Contents Xperia® Z1 Guide de l'utilisateur........... 6 Mise en route..................7 Overview.................... 7 Assembly................... 8 Première mise en route de votre appareil.......... 9 Why do I need a Google™ account?..........10 Charger votre appareil..............11 Apprendre les bases..............12 Utiliser l'écran tactile................12 Verrouiller et déverrouiller l'écran.............14 Écran d’accueil................
Page 3
Paramètres de langue..............36 Mode Avion..................36 Améliorer la sortie son..............37 Saisie de texte................38 On-screen keyboard................ 38 Pavé alphanumérique virtuel du téléphone........39 Saisir du texte avec l'option de saisie vocale........40 Modifier du texte................40 Personnaliser le clavier Xperia............41 Appel....................
Page 4
Gmail™.................... 63 Socialife™..................64 Utilisation de l'application Socialife™..........64 Musique..................65 Transférer de la musique vers votre appareil........65 Écouter de la musique..............65 Écran d'accueil de WALKMAN ............66 Listes de lecture................68 Partager de la musique..............68 Améliorer le son................69 Visualiseur ..................
Page 5
Duplication d'écran................ 106 Utiliser un casque ................. 106 Smart Connect................106 Synchroniser des données sur votre appareil......108 À propos de la synchronisation des données sur votre appareil...108 Synchronisation avec les services Google™.........108 Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®... 109 Synchronisation avec Facebook™..........109 Cartes et emplacements............
L'insertion d'une carte micro SIM dans l'appareil sans le support de carte SIM pourrait endommager votre carte micro SIM ou votre appareil, et Sony Mobile n’offre aucune garantie ni ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par une telle action.
Pour insérer une carte mémoire N'insérez pas la carte mémoire dans le logement de la carte micro SIM. Introduisez un ongle dans l’interstice entre le cache de carte mémoire et l'appareil, puis détachez le cache. Insérez la carte mémoire dans son logement, les contacts dorés tournées vers vous, puis enfoncez complètement la carte mémoire dans son logement jusqu'à...
Sony Entertainment Network, vous pouvez vous y connecter et profiter directement de votre appareil. Vous pouvez également télécharger des paramètres Internet et Wi-Fi®. Vous pourrez également accéder ultérieurement au guide de configuration dans le menu des paramètres. To turn on the device Before you turn on the device for the first time, charge the battery completely by using the inbox charger until the notification light turns green.
Pour configurer sur votre appareil un compte Google™ Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Ajouter un compte > Google. Laissez-vous guider par les instructions pour créer un compte Google™ ou identifiez-vous si vous disposez déjà d’un compte. Vous pouvez également vous connecter ou créer un compte Google™...
Apprendre les bases Utiliser l'écran tactile Tapotement • Ouvrir ou sélectionner un élément. • Cocher ou décocher une case ou option. • Saisir du texte avec le clavier virtuel. Appui long • Déplacer un élément. • Activer un menu contextuel. •...
Pincement et écartement • Faire un zoom avant ou arrière sur une page Web, une photo ou une carte. Balayage • Faire défiler une liste vers le haut ou le bas. • Faire défiler vers la gauche ou la droite, par exemple, entre des volets de l'écran d'accueil.
Effleurement • Faire défiler rapidement, par exemple, une liste ou une page Web. Vous pouvez arrêter le mouvement de défilement en tapant sur l'écran. Verrouiller et déverrouiller l'écran Lorsque votre appareil est allumé et laissé inactif pendant une certaine durée, l'écran s'assombrit pour économiser la batterie et il se verrouille automatiquement.
Écran d’accueil L'Écran d’accueil est le point de départ pour utiliser votre appareil. Il est similaire au bureau d'un écran d'ordinateur. Votre écran d'accueil peut comporter jusqu'à sept volets, qui se déploient au-delà de la largeur de l'affichage régulier de l'écran. Le nombre de volets de l'écran d'accueil est représenté...
Pour supprimer un volet de votre écran d’accueil Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l’Écran d’accueil jusqu’à ce que l’appareil se mette à vibrer. Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour accéder au volet à supprimer, puis tapez sur Écran des applications L'écran des applications, que vous ouvrez à...
Pour désinstaller une application à partir de l'écran Application Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite. Tapez sur Désinstaller. Toutes les applications pouvant être désinstallées sont indiquées par l'icône Tapez sur l'application à...
ouverte et ouvrir la petite application Calculatrice au-dessus d'elle afin de réaliser des calculs. Vous pouvez télécharger d'autres petites applications sur Google Play™. Pour ouvrir une petite application Pour faire apparaître la barre des petites applications, appuyez sur Tapez sur la petite application que vous voulez ouvrir. Vous pouvez ouvrir plusieurs petites applications en même temps.
