Liens rapides

Open Energy for All
User Manual
Hoymiles MS-A2
Region: Global AP040982 REV1.4
hoymiles.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoymiles MS-A2

  • Page 1 Open Energy for All User Manual Hoymiles MS-A2 Region: Global AP040982 REV1.4 hoymiles.com...
  • Page 2: Packing List

    1 second. Pair the MS-A2 via Bluetooth. : If the MS-A2 is not connected to the grid, press and hold the power button for 8 seconds. **: Leave the AC On-Grid Cable Entry unconnected before and during the AC o昀昀-grid output process.
  • Page 3 O昀昀 if no network is available. Solid white when the system status is normal. Solid red when the device faults. Slow blinking white when the MS-A2 is ready for AC o昀昀-grid output. Alternating blinking red and blinking white when there's an o昀昀-grid port fault.
  • Page 4: Installation Tools

    MS-A2. NOTICE • The installation site must have su昀케cient air clearances around the MS-A2. Clearances may vary depending on speci昀椀c installations, and we suggest a general minimum guideline: maintain at least 3.5 mm clearance to the nearest adjacent sidewall on the up, bottom, left, and right sides.
  • Page 5 Depth ≥50mm D)-1. Wall Torque:9 N•m Wall-Mount Bracket M6 × 50 Expansion Screws D)-2. D)-3. E) Install the other mounting bracket into the MS-A2 and secure them using the M5 × 10 screws. (Torque: 1.5-2 N•m) Torque: 1.5-2 N•m E)-1. E)-2.
  • Page 6: Electrical Connection

    Step 1 Disconnecting the Microinverter System from the Grid A) Unplug the HMS Plug and Play Cable from the socket. Step 2 Connecting the Microinverter System to the MS-A2 A) Insert the HMS Plug and Play Cable into the AC O昀昀-Grid cable entry of the MS-A2.
  • Page 7 A)-4. Step 3 Connecting the MS-A2 to the Grid A) Insert the MS Plug-and-Play Cable into the AC On-Grid cable entry of the MS-A2. Listen for a click to ensure proper engagement. B) Plug the other end of the MS Plug-and-Play Cable into the socket.
  • Page 8 - Search for "S-Miles Home" on the App Store (iOS) or Play Store (Andriod). S-Miles Home 5.1 Powering on the MS-A2 If the MS-A2 is not connected to the grid, press and hold the power button for 8 seconds. NOTICE A) Press and hold the Power Button for approximately 2 seconds.
  • Page 9 B) Go to Devices > Add Devices. A pop-up dialog will prompt you to enable your phone's Bluetooth. C) Follow the prompts to pair your phone to the MS-A2. D) Select your home Wi-Fi network and enter your network password. Then tap Con昀椀rm to connect the MS-A2 to Wi-Fi.
  • Page 10 5.4 Setting Up the Load Power Curve and Output Power Setting the Load Power Curve A) Tap System > System Setting B) Tap Load Power Setting. C) Choose the day for which you want to set up the load power curve. D) Divide the day into di昀昀erent periods and enter the load power value for each period.
  • Page 11: Storage And Maintenance

    • Keep the MS-A2 on a 昀氀at surface when storing it. • Clean the MS-A2 and its components only with a cloth or a soft brush moistened with clean water. • For the best preservation of battery life, charge it regularly. Even if you’re not using the battery, periodically charge it every few months.
  • Page 12: Safety Information

    CAUTION! • The MS-A2 is a Class 1 product and is required to be grounded for safety. But, since the MS plug-and-play cable already has a protective earth wire, you can simply use this cable for grounding without any additional steps.
  • Page 14: Lieferumfang

    Drücken Sie für 1 Sekunde. MS-A2 über Bluetooth koppeln. : Wenn das MS-A2 nicht mit dem Netz verbunden ist, halten Sie die Ein-/Austaste für 8 Sekunden gedrückt. **: Verbinden Sie die AC netzunabhängige Kabeleinführung nicht vor und während des AC-netzunabhängigen...
  • Page 15: Technische Daten

    Verbindung zur S-Miles Cloud. Aus, wenn kein Netzwerk verfügbar ist. Statisch weiß bei normalem Systemstatus. Statisch rot, bei Gerätestörungen. Langsam weiß blinkend, wenn das MS-A2 für die AC netzunabhängige Leistung bereit ist. Abwechselnd rot und weiß blinkend, bei einer Störung am netzunabhängigen Anschluss.
  • Page 16: Mechanische Installation

