Télécharger Imprimer la page
Viega MegaPress Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour MegaPress:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Systèmes Viega MegaPress
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viega MegaPress

  • Page 1 Manuel d'installation Systèmes Viega MegaPress ®...
  • Page 3 2.7.2.3 Tuyau de nomenclature 40 ____________________ 16 2.7.3 Raccords sertis _____________________________________ 16 2.7.3.1 Raccords MegaPress de Viega ½" à 2" __________ 16 2.7.3.2 Raccords MegaPress de Viega 2½" à 4" _________ 16 2.7.3.3 Élément d’étanchéité EPDM ___________________ 17 2.7.3.4 Élément d’étanchéité FKM ____________________ 17 2.7.3.5 Élément d’étanchéité...
  • Page 4 Ébarbage du tuyau __________________________________________ 34 Sertissage du raccord _______________________________________ 35 4.7.1 Installation de systèmes MegaPress ½" à 2" de Viega _____ 35 4.7.2 Installation de systèmes MegaPress 2½" à 4" de Viega ____ 38 4.7.2.1 Utilisation du MegaPress XL PressBooster Viega __ 40 4.7.2.2 Utilisation de l’actionneur MegaPress Z3 de Viega 41...
  • Page 5 Tableau 22 Dégagements requis pour anneaux MegaPress avec actionneur V2/V3 entre tuyau, mur et sol _________________________________ 31 Tableau 23 Profondeurs d’insertion minimales pour MegaPress ½" à 2" _______ 35 Tableau 24 Profondeurs d’insertion minimales pour MegaPress 2½" à 4" ______ 39 5 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 6 Viega les plus récents, veuillez vous rendre sur le site Web www.viega.ca. Les produits Viega sont conçus pour être installés par des professionnels de plomberie et de mécanique agréés et dûment formés, familiarisés avec l’utilisation et l’installation appropriées des produits Viega.
  • Page 7 Unis et au Canada. Ces recommandations s’entendent comme telles en l’absence de réglementations nationales correspondantes. Les informations contenues dans le présent document ne sont pas contraignantes pour les autres pays et régions et, comme indiqué ci-dessus, tiennent lieu de recommandation. 7 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 8 être utilisés avec des tuyaux en acier lisses (S) ou soudés sur l’axe longitudinal (W). Les raccords et vannes MegaPress de Viega sont fabriqués en acier au carbone avec un revêtement au zinc/nickel résistant à la corrosion dans des tailles comprises entre ½...
  • Page 9 Les joints HNBR ne sont pas recommandés pour les huiles à base de silicone. Envisager le remplacement vers un joint FKM est une bonne pratique d’ingénierie Viega pour les applications de chauffage utilisant de l’EPDM, avec un fluide se déplaçant en permanence de manière ininterrompu à...
  • Page 10 être approuvée par l’assistance technique de Viega. 2.3.2 Systèmes de protection incendie Les composants système MegaPress peuvent être installés sur les systèmes de protection incendie NFPA 13, 13R et 13D. Leur usage est certifié UL et FM pour la tuyauterie de protection incendie aussi bien « sous eau » que « sous air » : ■...
  • Page 11 Viega. 2.3.3 Assistance technique Contactez la Division responsable des relations clients (Customer Success Divison) de Viega pour obtenir des renseignements sur les applications non répertoriées et les applications en dehors des plages de température et de pression indiquées. ■...
  • Page 12 125 lb/po² / 861 kPa. Cote anti-feu de 30 minutes. L’utilisation du système pour des applications autres que celles qui sont répertoriées, ou en dehors des paramètres indiqués, doit être approuvée par le service technique de Viega. 2.4.4 Normes : Éléments d’étanchéité Norme Définition...
  • Page 13 DNV GL : Homologation de type Det Norske Veritas Germanischer Lloyd ■ LR : Homologation de type Lloyd’s Register Les raccords MegaPress et MegaPress FKM disposent des homologations et certifications suivantes : ■ FM classe 1920 : Manchons et raccords de tuyau pour systèmes de protection incendie hors-sol ■...