Pour ajouter un widget à l'écran d'accueil Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l’Écran d’accueil jusqu’à ce que l’appareil se mette à vibrer, puis tapez sur Widgets. Tapez sur le widget que vous voulez ajouter. Pour redimensionner un widget Touchez un widget pendant quelques secondes jusqu’à...
Pour déplacer un widget sur l'écran de verrouillage Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension Touchez longuement le widget que vous souhaitez déplacer, puis faites-le glisser vers son nouvel emplacement. Pour retirer un widget de l'écran de verrouillage Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension Touchez longuement le widget que vous souhaitez retirer, puis faites-le glisser vers Raccourcis et dossiers...
Pour créer un dossier sur l’écran d’accueil • Appuyez quelques secondes sur une icône ou un raccourci d’application jusqu’à ce qu’il s’agrandisse et que l’appareil se mette à vibrer, puis, faites glisser l’élément par dessus une autre icône ou un autre raccourci. Pour ajouter des éléments à...
téléchargements de fichiers, ainsi que des informations d'état telles que le niveau de charge de la batterie et l'intensité du signal. Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le volet de notification et gérer vos notifications. Pour ouvrir ou fermer le volet de notification Pour réagir à...
3G is available 4G is available 4G LTE is available Sending and downloading 3G data Sending and downloading 4G data Sending and downloading 4G LTE data Downloading 3G data Downloading 4G data Downloading 4G LTE data Sending 3G data Sending 4G data Sending 4G LTE data Wi-Fi calling is available A call over Wi-Fi is in progress...
Événement d'agenda à venir Un morceau est en cours de lecture L'appareil est connecté à un ordinateur via un câble USB Message d'avertissement Message d'erreur Appel manqué Appel en cours Appel en attente Le transfert d'appels est activé Des mises à jour logicielles sont disponibles Données en cours de téléchargement Données en cours de téléchargement Notifications supplémentaires (non affichées)
Page 25
Use the Movies application to play movies and other video content saved or downloaded to your device. Or play your movies on other devices connected to the same network. Use the "WALKMAN" application to organise and play music, audio books and podcasts.
Télécharger des applications Télécharger des applications depuis Google Play™ Google Play™ est la boutique en ligne officielle de Google pour télécharger des applications, jeux, musiques, films et ebooks. Vous y trouverez des applications gratuites et payantes. Avant de commencer à télécharger depuis Google Play™, assurez-vous de ®...
Internet et réseaux Navigation sur le Web Le navigateur Web Google Chrome™ pour les appareils Android™ est préinstallé dans la plupart des pays et régions. Accédez à l'adresse Web http://support.google.com/ chrome et cliquez sur le lien « Chrome pour mobile » pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de ce navigateur.
To open a bookmark When a browser tab is open, tap , then tap Signets. Navigate the Bookmarks folder and tap the bookmark that you want to open. To edit a bookmark When a browser tab is open, tap , then tap Signets. Navigate the Bookmarks folder and tap and hold the bookmark that you want to edit.
Pour supprimer l'ensemble des paramètres Internet et de messagerie faites glisser la barre d'état vers le bas, puis tapez sur Tapez sur Plus... > Réseaux mobiles > Noms des points d’accès. Tapez sur . Tapez sur Rétablir par défaut. L'ensemble des paramètres Internet et de messagerie sont supprimés.
Paramètres Wi-Fi® Il est possible de connaître l'état des réseaux Wi-Fi® auxquels vous êtes connecté ou des réseaux Wi-Fi® qui sont disponibles à proximité. Vous pouvez également configurer le téléphone pour être averti lorsque ce dernier détecte un réseau Wi-Fi® ouvert. Si vous n'êtes pas connecté...
Pour utiliser votre appareil comme point d'accès Wi-Fi® mobile faites glisser la barre d'état vers le bas, puis tapez sur Tapez sur Plus... > Part connex/Mobile HotSpot. Tapez sur Réglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d’accès Wi-Fi. Entrez les informations SSID du réseau.
Pour définir une limite d’utilisation des données Vérifiez que le trafic de données est bien activé. Faites glisser la barre d’état vers le bas, puis tapez sur Recherchez et tapez sur Utilisation des données. Cochez la case Définir quota données mob. si elle n’est pas déjà sélectionnée, puis tapez sur OK.
Pour sélectionner manuellement un autre réseau Dans l'Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Plus... > Réseaux mobiles > Fournisseurs de services. Tapez sur Mode de recherche > Manuel. Sélectionnez un réseau. Si vous sélectionnez un réseau manuellement, votre appareil n’en recherchera pas d’autres même si vous sortez hors de la portée de ce réseau.
