CMD-CD5-accu’s en mobile. CMD-CD5-toebehoren voor uw CMD- • Utilisez uniquement les batteries du CD5 mobiele telefoon. CMD-CD5 et les accessoires du CMD- CD5 autorisés par Sony pour votre téléphone mobile. Waarschuwing • Door gebruik van niet-aanbevolen accu’s, oplaadstations en toebehoren...
Premières Mise en place de la batterie ........9 manipulations Chargement de la batterie ........9 Mise sous tension de votre CMD-CD5 ....10 Emettre un appel ..........12 Fonctions de base Répondre à un appel/mettre fin à une communication ........13 Pendant une communication ......
Votre Sony CMD-CD5 Nous vous félicitons pour l’achat de ce CMD-CD5 conçu pour l’utilisation du réseau mondial GSM (Global System for Mobile Communications = norme globale applicable à la radiotéléphonie mobile). Votre téléphone est doté du Jog Dial, une exclusivité Sony, et d’un menu permettant une utilisation et une navigation aisée - d’une seule main!
Page 5
Pour verrouiller les touches et le Jog Dial de votre CMD-CD5 en mode veille, il suffit d’appuyer sur la touche Menu , puis sur...
(pour vérifier, par exemple, si vous avez bien activé la fonction de renvoi des appels ou la fonction de coupure de la sonnerie). Sony a créé les icônes présentés dans le tableau suivant afin de vous permettre de contrôler rapidement les activités de votre téléphone mobile.
Table des menus Pour sélectionner le menu principal, tournez le Jog Dial ou bien, en mode veille, appuyez sur la touche Menu. – RENVOIS MESSAGES LISTE DE CONTRÔLE REGLAGES ACCESSOIRES RAPPEL (page 25) (page 27) (page 35) (page 36) (page 45) (page 50) Si absent Lire...
Premières manipulations Insertion de la carte SIM Votre carte SIM est dotée d’une puce électronique contenant toutes les données de votre abonnement ainsi que votre numéro de téléphone. Conservez votre carte SIM avec la même attention qu'une carte bancaire, gardez-la en lieu sûr et manipulez-la avec soin. Veillez à ne pas la plier, l’égratigner ou l’exposer à...
Avertissement Utilisez uniquement les batteries et chargeurs recommandés par Sony pour le CMD-CD5. Votre batterie est dotée d’un fusible. Si vous avez fait sauter le coupe- circuit de votre batterie par inadvertance, mettez-la en charge un instant afin de déverrouiller le coupe-circuit.
Mise sous tension de votre CMD-CD5 Pour mettre votre CMD-CD5 sous tension ou hors tension, appuyez de manière prolongée sur Entrée du code PIN Pour des raisons de sécurité, votre carte SIM est protégée des utilisations frauduleuses par un code secret personnel (PIN).
Liaison avec le réseau Dès acceptation de votre code PIN, votre téléphone recherche automatiquement un réseau GMS disponible. Bien qu’automatique, la recherche du réseau peut demander quelques secondes (voir également « Contrôle » dans le chapitre « Fonctions du menu »). Le téléphone est prêt à...
Fonctions de base Emettre un appel Pour pouvoir émettre un appel, il faut que le nom de l’opérateur apparaisse sur l’écran d’affichage et que le verrouillage du clavier soit désactivé (sauf pour les appels d’urgence au numéro 112). Entrez le numéro complet de la personne que vous désirez appeler.
Répondre à un appel/mettre fin à une communication Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le signe symbolisant les appels entrants apparaît sur l’écran. Pour accepter la communication, appuyez sur le Jog Dial (ou sur Lorsque l’appelant utilise la fonction « Présentation No », le nom de l’appelant apparaît sur l’écran, à...
Pour couper la sonnerie, appuyez une fois sur Fonction bloc-notes Pendant une communication téléphonique, vous pouvez utiliser votre CMD-CD5 comme bloc-notes pour noter un numéro de téléphone. Si vous sélectionnez un second numéro de téléphone pendant une communication, la communication en cours est mise en attente (voir également «...
La mise en attente d’une communication vous permet de répondre à deux appels en même temps. Si, par exemple, vous avez une communication sur votre CMD-CD5 et si vous désirez appeler un autre correspondant, vous pouvez mettre en attente la communication en cours afin d’appeler l’autre numéro.
Pendant une communication en cours (suite) Options en cas d’avis d’appel pendant une communication en cours (ou en attente) Lorsque votre téléphone vous annonce (par un signal sonore) un avis d’appel, vous avez le choix entre plusieurs possibilités : 1 Des options en cas d’avis d’appel vous sont automatiquement proposées sur l’écran.
