aide d'une autre personne, tenez l'assem- Assemblage blage de la console près des Rampes (86) (un de la Console seul côté est illustré). Reliez le fil de mise à la terre issu de l'assem- blage de la console au Fil de Mise à la Terre de la Console (58) de la Barre Transversale du Fil de la Détecteur Cardiaque (93).
Page 14
14. Attachez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93) à l'assemblage de la console à Assemblage l'aide de six Vis #8 x 1/2" (1). Engagez chacune de la Console des six Vis avant de les serrer. Vissez fermement les quatre Vis 5/16" x 3/4" (4). 15.
Page 15
16. Vissez une Vis #8 x 1" (103) avec une Plaque de la Rampe (105) et une Rondelle #10 (104) dans le Boîtier Externe du Montant Gauche (87) et dans le dessous de l'assemblage de la rampe gauche (D). Veillez à orienter la Plaque de la Rampe tel qu'illustré.
Page 16
18. Serrez fermement les six Vis 3/8" x 4" (7) (un seul côté est illustré). Enfoncez le Boîtier Gauche de la Base (82) et le Boîtier Droit de la Base (83) sur la Base (94). 19. Remarque : si l'assemblage est effectué sur une surface lisse, le tapis de course risque de glisser vers l'avant durant cette étape.
Page 17
20. Orientez le Loquet de Rangement (53) de sorte que les autocollants tournent le dos au tapis de course tel qu'illustré. Attachez l'extrémité inférieure du Loquet de Rangement (53) au support de la Base (94) à l'aide d'un Boulon 5/16" x 1 3/4" (6) et d'un Écrou Grand 5/16"...
Page 18
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
Page 19
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le cadre.
Page 20
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter un module iFit en tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez le Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- numéro de téléphone indiqué...
Page 21
COMMENT ALLLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. de basses températures, prévoyez une période de réchauffement de l'appareil à température ambiante Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à gauche. avant la mise en marche.
Page 22
4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au brûlées durant un segment donné. Lorsque l'on- besoin. glet Calorie est sélectionné, l'écran des calories affiche le nombre approximatif de calories brûlées à Pour changer l’inclinaison du tapis de course, pres- l'heure. sez les touches d’augmentation ou de diminution Incline (inclinaison) ou l’une des touches Incline Pendant l'exercice, la barre d’intensité...
Page 23
Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez-vous COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT debout sur les repose-pieds et saisissez la barre INTÉGRÉ du détecteur cardiaque en appuyant vos paumes contre les plaques métalliques ; évitez de dépla- 1. Introduisez la clé dans la console. cer vos mains.
Page 24
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT À L'entraînement se poursuivra ainsi jusqu'à ce que le dernier segment du graphique commence à cli- OBJECTIF PERSONNALISABLE gnoter et que le segment prenne fin. La courroie 1. Introduisez la clé dans la console. mobile ralentira ensuite jusqu'à s'arrêter. Remarque : l’objectif calorique est une estima- Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à...
Page 25
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Pour plus d'informations sur les entraînements iFit, veuillez accéder au www.iFit.com. Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, vous devez posséder un module iFit optionnel. Pour Lorsqu'un entraînement iFit est sélectionné, l'écran acheter un module iFit en tout temps, accédez au affiche le nom, la durée, le réglage de vitesse www.iFit.com ou composez le numéro de télé- maximale et la distance de l'entraînement.
Page 26
7. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. LE MODE DES RÉGLAGES Voir l'étape 6 à la page 22. La console comporte un mode des réglages qui enre- gistre les données du tapis de course et vous permet 8. Activez le ventilateur, au besoin. de sélectionner une unité...
Page 27
CONTRAST LVL: pressez les touches d'augmenta- COMMENT RÉGLER LE DISPOSITIF tion et de diminution Incline (inclinaison) pour régler D'AMORTISSEMENT le degré de contraste de l'écran. Retirez la clé de la console et débranchez le cor- Lorsqu'un module est connecté, l'écran suivant don d’alimentation.
Page 28
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l'inclinaison à zéro avant de plier l'appareil. est décrit à...
Page 29
ENTRETIEN ET PROBLÈMES ENTRETIEN b. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. Si le cordon d'alimentation est bran- Nettoyez régulièrement le tapis de course et main- ché, débranchez-le, attendez cinq minutes, puis tenez la courroie mobile propre et sèche. Pressez rebranchez-le.
Page 30
Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut com- (50) du côté gauche de la Poulie (49). Tournez promettre le rendement du tapis de course la Poulie jusqu’à aligner l’Aimant et le Capteur et endommager la courroie.
Page 31
SYMPTÔME : la courroie mobile n'est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsqu'on y entre les repose-pieds accède IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre les a. Retirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE repose-pieds, elle risque de s'endommager. CORDON DALIMENTATION.
Page 32
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
Page 33
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
Page 34
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NETL12914.0 R0214A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Rouleau de Traction/Poulie Vis #8 x 3/4" Aimant Boulon 5/16" x 2 1/4" Pince du Capteur Magnétique Vis 5/16" x 3/4" Capteur Magnétique Rondelle Étoilée #10 Loquet de Rangement Boulon 5/16"...
Page 35
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Roue Plaque de la Rampe Clé/Pince Bague du Moteur Attache de Câble Filtre Vis 1/4" x 1 1/2" Plaque du Moteur Support d'Arrêt d'Inclinaison Prise Pince de la Console Sangle du Détecteur Cardiaque Vis #8 x 1" Détecteur Rondelle #10 –...
Page 36
SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NETL12914.0 R0214A...
Page 37
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL12914.0 R0214A...
Page 38
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL12914.0 R0214A...
Page 39
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NETL12914.0 R0214A...
Page 40
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...