Paramètres de base Accéder aux paramètres Voir et modifier des paramètres de votre appareil à partir du menu Paramètres. Le menu Paramètres est accessible depuis le volet de notification et l'écran des applications. Pour ouvrir le menu des réglages de l’appareil depuis le panneau des notifications Faites glisser la barre d’état vers le bas.
Pour mettre votre appareil en mode silencieux Appuyez sur la touche de volume vers le bas jusqu'à ce que l'appareil vibre et que l'icône apparaisse dans la barre d'état. Réappuyez sur la touche de volume vers le bas. L'icône apparaît dans la barre d'état.
X-Reality™ for mobile Sony's X-Reality for mobile technology improves the viewing quality of photos and videos after you take them, giving you clearer, sharper and more natural images. To reduce battery consumption, X-Reality for mobile is turned off by default.
Pour activer le mode Avion Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Plus..Cochez la case Mode avion. , puis sélectionner Mode Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche marche/arrêt avion dans le menu qui s’ouvre. Améliorer la sortie son Vous pouvez améliorer le son de votre appareil en activant manuellement les paramètres sonores tels que Clear Phase™...
Saisie de texte On-screen keyboard You can enter text with the on-screen QWERTY keyboard by tapping each letter individually, or you can use the Gesture input feature and slide your finger from letter to letter to form words. You can type in up to three Latin languages without switching ®...
Pour entrer du texte à l'aide de la fonction Glisser pour écrire. Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites glisser le doigt d’une lettre à l’autre pour tracer le mot que vous souhaitez écrire. Soulevez le doigt lorsque vous avez terminé de saisir un mot. Le téléphone suggère un mot d'après les lettres que vous avez tracées.
Pour saisir du texte avec le Phonepad • Lorsque s'affiche sur le Phonepad, tapez une seule fois sur chaque touche de caractère, même si la lettre de votre choix ne figure pas en premier sur la touche. Tapez sur le mot qui s'affiche ou sur pour afficher d'autres suggestions de mots et sélectionner un mot dans la liste.
Couper le texte Copier le texte Coller le texte s'affiche uniquement si vous avez enregistré du texte dans le presse-papiers. Pour sélectionner du texte Entrez du texte, puis tapez deux fois sur ce texte. Le mot sur lequel vous tapez est encadré...
Page 42
Pour scanner des données pour votre style d'écriture Lorsque vous entrez du texte à l’aide du clavier virtuel ou du Phonepad, tapez sur ou sur , puis sur Réglages du clavier > Utiliser mon style d'écriture et Tapez sur sélectionnez une source que vous souhaitez scanner. Pour sélectionner une configuration alternative de clavier Les configurations alternatives ne sont disponibles que pour les claviers virtuels, lorsque vous sélectionnez deux ou trois langues de rédaction.
Appel Passer des appels Pour passer un appel, vous pouvez composer manuellement un numéro de téléphone, taper sur un numéro enregistré dans votre liste de contacts ou taper sur le numéro de téléphone dans votre journal des appels. Vous pouvez également utiliser la numérotation intelligente pour trouver rapidement des numéros dans la liste de vos contacts et dans vos journaux d’appels.
Pour émettre un appel international Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Téléphone. Appuyez longuement sur 0 jusqu'à l'affichage du signe « + ». Saisissez le code du pays, l'indicatif régional (sans le zéro d'en-tête) et le numéro de téléphone, puis tapez sur Afficher ou masquer votre numéro de téléphone Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer votre numéro de téléphone affiché...
Appels en cours Ouvrir votre liste de contacts Activer le haut-parleur pendant un appel Couper le micro durant un appel Saisir des chiffres pendant un appel Terminer un appel Pour modifier le volume de l'écouteur pendant un appel • Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas. Pour activer l'écran pendant un appel •...
Pour masquer le journal des appels Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur > . Tapez sur Masquer journal d'appels. Transfert d'appels Vous pouvez transférer des appels, par exemple, vers un autre numéro de téléphone ou vers un service de réponse téléphonique. Pour transférer des appels Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages >...
Pour émettre un deuxième appel Pendant l’appel en cours, tapez sur Clavier num.. Saisissez le numéro du destinataire et tapez sur . Le premier appel est mis en attente. Pour basculer entre plusieurs appels • Pour basculer vers un autre appel et mettre l'appel en cours en attente, tapez sur Basculer vers cet appel.
To listen to a voicemail message From your Écran d’accueil, tap Find and tap Visual Voicemail. In your voicemail inbox, tap the message that you want to listen to. Tap the play button. To reply to a voicemail message From your Écran d’accueil, tap Find and tap Visual Voicemail.