  • Page 14 Code national du bâtiment du Canada (CNB) ■ Code de plomberie national du Canada (NPCC) Les raccords MegaPress et MegaPress FKM sont conformes aux codes et normes suivants : ■ NFPA 13 : Norme pour l’installation des systèmes de gicleurs ■...
  • Page 15 ■ Thermolaqué Les systèmes MegaPress de Viega sont compatibles avec les tuyaux en acier au carbone ASTM A53, A135, A106 et A795, de nomenclature 5 à nomenclature 40. Les raccords MegaPressG de Viega pour les systèmes de gaz combustible et de mazout doivent être utilisés avec un tuyau en acier au carbone ASTM A53...
  • Page 16 2 Une bague de séparation en polybutylène téréphtalate pour les raccords MegaPress et MegaPress FKM et une bague de séparation en graphite pour les raccords MegaPressG protègent l’élément d’étanchéité des dommages en créant une séparation physique positive lors de l’installation et ensuite du...
  • Page 17 Informations produit 2.7.3.3 Élément d’étanchéité EPDM Les raccords MegaPress de Viega sont fabriqués avec l’élément d’étanchéité noir brillant EPDM (Ethylene Propylene Diene Monomer) de haute qualité installé en usine. Tous les éléments d’étanchéité sont logés dans le raccord à l’aide d’un lubrifiant de grade H1 enregistré...
  • Page 18 Chaque raccord MegaPressG est identifié comme suit : ■ Point jaune : Élément d’étanchéité HNBR et technologie Smart Connect ■ Rectangle jaune : identifie le raccord MegaPressG de Viega comme certifié pour le gaz ou le mazout ■ Taille du raccord ■...
  • Page 19 2.8 Exigences générales d’installation Le système de raccords MegaPress de Viega doit être installé en tenant compte des exigences générales suivantes de l’industrie. 2.8.1 Outils requis Les outils suivants sont requis pour créer un sertissage réussi : ■...
  • Page 20 FKM peuvent être installés à des températures ambiantes pouvant atteindre 14 °F. L’élément d’étanchéité HNBR disponible avec les raccords MegaPressG de Viega peut quant à lui être installé à des températures ambiantes pouvant atteindre -40 °F. La tuyauterie exposée à des températures de gel doit être protégée selon les pratiques acceptables de l’ingénierie, les codes et les réglementations locales.
  • Page 21 à l’installation. 2.8.5 Espaces cachés Le système de raccords MegaPress de Viega a été homologué pour une utilisation dans des espaces cachés. Des tests de performances spécifiques ont été menés afin d’évaluer les raccords pour leur usage éventuel dans des espaces cachés.
  • Page 22 électrique. 2.8.7 Protection contre la corrosion Les raccords MegaPress de Viega exposés à des effets corrosifs, comme ceux causés par les conditions du sol ou l’humidité ambiante, doivent être protégés conformément à NFPA 54 section 404.8, NACE RP0169-2002 section 5, 2009 UPC chapitre 6 section 609.3.1, 2009 UMC chapitre 13 section 1312.1.3 ou aux exigences des codes locaux.
  • Page 23 Tant que le tuyau est correctement préparé et marqué et que le raccord est installé conformément aux instructions de produit MegaPress de Viega, la connexion reste acceptable et conforme aux spécifications de fabrication de Viega pour l’installation correcte et la garantie si un fléchissement apparaît après l’installation du raccord.
  • Page 24 Instructions de manipulation 3 Instructions de manipulation Tous les composants MegaPress de Viega et la tuyauterie associée devront être exempts de saletés, débris et autres corps étrangers susceptibles d’entraver la fonction de l’élément d’étanchéité et de la connexion sertie. Les éléments d’étanchéité...