    • Alle Installation müssen gemäß den elektrotechnischen Normen des jeweiligen Landes hergestellt werden. WARNING • Schirmen Sie das MS-A2 vor direktem Sonnenlicht und Regen ab. Für den sicheren Betrieb und zur Vermeidung von Geräteschäden beachten Sie bitte die folgenden Anforderungen bezüglich der Auswahl des Installationsortes.
  • Page 17 Tiefe ≥50 mm D)-1. Anzugsdrehmoment: Wand 9 Nm Wandmontagehalterung M6 × 50 Dehnschrauben D)-2. D)-3. E) Montieren Sie die andere Montagehalterung am MS-A2 und sichern Sie sie mit M5-x-10-Schrauben. (Anzugsdrehmoment: 1,5 - 2 Nm) Anzugsdrehmoment: 1,5 - 2 Nm E)-1. E)-2.
  • Page 18: Elektrischer Anschluss

    Schritt 1 - Mikro-Wechselrichtersystem vom Netz trennen A) Ziehen Sie das HMS Plug-and-Play-Kabel aus der Steckdose. Schritt 2 - Mikro-Wechselrichtersystem mit dem MS-A2 verbinden A) Führen Sie das HMS Plug-and-Play-Kabel in die AC netzunabhängige Kabeleinführung des MS-A2 ein.
  • Page 19 A)-4. Schritt 3 - MS-A2 mit dem Netz verbinden A) Führen Sie das MS Plug-and-Play-Kabel in die AC netzgebundene Kabeleinführung des MS-A2 ein. Ein Klickgeräusch zeigt das richtige Einrasten an. B) Stecken Sie das andere Ende des MS Plug-and-Play-Kabels in die Buchse.
  • Page 20 - Suchen Sie „S-Miles Home“ im App Store (iOS) oder Google Play Store S-Miles Home (Android). 5.1 MS-A2 einschalten Wenn das MS-A2 nicht mit dem Netz verbunden ist, halten Sie die Ein-/Austaste für 8 Sekunden gedrückt. NOTICE A) Halten Sie die Ein-/Austaste circa 2 Sekunden gedrückt.
  • Page 21 B) Rufen Sie Geräte > Geräte hinzufügen auf. Ein Pop-up-Dialog fordert Sie auf, Bluetooth auf Ihrem Telefon zu aktivieren. C) Befolgen Sie die Anweisungen, um Ihr Mobiltelefon mit dem MS-A2 zu koppeln. D) Wählen Sie Ihr privates WLAN und geben Sie Ihr Netzwerkpasswort ein. Tippen Sie dann auf Bestätigen, um das MS-A2 mit dem WLAN zu verbinden.
  • Page 22 5.4 Einrichtung von Lastleistungskurve und Ausgangsleistung Einstellung der Lastleistungskurve A) Tippen Sie auf System > Systemeinstellungen B) Tippen Sie auf Einstellung der Ladeleistung. C) Wählen Sie den Tag, für den Sie die Lastleistungskurve einrichten möchten. D) Unterteilen Sie den Tag in unterschiedliche Zeitspannen und geben Sie den Lastleistungswert für jede Zeitspanne ein.
  • Page 23: Lagerung Und Wartung

    • Überprüfen Sie das Akkugehäuse und die Steckverbinder regelmäßig auf Schäden oder Korrosion, um den fehlerfreien Betrieb zu gewährleisten. • Wenn Sie den Akku über einen längeren Zeitraum einlagern, laden Sie das MS-A2 vor der Lagerung bei Raumtemperatur auf 40 % bis 50 % auf.
  • Page 24: Sicherheitshinweise

    • Halten Sie das MS-A2 von entzündlichen, explosiven Gasen und Rauch fern. • Das MS-A2 mit der Schutzklasse IP65 darf nicht in Flüssigkeit getaucht werden. Sollte das MS-A2 in Wasser fallen, stellen Sie es auf einer sicheren und o昀昀enen Fläche auf, damit es vollständig trocknen kann. Verwenden Sie das getrocknete Produkt nicht wieder.
  • Page 26: Liste D'emballage

    8 s. *  : si le MS-A2 n’ e st pas connecté au réseau, appuyez et maintenez le bouton d’alimentation ** : Laissez l’ e ntrée de câble CA de connexion au réseau déconnectée avant et pendant le processus de sortie CA hors réseau.
  • Page 27: Spéci昀椀Cations Techniques