Page 49
To enable Wi-Fi calling From your Écran d’accueil, tap Find and tap Réglages . Tap Plus..beside Wi-Fi calling so that changes to To change the connection preference for Wi-Fi calling From your Écran d’accueil, tap Find and tap Réglages . Tap Plus...
Transférer des contacts à l'aide d'un ordinateur Configurer les contacts est une application intégrée à PC Companion et Sony™ Bridge for Mac qui vous aide à rassembler les contacts de votre ancien appareil et à les transférer vers votre nouvel appareil. Configurer les contacts prend en charge plusieurs marques de téléphone, dont iPhone, Samsung, HTC et Nokia.
® Pour importer des contacts avec la technologie Bluetooth ® Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et votre appareil visible. Lorsque vous recevrez la notification d'un fichier entrant sur votre appareil, faites glisser la barre d'état vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
Pour sélectionner les contacts à afficher dans l'application Contacts Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Appuyez sur , puis tapez sur Filtrer. Dans la liste qui s'affiche, marquez et démarquez les options désirées. Si vous avez synchronisé vos contacts avec un compte de synchronisation, ce compte est affiché...
Pour modifier les informations de contact vous concernant Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Tapez sur Moi, puis sur Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés. Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminé. Pour créer un nouveau contact à partir d'un SMS Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur >...
Éviter les doublons dans l'application Contacts Si vous synchronisez vos contacts avec un nouveau compte ou importez des informations de contacts d'une autre manière, vous pourriez obtenir des doublons dans l'application Contacts. Si tel est le cas, vous pouvez fusionner ces doublons pour créer une entrée unique.
Messagerie et chat Voir et envoyer des messages L'application Messagerie montre vos messages sous forme de conversations, ce qui veut dire que tous les messages envoyés et reçus vers et depuis une même personne sont regroupés. Pour envoyer des messages multimédias, vous devez paramétrer les Internet and messaging settings à...
Pour lire un message reçu Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur Tapez sur la conversation désirée. Si le message n'est pas encore téléchargé, touchez longuement le message, puis tapez sur Télécharger le message. Pour répondre à un message Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur Tapez sur la conversation contenant le message.
Pour rechercher des messages Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur Tapez sur , puis sur Rechercher. Entrez les mots clés à rechercher. Les résultats de la recherche apparaissent sous forme de liste. Appeler à partir d'un message Pour appeler l'expéditeur d'un message Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur...
Page 58
Démarrer un nouveau chat ou appel vidéo Options Liste des contacts Pour démarrer un chat Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Hangouts. Tapez sur , entrez un nom de contact, une adresse électronique, un numéro de téléphone ou un nom de cercle, puis sélectionnez l'entrée correspondante dans la liste des suggestions.
E-mail Configuration des emails Utilisez l'application Email sur votre appareil pour envoyer et recevoir des e-mails via vos comptes de messagerie électronique. Vous pouvez avoir un ou plusieurs comptes de messagerie en même temps, y compris des comptes Microsoft Exchange ActiveSync® professionnels.
Page 60
Voir une liste de tous les comptes de messagerie électronique et dossiers récents Liste des e-mails Options Rechercher des e-mails Voir des dossiers Télécharger les nouveaux e-mails Écrire un nouvel e-mail Pour télécharger les nouveaux e-mails Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Email.
Pour enregistrer l’adresse email d’un expéditeur dans vos contacts Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Email. Tapez sur un message dans votre boîte de réception. Tapez sur le nom de l’expéditeur, puis tapez sur OK. Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact. Modifiez les informations du contact, puis tapez sur Terminé.
Rechercher des e-mails puis sur Email. Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez en haut de l’écran et sélectionnez le compte que vous voulez rechercher. Pour rechercher tous vos comptes email en une seule fois, tapez sur Vue combinée. Tenez votre appareil en orientation portrait, puis tapez sur Entrez votre recherche, puis tapez sur sur votre clavier.
Gmail™ Si vous possédez un compte Google™, utilisez l'application Gmail™ pour lire et écrire les e-mails. Voir une liste de tous les comptes Gmail et dossiers récents Liste des e-mails Options Télécharger les nouveaux e-mails Voir tous les dossiers Rechercher des e-mails Écrire un nouvel e-mail Pour en savoir plus sur Gmail™...
Socialife™ Utilisation de l'application Socialife™ Utilisez l'application Socialife™ de Sony pour retrouver vos flux d'actualités, de vidéos et de réseaux sociaux préférés à un seul endroit. L'écran d'accueil de Socialife™ donne un aperçu précis de l'activité Facebook et Twitter™ de vos amis, ainsi que des flux d'actualités auxquels vous avez souscrits.
Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 102. • Si l'ordinateur est un PC, vous pouvez utiliser l'application Media Go™ de Sony et organiser vos fichiers de musique, créer des listes de lecture, souscrire à des podcasts, etc.
Pour lire un morceau de musique Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur Si l'écran d'accueil de WALKMAN n'est pas affiché, tapez sur Sélectionnez une catégorie de musique, par exemple, sous Artistes, Albums ou Chansons, puis accédez au morceau que vous souhaitez ouvrir. Tapez sur un morceau pour le lire.
Page 67
Gérer et modifier votre musique à l’aide de Music Unlimited™ Ouvrir le lecteur de musique « WALKMAN » Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Listes de lecture À l'écran d'accueil de l'application WALKMAN, vous pouvez créer vos propres listes de lecture à partir de la musique qui est enregistrée sur votre appareil. Pour créer vos propres listes de lecture Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN. Pour ajouter un artiste, un album ou un morceau à...
Pour dire sur Facebook™ que vous aimez un morceau de musique Pendant la lecture du morceau dans l’application WALKMAN, tapez sur la pochette de l'album. Tapez sur pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » le morceau. Au besoin, ajoutez un commentaire dans le champ prévu à cet effet. Tapez sur Partager pour envoyer le morceau vers Facebook™.
Page 70
et l'album. Vous pouvez acheter des morceaux identifiés par TrackID™ et vous pouvez visualiser des graphiques TrackID™ pour voir ce que recherchent les utilisateurs de TrackID™ du monde entier. Pour un résultat optimal, utilisez TrackID™ dans un endroit calme. Voir les options de TrackID Voir les graphiques de musique en cours Voir l'historique des résultats de recherche Enregistrer et identifier de la musique...
Windows . Pour plus d'informations, visitez le site www.sonyentertainmentnetwork.com . Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent. Pour commencer à utiliser Music Unlimited Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN.
Radio FM Écouter la radio FM La radio FM de votre appareil fonctionne comme toute autre radio FM. Vous pouvez, par exemple, parcourir et écouter les stations de radio FM et les enregistrer comme favoris. Pour cela, il vous suffit de brancher un casque ou des écouteurs avec fil sur votre appareil ;...
Pour basculer le son de la radio sur le haut-parleur Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur . Tapez sur Lire dans le haut-parleur. Pour rebasculer le son vers le casque ou vers les écouteurs filaires, appuyez sur et tapez sur Lire dans le casque.
Appareil photo Prendre des photos et enregistrer des vidéos Zoom avant ou arrière Écran principal de l’appareil photo Touche Appareil photo – Permet d’activer l’appareil photo/de prendre des photos/d’enregistrer des vidéos Afficher des photos et des vidéos Prenez des photos ou enregistrer des clips vidéo Permet de revenir à...
Pour enregistrer une vidéo en utilisant la touche de l'appareil photo Activez l’appareil photo. Tapez sur , puis sélectionnez Si la caméra n'est pas sélectionnée, tapez sur Pour démarrer l'enregistrement d'une vidéo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche de l'appareil photo.
Pour activer Smile Shutter™ Activez l’appareil photo. Tapez sur , puis sur Tapez sur Détection de sourire, puis sélectionnez un niveau de sourire. Pour prendre une photo à l’aide de Smile Shutter™ Lorsque l’appareil photo est ouvert et que Smile Shutter™ est activé, pointez-le sur votre sujet.
Take photos with beautiful background blur like a DSLR camera. Info-eye™ L’application Info-eye™ vous aide à rechercher des informations relatives aux éléments de votre décor que vous voyez dans le viseur. Vous pouvez, par exemple, prendre la photo d’un monument et, à droite de votre écran, recevoir des informations concernant ce monument.
Géolocalisation Ajoutez des mots clés à vos photos en indiquant où vous les avez prises. Capture tactile Identifiez une zone de mise au point en la touchant du doigt sur l'écran de l'appareil photo. La photo est prise dès que vous enlevez votre doigt. Ce réglage n'est disponible que si le mode de mise au point est réglé...
Résolution de 20 mégapixels au format 4:3. Convient aux photos à visualiser sur petit écran ou à imprimer à une résolution élevée. 3264×2448(4:3) Résolution de 8 mégapixels au format 4:3. Convient aux photos à visualiser sur petit écran ou à imprimer à une résolution élevée.
Touchez une zone spécifique de l'écran de l'appareil photo pour définir la zone de mise au point. La mise au point automatique continue est désactivée. Touchez de manière prolongée l’écran de l’appareil photo jusqu’à ce que le cadre de la mise au point passe du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuée. La photo est prise lorsque vous ôtez le doigt.