Répertoire téléphonique Structure du répertoire téléphonique Votre CMD-CD5 gère le répertoire téléphonique de la carte SIM qui comporte six sections : • Répondeur • Répertoire téléphonique personnel pour les numéros absolument prioritaires (9 numéros par ordre de priorité) • Répertoire téléphonique alphabétique (numéros normaux en ordre alphabétique)
Répertoire téléphonique (suite) Entrée de caractères dans le répertoire téléphonique Le Jog Dial offre le moyen d’entrer des caractères avec une plus grande rapidité que les procédés conventionnels. Appuyez sur une touche et tournez le Jog Dial afin d’amener le curseur sur le caractère désiré dans la barre de prévisualisation.
Page 19
Exemple: Pour entrer la lettre « S », procédez de la manière suivante: Appuyez sur la touche n Tournez le Jog Dial Appuyez sur le jusqu’à la Jog Dial lettre « S » (ou bien attendez un instant) – Remarque La capacité...
Répertoire téléphonique (suite) Mémorisation de numéros dans le répertoire téléphonique en mode veille 1 Entrez un numéro de téléphone. 2 Appuyez sur le Jog Dial afin de faire s’afficher les options permettant l’appel ou la mémorisation du numéro entré. 3 Tournez le Jog Dial pour sélectionner «...
Edition du répertoire téléphonique Le Jog Dial de votre CMD-CD5 vous permet d’entretenir votre répertoire de la manière la plus simple. Les instructions suivantes vous indiquent comment appeler, éditer, effacer ou copier des numéros. Vous pouvez même accompagner certains numéros d’une sonnerie spéciale afin de reconnaître l’appelant grâce à...
Répertoire téléphonique (suite) Répondeur vocal La position « Répondeur » de votre répertoire téléphonique est réservée à votre numéro de répondeur vocal. Vous pouvez sauvegarder et traiter votre numéro de répondeur vocal exactement de la même manière que les autres inscriptions du répertoire téléphonique. La touche vous permet d’accéder à...
Les propres numéros Pour votre information, la première position dans le menu « Menu répertoire » est réservée à vos propres numéros de téléphone. Selon votre carte SIM, vous pouvez y inscrire un ou plusieurs numéros, dont, notamment, votre numéro de téléphone mobile, afin de pouvoir le relire au cas où...
Fonctions du menu Le système de menus vous offre une vue d’ensemble schématique des options regroupées sous différents points de menu. Pour faciliter leur identification, les options du menu principal sont représentées chacune par un symbole. Lorsque vous tournez le Jog Dial, les symboles défilent sur l’écran.
SI ABSENT SI SANS REPONSE … TOUS APPELS SI OCCUPE RENVOIS Sélectionnez la fonction de renvoi dans le menu principal si vous désirez - en fonction de diverses conditions vous amenant à ne pas prendre la communication - détourner les appels entrants, par exemple, vers votre numéro de répondeur vocal lorsque l’on ne peut pas vous joindre.
Page 26
SI ABSENT SI SANS REPONSE … TOUS APPELS SI OCCUPE Activer un renvoi 1 Sélectionnez dans le menu principal le symbole du menu « RENVOIS ». 2 Sélectionnez au moyen du Jog Dial une option du menu « RENVOIS » (« Si –...
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER MESSAGES Sélectionnez « MESSAGES » dans le menu principal pour demander l’affichage des options permettant de créer, émettre et lire des messages textes. La fonction MESSAGES vous permet d’envoyer des messages textes à d’autres abonnés au téléphone mobile. Le Jog Dial offre un moyen pratique d’entrer des caractères par les touches et grâce à...
Page 28
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER Liste de symboles SMS indiquant le statut des messages message reçu (non lu) message reçu (lu) √ message entré (en mémoire sur la carte SIM) Ce message entrant sera mémorisé seulement dans la mémoire du téléphone, mais pas sur la carte SIM.
Page 29
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER Pour supprimer un message 1 Effectuez les opérations 1 à 4 du chapitre « Lecture de messages ». 2 Sélectionnez « Effacer » et appuyez sur le Jog Dial pour confirmer votre sélection. –...
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER Pour créer un message Vous pouvez créer un nouveau message en modifiant votre dernier message ou bien utiliser l’un des cinq modèles de messages que l’on peut également adapter. 1 Sélectionnez « Créer » dans le menu «...
Page 31
Créer des messages avec T9, mode simplifié d’entrée de texte En plus du procédé standard d’entrée de texte (pressions répétées sur une touche jusqu’à apparition du caractère désiré), Sony a équipé votre téléphone d’une fonction spéciale appelée T9. Avec T9 et le Jog Dial, l’entrée de texte peut s’effectuer plus rapidement et plus simplement.
Page 32
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER Ajout d’un symbole ou d’une ponctuation 1 Appuyez sur 2 Faites défiler avec le Jog Dial de ligne en ligne. – 3 Appuyez sur le Jog Dial pour sélectionner une ligne. 4 Tournez le Jog Dial pour faire défiler à l’intérieur de la ligne.