    Blanc 昀椀xe si l’ é tat du système est normal. Rouge 昀椀xe en cas d’ e rreur de l’appareil. Blanc clignotant lentement si le MS-A2 est prêt pour la sortie CA hors réseau. Clignotant en rouge et blanc en cas d’ e rreur sur le port hors réseau.
  • Page 28: Outils D'installation

    MS-A2. NOTICE • L’ e mplacement d’installation doit prévoir une ventilation su昀케sante tout autour du MS-A2. Les espaces libres dépendent de l’installation. Nous conseillons de respecter un espace minimum de 3,5 mm par rapport à la paroi adjacente la plus proche, en haut, en bas, à gauche et à...
  • Page 29: Méthode 1 : Montage Au Sol

    Vis à expansion M6 × 50 D)-2. D)-3. E) Installez l’autre support de montage sur le MS-A2 et 昀椀xez-les à l’aide des vis M5 × 10. (Couple : 1,5 à 2 N m) Couple : 1,5 à 2 N m E)-1.
  • Page 30: Branchement Électrique

    Étape 1 : déconnexion du système de micro-onduleur du réseau A) Débranchez le câble plug-and-play HMS de la prise. Étape 2 : connexion du système de micro-onduleur au MS-A2 A) Insérez le câble plug-and-play HMS dans l’ e ntrée de câble CA hors réseau du MS-A2.
  • Page 31 A)-4. Étape 3 : connexion du MS-A2 au réseau A) Insérez le câble plug-and-play MS dans l’ e ntrée de câble CA de connexion au réseau du MS-A2. Vous devez entendre un clic pour vous assurer qu’il est bien enclenché.
  • Page 32: Mise Sous Tension Du Ms-A2

    - en recherchant « S-Miles Home » dans l’ A pp Store (iOS) ou Google Play Store S-Miles Home (Android). 5.1 Mise sous tension du MS-A2 Si le MS-A2 n’ e st pas connecté au réseau, appuyez et maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 8 s. NOTICE A) Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation enfoncé...
  • Page 33 B) Accédez à Appareils > Ajouter des appareils. Une fenêtre de dialogue contextuelle vous invite à activer le Bluetooth de votre téléphone. C) Suivez les instructions données pour coupler votre téléphone au MS-A2. D) Sélectionnez votre réseau Wi-Fi domestique, puis saisissez le mot de passe de votre réseau. Appuyez ensuite sur Con昀椀rmer pour connecter le MS-A2 au Wi-Fi.
  • Page 34: Réglage De La Courbe De Puissance De Charge Et De La Puissance De Sortie

    5.4 Réglage de la courbe de puissance de charge et de la puissance de sortie Réglage de la courbe de puissance A) Appuyez sur Système > Paramètres du système B) Appuyez sur Paramètres de puissance de charge. C) Choisissez le jour pour lequel vous voulez con昀椀gurer la courbe de puissance de la charge. D) Divisez le jour en plusieurs tranches horaires et saisissez la valeur de la puissance de charge pour chaque tranche horaire.
  • Page 35: Contrôle Des Performances Du Ms-A2 Et Du Système D'énergie

    • Véri昀椀ez régulièrement que le boîtier de la batterie et les connecteurs ne sont pas endommagés ou corrodés a昀椀n de vous assurer qu’ils fonctionnent correctement. • Si vous comptez ranger la batterie pour une longue période, chargez le MS-A2 entre 40 % et 50 % à température ambiante avant de le ranger.
  • Page 36: Informations Sur La Sécurité

    • N’utilisez que les accessoires recommandés ou vendus par Hoymiles a昀椀n d’ é viter tout risque d’incendie, d’ é lectrocution ou de blessure. • N’ e ssayez pas de démonter le MS-A2. Con昀椀ez l’ e ntretien ou les réparations à un technicien quali昀椀é a昀椀n d’ é viter tout risque d’incendie ou d’ é lectrocution.
  • Page 37 Germany Hoymiles Power Electronics Inc. service.de@hoymiles.com Headquarters Spain Floor 6, Building 5, Housheng 99 Road, service.es@hoymiles.com Gongshu District, Hangzhou 310015 P. R. China Italy service.it@hoymiles.com Europe Sales and Support Center High Tech Campus 9, Unit BK3.28, 5656AE France Eindhoven, the Netherlands service.fr@hoymiles.com...

Table des Matières