5 secondes L'aperçu de la photo ou vidéo apparaît pendant 5 secondes après que vous l'ayez prise. 3 secondes L'aperçu de la photo ou vidéo apparaît pendant 3 secondes après que vous l'ayez prise. Modifier La photo ou vidéo s'ouvre en mode édition après que vous l'ayez prise. Désactiver La photo ou vidéo est enregistrée après que vous l'ayez prise, aucun aperçu n'apparaît.
Page 82
Pour enregistrer des vidéos adaptées à l'envoi par MMS. La durée d'enregistrement de ce format vidéo est limitée pour s'adapter à un MMS. Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel. Retardateur Le retardateur permet d'enregistrer une vidéo sans tenir le téléphone. Permet d'enregistrer des vidéos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo.
Moyenne Calcule l’exposition en fonction de la lumière frappant l’ensemble de l’image. Spot Règle l'exposition sur la toute petite partie de l’image que vous voulez capturer. Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel. SteadyShot™ Lorsque vous enregistrez une vidéo, il peut être difficile de tenir le téléphone sans bouger. Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.
Album Voir des photos et vidéos L'onglet Images de l'application Album vous permet de visualiser des photos et de regarder des vidéos que vous avez prises avec votre appareil photo. Il vous permet également de visualiser du contenu similaire que vous avez enregistré sur votre appareil. Toutes les photos et toutes les vidéos sont affichées dans une grille par ordre chronologique.
Pour voir un diaporama de vos photos Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur > Diaporama afin de commencer à faire défiler toutes les photos d'un album. Tapez sur une photo pour fermer le diaporama. Pour regarder un diaporama de vos photos avec de la musique Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur >...
Pour utiliser une photo comme fond d'écran Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur > Utiliser comme > Fond d'écran. Suivez les instructions à l'écran. Pour faire pivoter une photo Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur .
enregistré la photo retouchée, sa version d'origine inchangée est conservée sur votre appareil. Pour modifier une photo • Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur Pour rogner une photo Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur Si vous y êtes invité, sélectionnez Éditeur de photo >...
Picasa et Facebook. Une fois que vous êtes connecté à ces services, vous pouvez gérer le contenu, commenter les photos et vidéos et voir les commentaires de vos amis. À partir de l'application Album, vous pouvez également ajouter des géotags aux photos, effectuer des tâches d'édition basiques et utilisez des méthodes telles que la technologie sans fil Bluetooth®, les e-mails et les messageries pour partager du contenu.
Page 89
Recherchez un emplacement sur la carte. Permet d'afficher les options du menu. Un groupe de photos et/ou de vidéos géolocalisées au même endroit. Tapez deux fois pour effectuer un zoom avant. Resserrez les doigts pour effectuer un zoom arrière. Faites glisser pour voir d’autres parties de la carte. Miniatures du groupe sélectionné...
Tapez pour voir toutes les vidéos dans Video Unlimited Tapez pour voir les détails d'une vidéo dans Video Unlimited Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 102. Consultez la section • Si votre ordinateur est un PC, utilisez l'application Media Go™ de Sony™ pour organiser le contenu et transférer des fichiers vidéo sur votre appareil via le PC. En savoir plus et télécharger l'application Media Go™.
Video Unlimited. Si vous disposez déjà d’un compte réseau PlayStation® ou Sony Entertainment Network, vous pouvez utiliser ce compte. Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n’est pas utilisable sur tous les marchés. Abonnement distinct requis. Soumis à des conditions d’utilisation supplémentaires.
Page 94
Pour démarrer avec Video Unlimited Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Si c’est la première fois que vous lancez Video Unlimited, tapez sur Continuer dans l’écran de bienvenue et entrez votre date de naissance si elle est requise, puis tapez à...
Connectivité Partager du contenu avec des appareils DLNA Certified™ Vous pouvez visualiser ou écouter sur d’autres appareils (TV ou ordinateur, par exemple) du contenu multimédia enregistré sur votre appareil. Pour que le contenu puisse être partagé, ces appareils doivent être DLNA (Digital Living Network Alliance) Certified™ et ils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi®...
appareils clients. Une fois ces autorisations accordées, ces appareils apparaîtront comme des appareils enregistrés. Les appareils en attente d’autorisations d’accès sont répertoriés comme appareils en attente. Pour configurer le partage de fichiers avec d’autres appareils DLNA Certified™ Connectez votre appareil à un réseau Wi-Fi®. Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
Exemples d’appareils DMR : une TV dotée de la fonction DLNA ou un PC tournant sous Windows® 7 ou plus élevé. Les paramètres d’activation de Digital Media Renderer sont variables en fonction de l’appareil utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’appareil en question. Il n’est pas possible de lire sur un appareil Digital Media Renderer avec la technologie DLNA™...