  • Page 25 étanchéité. Pour éviter les fuites, ne pas utiliser les tuyaux gravés ou estampillés avec le système de raccords MegaPress de Viega. Ne pas non plus essayer d’enlever une gravure ou un estampillage à l’aide d’une meuleuse ou d’un autre outil.
  • Page 26 Ne pas utiliser la tuyauterie fixe comme support pour d’autres tuyaux ou composants. ■ Ne pas utiliser de crochets. ■ Observer le sens de dilatation : prévoir des montages fixes et coulissants. 26 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 27 Le raccordement serti est effectué en second. Une torsion excessive est ainsi évitée. 4.2.2.2 Raccords à brides Si des raccords à brides de Viega sont utilisés, visser l’extrémité des brides avant de sertir le raccord sur le tuyau. 4.2.3 Manchons sans butée Des manchons sans butée standard et longs sont souvent utilisés lors de...
  • Page 28 (po) minimum (po) minimum (mm) maximum (po) maximum (mm) ½ 2¾ ¾ 1⅜ 1¼ 3½ 1½ 1⅞ Table 13: Profondeurs d’insertion pour longs manchons MegaPress sans butée 28 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 29 Table 14: Distance minimum entre les raccords sertis 4.3.2 Exigences en matière d’espace minimum Prévoir l’espace requis pour les outils de sertissage du système Viega, si le sertissage des raccords doit être fait immédiatement en amont et en aval de l’endroit où le tuyau entre dans un mur ou le plafond.
  • Page 30 (po) (mm) ½ 1¼ 1⅞ ¾ 1½ 2⅛ 3½ 2½ Table 18: Dégagements requis pour mâchoires MegaPress standard entre tuyau, mur et sol Diamètre du A minimum A minimum B minimum B minimum C minimum C minimum tuyau (po) (po)
  • Page 31 4.3.4 Dégagements requis pour anneaux MegaPress Prévoir l’espace requis pour les outils de sertissage du système si les raccords MegaPress de Viega vont être posés immédiatement en amont et en aval de l’endroit où le tuyau entre dans le plafond.
  • Page 32 Refermer l’actionneur bien serré autour du raccord. ▶ Faire pivoter l’anneau actionneur jusqu’à ce que la prise de la mâchoire de sertissage se tourne vers vous. ▶ Placer la mâchoire correctement et commencer le sertissage du raccord. 32 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 33 éviter d’endommager le tuyau dans la zone de sertissage. Éviter de couper sur des rainures, des poinçons de fabricant ou des gravures présents sur la surface du tuyau. 4" 33 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 34 ▶ Éliminer les bavures de l’intérieur et de l’extérieur du tuyau puis le préparer à la bonne profondeur d’insertion en utilisant un outil de préparation ou du papier abrasif à grain fin. 34 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 35 MegaPress de Viega. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. 4.7.1 Installation de systèmes MegaPress ½" à 2" de Viega ▶ Vérifier si le joint est ttté : ■...
  • Page 36 MegaPress. Consulter le manuel d’utilisation pour le mode d’emploi de cet outil. Les connexions de raccords MegaPress de Viega de 1¼" à 2" doivent être effectuées avec des anneaux MegaPress et un actionneur V2. Consulter le manuel d’utilisation pour le mode d’emploi de cet outil.
  • Page 37 0 à 125 psi. ▶ Pour des connexions de raccord 1¼" à 2", ouvrir l’anneau MegaPress et le placer à angle droit sur le raccord. L’anneau MegaPress doit être engagé sur le joint d’étanchéité du raccord. ▶...
  • Page 38 MegaPress 2½" à 4". ■ Les connexions de raccords MegaPress 2½ po à 4 po de Viega doivent être effectuées avec des anneaux MegaPress XL et un PressBooster ou un outil de sertissage approprié avec actionneur Z3.