Page 33
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER Centre Service Avant d’envoyer un message, vous devez entrer le numéro de votre Centre de Service en passant par l’option « Centre Service » dans le menu « MESSAGES ». Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur/ prestataire de service.
LIRE CREER CENTRE SERVICE INFOS LOCALES CONFIGURER Validité Cette fonction vous permet d’indiquer la durée pendant laquelle les messages doivent être mémorisés par le Centre de Service. Vous avez le choix entre les options suivantes : 1 heure, 6 heures, 24 heures, 1 semaine ou 4 semaines. Le réglage standard est de 24 heures.
APPELS EMIS APPELS REÇUS APPELS MANQUES LISTE DE RAPPEL La fonction de rappel note les numéros de téléphone des derniers appels reçus et manqués ainsi que des derniers appels émis et donne un accès rapide à ces numéros (fonction susceptible de variations selon l’opérateur/prestataire de services).
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT CONTROLE Sélectionnez « CONTROLE » dans le menu principal pour demander l’affichage d’un menu permettant de choisir les options de sécurité (telles que mot de passe, par exemple), services du réseau et coûts. Sécurité Les options du sous-menu « Sécurité » vous permettent de déterminer quelles personnes sont autorisées à...
Page 37
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Activer/désactiver la fonction de contrôle du code PIN Si la fonction de contrôle du code PIN est activée, votre téléphone vous demandera d’entrer votre code PIN à chaque fois que vous le mettrez sous tension. 1 Sélectionnez l’option «...
Page 38
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT PIN2 Fourni par votre opérateur/prestataire de services, le code PIN2 est nécessaire pour certaines fonctions telles que, notamment, « Annuaire spec. » ou « Coût de comm. » Ces fonctions ne sont proposées par tous les réseaux et ne sont pas accessible sur toutes les cartes SIM.
Page 39
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Restriction émission Sélectionnez l’option « Restric. émiss. » dans le menu « Sécurité » si vous désirez bloquer l’émission d’appels à partir de votre téléphone. Cette fonction peut être d’une utilité particulière lorsque vous prêtez votre téléphone et ne désirez pas qu’une autre personne s’en serve pour des communications avec l’étranger.
Page 40
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Restriction réception Sélectionnez l’option « Restric. récept. » dans le menu « Sécurité » si vous désirez bloquer la réception d’appels sur votre téléphone. Le menu « Restric. récept. » contient les options suivantes : Tous les appels Bloque la réception de tous les appels.
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Services réseau Les options du menu « Services réseau » vous permettent de choisir entre des propositions en rapport avec le réseau. Liste réseaux Dans ce menu, vous pouvez déterminer si votre téléphone doit chercher automatiquement un réseau lorsqu’il est mis sous tension ou bien si vous désirez rechercher vous-même un réseau dans la liste des réseaux disponibles.
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Avis d’appel Si vous désirez ne pas rater d’appel, activez la fonction « Avis d’appel » afin que votre téléphone vous indique par un signal sonore lorsqu’un appel s’annonce. Il se peut que vous deviez prendre un abonnement spécial pour cette fonction.
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Durée, coût La fonction « Durée, Coût » dans le menu « CONTROLE », permet d’enregistrer et de contrôler la durée de la communication et les coûts entraînés par cette communication. La fonction « Durée, Coût » peut également être utilisée comme une mesure de sécurité, par exemple, lorsque vous prêtez votre téléphone.
Page 44
SECURITE SERVICES RESEAU DUREE, COUT Tarification (selon réseau) Sélectionnez l’option « Tarification » afin d’indiquer la monnaie et le tarif à l’unité. Votre téléphone a besoin de ces données pour calculer le coût des communications. Pour régler la tarification: 1 Sélectionnez l’option « Tarification » dans le menu « Durée, Coût ».
IDENTIFICATION DE L'APPELANT LANGUE TYPE SONNERIE SONNERIE VOLUME REGLAGES Sélectionnez l’option « REGLAGES » dans le menu principal afin d’adapter votre téléphone à vos exigences personnelles. Ainsi, par exemple, vous pouvez sélectionner la langue dans laquelle votre téléphone communique avec vous, la sonnerie et même l’acoustique des touches.
IDENTIFICATION DE L'APPELANT LANGUE TYPE SONNERIE SONNERIE VOLUME Identification de l’appelant L’option « Présentation No » vous permet de déterminer si votre numéro de téléphone doit s’afficher ou non sur l’écran de l’abonné que vous appelez. Cette fonction n’est pas assistée par tous les réseaux. 1 Sélectionnez l’option «...