Zone de détection NFC L’emplacement de la zone de détection NFC n’est pas la même sur tous les appareils. Lorsque vous partagez des données avec un autre appareil à l’aide de NFC, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de l’autre appareil pour plus d’informations. Pour partager un contact avec un autre appareil à...
Connexion de l’appareil à un appareil compatible NFC Vous pouvez connecter votre appareil à d’autres appareils compatibles NFC produits par Sony, un haut-parleur, par exemple, ou un casque. Lorsque vous établissez ce type de connexion, reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’autre appareil pour plus d’informations.
® connexions Bluetooth fonctionnent mieux dans une portée de 10 mètres (33 pieds) sans objets solides pouvant faire obstacle. Dans certains cas, il est nécessaire de jumeler ® manuellement votre appareil avec d'autres périphériques Bluetooth ® L'interopérabilité et la compatibilité entre les appareils Bluetooth peut varier.
® Pour jumeler votre appareil à un autre périphérique Bluetooth ® Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur le périphérique Bluetooth™ avec lequel vous souhaitez jumeler votre appareil et que ce dernier ® est visible par les autres appareils Bluetooth faites glisser la barre d'état vers le bas, puis tapez sur Recherchez et tapez sur Bluetooth.
PC Companion ® ® sur un PC ou l'application Sony™ Bridge for Mac sur un ordinateur Apple . PC Companion et Sony™ Bridge for Mac vous permet d'accéder à des applications supplémentaires pour transférer et organiser les fichiers multimédia, mettre à...
Page 103
Pour transférer du contenu entre une mémoire interne et une carte SD via USB À l'aide d'un câble USB, connectez votre appareil à un ordinateur. Mémoire interne & carte SD connectées apparaît dans la barre d'état de l'écran de votre appareil.
Page 104
Sony™ Bridge for Mac L’application Sony™ Bridge for Mac vous aide à transférer de la musique, des vidéos, des images ou d’autres types de fichiers multimédia entre votre appareil et un ordinateur ®...
® Vérifiez que l’application Sony™ Bridge for Mac est bien installée sur l’Apple ® Ordinateur : Cliquez deux fois sur l’icône Sony™ Bridge for Mac dans le dossier Applications. Pour transférer du contenu à l’aide de Sony™ Bridge for Mac ®...
Duplication d'écran La duplication d'écran permet d’afficher l’écran de votre appareil sur une télévision ou sur un autre grand écran sans utiliser de câble. La technologie Wi-Fi Direct™ crée une connexion sans fil entre les deux appareils, ce qui vous permet de profiter de vos photos préférées dans le confort de votre cadre habituel.
Utilisez l'application Connexion intelligente pour gérer un grand nombre d'accessoires intelligents que vous pouvez brancher à votre téléphone, notamment les appareils Badges intelligents, SmartWatch et Smart Wireless Headset pro de Sony. Connexion intelligente télécharge toutes les applications nécessaires et trouve les applications tierces lorsqu'elles sont disponibles.
Synchroniser des données sur votre appareil À propos de la synchronisation des données sur votre appareil Vous pouvez synchroniser des contacts, des e-mails, des événements de calendrier et d'autres informations avec votre appareil à partir de plusieurs comptes e-mail, services de synchronisation et autres types de comptes, selon les applications installées sur votre appareil.
Pour supprimer un compte Google™ Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Google. Tapez sur le compte Google™ que vous souhaitez supprimer de la liste des comptes. Appuyez sur , puis tapez sur Supprimer le compte. Retapez sur Supprimer le compte pour confirmer. Synchronisation avec Microsoft®...
Page 110
« WALKMAN » de votre appareil via Facebook. Pour synchroniser votre appareil avec Facebook, vous devez d'abord configurer un compte « Xperia™ with Facebook ». Pour configurer sur votre appareil un compte d’intégration de Xperia™ à Facebook Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages >...
être sûr d'être géolocalisé. Ces deux options sont activées par défaut lorsque vous activez les services de localisation. Sony ne garantit nullement l'exactitude des services de géolocalisation, notamment, mais pas uniquement, les services de navigation.
Utiliser l’application de Navigation Utilisez l’application Navigation de votre appareil pour obtenir les instructions de changement de direction afin de vous rendre à un endroit donné. Les directions sont à la fois annoncées et affichées sur l’écran. L’application Navigation risque de ne pas être disponible sur tous les marchés. Pour démarrer l'application de navigation Dans votre écran d'accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Navigation.
Calendrier et réveil Calendrier À propos du calendrier Votre appareil dispose d'un calendrier permettant de gérer votre planning. Si vous disposez d'un compte Google™, vous pouvez également synchroniser l'agenda de votre appareil avec votre agenda Web. Consultez la section Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®...