  • Page 39 à extrémités lisses. Le sertissage des raccords directement sur les filetages peut entraîner une mauvaise étanchéité. Pour le sertissage des raccords MegaPress 2½ po à 4 po, utiliser le MegaPress XL PressBooster ou l’actionneur MegaPress Z3. Utiliser l’anneau de sertissage MegaPress XL (2½...
  • Page 40 Pour ouvrir la mâchoire PressBooster, tirer la poignée de la mâchoire articulée vers l’arrière. ▶ Placez le PressBooster sur l’anneau MegaPress XL en insérant les têtes sphériques de la mâchoire articulée dans les points de contact de l’anneau de sertissage.
  • Page 41 Sur l’outil de sertissage, tournez la poignée de la goupille de retenue de 180 degrés puis tirez-la pour ouvrir la fente de l’actionneur. ▶ Insérez l’actionneur Viega Z3 dans la fente de l’outil de sertissage. ▶ Sur l’outil de sertissage, repoussez la goupille de retenue et faites-la pivoter de 180 degrés.
  • Page 42 ▶ Ouvrez l’actionneur Z3 de Viega en tirant la poignée. ▶ Placez l’actionneur Viega Z3 ouvert sur l’anneau de sertissage en insérant les têtes sphériques de l’actionneur dans les points de contact de l’anneau de sertissage. Avant de commencer le sertissage, vérifiez que les têtes sphériques sont bien placées sur les points de contact de...
  • Page 43 Au terme du cycle de sertissage, l’actionneur s’arrête et se relâche. ▶ Une fois le sertissage terminé, ouvrez l’actionneur Z3 et retirez-le de l’anneau de sertissage. ▶ Retirez l’anneau de sertissage du raccord. 43 sur 44 IM-MP 724992 0225 Systèmes MegaPress...
  • Page 44 À la suite d’un test initial réussi, le système peut être testé sous pression jusqu’à 600 lb/po². Les tests d’étanchéité avec de l’air peuvent être dangereux à haute pression. En cas de test d’étanchéité à l’air avec Smart Connect de Viega : ■ Utiliser une plage allant de ½ lb/po² à 45 lb/po².
  • Page 45 En vertu de ces modalités de garantie limitée, vous disposez d’un droit de recours si une panne ou une fuite a résulté d’un défaut de fabrication du produit Viega et que la panne ou la fuite est survenue au cours de la période couverte par ces modalités.
  • Page 46 Viega vous avisera par écrit des résultats de son examen. Dans le cas où Viega détermine que la panne ou la fuite était le résultat d’un défaut de fabrication du produit Viega couvert par les présentes modalités de garantie et que ces modalités sont applicables, le RECOURS EXCLUSIF ET UNIQUE en vertu...
  • Page 47 Viega vous avisera par écrit des résultats de son examen. Dans le cas où Viega détermine que la panne ou la fuite était le résultat d’un défaut de fabrication du produit Viega couvert par les présentes modalités de garantie et que ces modalités sont applicables, le RECOURS EXCLUSIF ET UNIQUE en vertu...
  • Page 48 Viega et que la panne ou la fuite est survenue au cours de la période couverte par ces modalités. Vous ne disposez d’aucun droit de recours en vertu de ces modalités et celles-ci ne s’appliquent pas si la panne ou tout dommage résultant...
  • Page 49 Garantie limitée Dans le cas où Viega détermine que la panne ou la fuite était le résultat d’un défaut de fabrication du produit Viega couvert par les présentes modalités de garantie et que ces modalités sont applicables, le RECOURS EXCLUSIF ET UNIQUE en vertu de ces modalités sera le remboursement des frais...
  • Page 50 ® ® ® ® 585 Interlocken Blvd. sont des marques déposées de Viega Holding GmbH & Co. KG. Eco Brass ® est une marque Broomfield, CO 80021 déposée de Mitsubishi Shindoh Co., LTD. RIDGID est une marque déposée de RIDGID, Inc.