IDENTIFICATION DE L'APPELANT LANGUE TYPE SONNERIE SONNERIE VOLUME Langue L’option « Langue » vous permet de déterminer dans quelle langue s’afficheront tous les menus et messages. Cette fonction n’est pas assistée par tous les réseaux. 1 Sélectionnez l’option « Langue » dans le menu « REGLAGES ». 2 Sélectionnez la langue désirée dans la liste.
IDENTIFICATION DE L'APPELANT LANGUE TYPE SONNERIE SONNERIE VOLUME Type de sonnerie Votre téléphone dispose de 30 sonneries de type différent parmi lesquelles vous pouvez choisir grâce à l’option « Type sonnerie ». 1 Sélectionnez l’option « Type sonnerie » dans le menu «...
Page 49
IDENTIFICATION DE L'APPELANT LANGUE TYPE SONNERIE SONNERIE VOLUME Tonalités DTMF Cette fonction vous permet d’activer et de désactiver la production de tonalités à fréquence vocale. Les tonalités à fréquence vocale sont des sons qui peuvent être produits en appuyant sur les touches et qui vous permettent d’émettre des informations, par exemple lors de la communication avec votre messagerie ou avec d’autres services.
HORLOGE CALCULATRICE SERVICES DONNÉES CALENDRIER Accessoires Le Menu « Accessoires » de votre téléphone vous propose une montre, une calculatrice de poche, un calendrier et des options permettant la transmission de fax et de données. Horloge La fonction « Horloge » vous permet de régler une sonnerie de réveil ou d’horloge.
Page 51
HORLOGE CALCULATRICE SERVICES DONNÉES CALENDRIER Réglage du minuteur 1 Sélectionnez « Horloge » dans le menu « Accessoires ». 2 Appuyez sur le Jog Dial. – 3 Tournez le Jog Dial jusqu’à ce que « Minuteur » s’affiche et appuyez alors sur le Jog Dial pour sélectionner la fonction «...
Page 52
HORLOGE CALCULATRICE SERVICES DONNÉES CALENDRIER Affichage de la date et de l’heure en mode veille 1 Sélectionnez « Horloge » dans le menu « Accessoires ». – 2 Appuyez sur le Jog Dial. 3 Tournez le Jog Dial jusqu’à ce que « Afficher » s’affiche et appuyez alors sur le Jog Dial pour sélectionner la fonction –...
HORLOGE CALCULATRICE SERVICES DONNÉES CALENDRIER Calculatrice La calculatrice vous permet de faire des additions (+), des soustractions (–), des multiplications (x) et des divisions (÷). La calculatrice a même une fonction de mémoire (« M ») et une fonction de rappel du résultat intermédiare («...
Avec les accessoires optionnels EasyCom ou PC Card, vous pouvez émettre et recevoir des fax ou des données (vous trouverez des indications sur l’utilisation de ces accessoires avec le CMD-CD5 dans les instructions de service des accessoires correspondants). Sélection de voix puis fax Commutez la fonction «...
Page 55
HORLOGE CALCULATRICE SERVICES DONNÉES CALENDRIER Réglage d’une vitesse de transmission données 1 Sélectionnez « Services Données » dans le menu « Accessoires ». – 2 Appuyez sur le Jog Dial. 3 Tournez le Jog Dial et appuyez ensuite sur le Jog Dial pour sélectionner «...
Annexe Signaux sonores d’avertissement Votre téléphone est doté des signaux sonores d'avertissement suivants. Ces signaux sonores font partie de la conception standard. Pressez sur pour éteindre les signaux. Touche non valide Signal sonore unique lorsque vous appuyez sur une touche qui n'est pas valide.
Page 57
Problème Causes possibles Remèdes possibles Vous entendez ____ Adaptez le volume de l'écouteur et mal votre réduisez le bruit ambiant. correspondant Le téléphone perd Signal faible Le rétablissement de la liaison ou la liaison au l'établissement d'une liaison avec un réseau autre opérateur se font automatiquement.
Codes de commande GSM Le menu permet l'utilisation aisée de la plupart des fonctions du réseau. Il se peut que votre opérateur demande à ses abonnés, quel que soit leur appareil téléphonique, d’utiliser des codes de commande standard. Votre téléphone vous permet également d’appliquer cette procédure.
Page 59
Renvoi Si absent Si sans réponse Si occupé No tél.rnv.( No tél.rnv.( (TS) Activer No tél.rnv.( TOUCHE APP. HEURE TOUCHE APP. TOUCHE APP. TOUCHE APP. TOUCHE APP. TOUCHE APP. Annuler TOUCHE APP. TOUCHE APP. TOUCHE APP. Vérifier Toujours Tous les appels selon Tous les appels définition Activer...
Plage de température opérationnelle ± 10 ˚C — + 45 ˚C pour les accessoires Homologation Le signe CE atteste que le CMD-CD5 a été homologué pour l‘utilisation sur les réseaux GSM 900/1800 et qu'il satisfait aux normes européennes suivantes : •...