Page 115
Pour ouvrir le réveil Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Alarme et horloge. Pour définir une nouvelle alarme Dans votre écran d'accueil, tapez sur Tapez sur Alarme et horloge. Tapez sur Tapez sur Heure et réglez l’heure en faisant défiler les valeurs vers le haut ou vers le bas.
Page 116
Pour définir le nom d'une alarme Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Alarme et horloge. Tapez sur l'alarme que vous souhaitez modifier. Entrez un nom pour l'alarme dans le champ Texte de l'alarme. Tapez sur Terminé. Pour activer la fonction vibreur pour une alarme Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
Verrouiller et protéger votre téléphone Numéro IMEI Chaque appareil possède un numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity) unique. Vous devriez conserver une copie de ce numéro. En cas de vol de votre appareil, votre opérateur réseau peut utiliser votre IMEI pour bloquer l’appareil et l’empêcher d'accéder au réseau dans votre pays.
PIN ou votre mot de passe. Si vous oubliez ces informations, vous ne pourrez pas restaurer des données importantes telles que les contacts et les messages. Pour en savoir plus, consultez le support clients de Sony. Pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale >...
Page 119
Pour désactiver le schéma de déverrouillage de l'écran > Réglages > Sécurité > Verrouillage Depuis votre écran Accueil, appuyez sur de l'écran. Saisissez le schéma de déverrouillage de l'écran. Appuyez sur Faire glisser. Pour créer un code PIN de déverrouillage de l’écran >...
Support et maintenance Mettre à jour votre appareil Mettez à jour votre téléphone avec les versions logicielles les plus récentes pour bénéficier de performances optimales et des dernières améliorations. Vous pouvez utiliser l'application Update center sur votre téléphone pour exécuter une mise à jour sans fil, ou vous pouvez utiliser l'application PC Companion sur un ordinateur pour exécuter une mise à...
Ordinateur : Si une nouvelle mise à jour logicielle est détectée, une fenêtre contextuelle s'affichera. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les mises à jour logicielles correspondantes. Vous pouvez télécharger l'application Sony™ Bridge for Mac à partir de la page Logiciel Bridge for Mac . Retrouver votre appareil Il y a plusieurs manières de retrouver et protéger votre appareil en cas de perte.
Mémoire Vous pouvez enregistrer du contenu dans la mémoire interne de votre appareil et sur une carte mémoire. Pour consulter l'état de la mémoire Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez surRéglages > Stockage pour consulter l'état de la mémoire. Carte mémoire Pour stocker le contenu multimédia, votre appareil utilise une carte mémoire microSD™.
Sauvegarde et restauration (application) L’application Sauvegarde et restauration permet de sauvegarder le contenu de l’appareil vers une carte mémoire ou vers un périphérique de stockage USB. Vous pouvez utiliser ces sauvegardes pour restaurer votre contenu ainsi que certains réglages en cas de perte ou de suppression des données.
Pour restaurer le contenu à partir d'une sauvegarde Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Sauveg. et restauration. Tapez sur Restaurer. Sélectionnez la sauvegarde à partir de laquelle vous souhaitez effectuer une restauration, puis tapez sur Restaurer maintenant. Entrez le mot de passe pour la sauvegarde, puis tapez sur OK.
Pour forcer l'appareil à s’éteindre Retirez le cache du logement de la micro-carte SIM. Avec la pointe d'un crayon ou d'un objet similaire, maintenez enfoncée la touche OFF, jusqu'à l'arrêt de l'appareil. N'utilisez pas d'objet trop pointu susceptible d'endommager la touche OFF. Batterie et gestion de l'alimentation Votre appareil dispose d'une batterie incorporée.
Sinon, votre appareil cherche régulièrement des réseaux disponibles, ce qui consomme de l’énergie. • Utilisez un kit main libres d’origine Sony™ pour écouter de la musique. Les kits mains libres consomment moins de batterie que les haut-parleurs de l’appareil. •...
Consult your service provider or local Sony service centre for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service provider or mobile device retailer.
T-Mobile store. Accessory selection subject to change and may vary by location. Informations d'utilisation À des fins de contrôle qualité, Sony collecte des rapports de bugs et des statistiques anonymes concernant votre appareil. Aucune information récoltée ne comporte de données personnelles.
Sony does not guarantee the accuracy, integrity or quality of any additional content or any other third party content. Under no circumstances will Sony be liable in any way for your improper use of additional content or other third party content.
Page 130
FCC Caution: Please notice Sony Mobile did NOT perform the testing of Hearing Aid Compatibility of VoLTE and VoIP over Wi-Fi for CMRS air interfaces because the test instrumentation for it was not readily available at the time testing.