Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Nº. du Modèle PETL62705.1 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ............. .3 AVANT DE COMMENCER .
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précuations importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis de course . 1.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 20. Vérifiez et serrez correctement toutes les et débranchez votre lecteur MP3 lorsque vous pièces du tapis de course régulièrement. ne les utilisez pas. 24. N’insérez et ne laissez jamais tomber d’objet 21. Lorsque vous utilisez les programmes iFIT.com dans les ouvertures du tapis de course.
Page 5
Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le numéro PROFORM® 660 VX. Le tapis de course 660 VX offre du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de une palette de fonctionnalités conçues pour rendre vos nous appeler.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Star Washer Extension Leg Bolt (96)–4 (84)–2 L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- Wheel Nut (13)–2 Extension Leg Bolt (96)–4 lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis de course. Remarque : le des- sous de la courroie du tapis de course est enduite d’un lubrifiant très efficace.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Avec l'aide d'une seconde personne, soulevez avec pré- caution les Montants (84) en position verticale. Ensemble de Demandez à la seconde personne de tenir le ensemble la Console de la console près des Montants (84) comme illustré. Recherchez le Groupement de Fils de la Console (78) sous la console.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Placez le tapis de course dans la position de rangement (reportez-vous à la section COMMENT PLIER ET DE- PLACER LE tapis de course page 25). Puis, placez l’extrémité du cylindre de l’Amortisseur (108) près du support de la partie inférieure des Support Montants (84).
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE MONITEUR CARDIAQUE • Rangez le moniteur cardiaque du torse dans un en- DU TORSE droit tiède et sec. Ne mettez pas le moniteur dans un sac en plastique ou tout autre récipient qui retient Le moniteur cardiaque du torse comporte deux élé- l’humidité.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plateforme de sup- port.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Clé Pince COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT si vous aviez un entraîneur personnel chez vous. En uti- lisant un câble audio (inclus), vous pouvez brancher L’autocollant d’avertissement sur la console est en an- votre tapis de course sur votre chaîne hi-fi, chaîne por- glais.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : Si le cadran de la console comporte tourner à 2 km/h. Alors que vous vous exercez, une feuille de plastique transparent, enlevez celle- changez la vitesse de la courroie désirée en ap- ci.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Le coin inférieur diaque de la poignée, référez-vous aux instruc- gauche de l’écran indi- tions ci-dessous. Remarque : si vous utilisez le quera la quantité ap- moniteur cardiaque du torse et le moniteur car- proximative de calories diaque de la poignée en même temps, la console [CALS.] brûlées ainsi...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com grammations de l’inclinaison ne sont pas indi- COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉ- quées dans a matrice.) Les vitesses des quatre PROGRAMMÉ segments suivants seront affichées dans les co- lonnes à droite. I nsérez la clé dans la console. Quand seulement trois secondes restent du pre- mier segment du programme, le Segment en Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Suivez vos progrès à l’aide de la matrice et de Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis de l’écran. course, enlevez la clé de la console. Voir l’étape 5 de la page 12. Quand le programme est terminé, assurez-vous que l’inclinaison du tapis de course est au ni- Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Entrez le réglage de la fréquence cardiaque COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE d’objectif. POULS Si le programme de pouls 1, 2 ou 3 est sé- ATTENTION : lectionné, le réglage si vous avez des de la fréquence car- problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s diaque d’objectif maxi-...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Quand le programme de tera ou diminuera pour ramener votre fréquence Segment pouls 1, 2, ou 3 est sé- cardiaque plus près de votre fréquence cardiaque en Cours lectionné, le fréquence d’objectif. cardiaque d’objectif pour le premier segment Si votre fréquence cardiaque n’est pas détecté...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com au-dessus de la touche Controle du Pouls pour COMMENT UTILISER LE PROGRAMME DE entrer votre sexe, puis appuyez sur la touche TEST D’ENDURANCE Marche. Remarque : si vous appuyez sur la touche Marche à ce moment, le programme de test d’endurance ne commencera pas.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Allumez le ventilateur si vous le désirez. COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE PORTABLE Remarque : si votre chaîne est équipée d’une prise Voir l’étape 7 à la page 13. RCA AUDIO OUT, référez-vous aux instructions A ci-dessous.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE HI-FI COMMENT BRANCHER VOTRE ORDINATEUR A. Branchez une extrémité d’un long câble audio-sté- Remarque : si votre chaîne hi-fi est équipée d’une réo pour raccordement 3,5mm–3,5mm (disponible prise LINE OUT qui n’est pas déjà utilisée, référez- dans les magasins vendant du matériel électro- vous aux instructions A ci-dessous.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT BRANCHER VOTRE MAGNETOSCOPE COMMENT UTILISER UN PROGRAMME IFIT.COM SUR MP3, CD OU VIDÉOCASSETTE Remarque : si votre magnétoscope est équipé d’une prise AUDIO OUT qui n’est pas utilisée, réfé- rez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise Pour utiliser les programmes de iFIT.com MP3, CD ou AUDIO OUT est déjà...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Si temps clignote, appuyez sur la touche Pendant le programme, un bruit électronique Marcher ou d’augmentation de Vitesse sur la « bip » vous indiquera quand la vitesse et/ou l’in- console. clinaison du tapis de course sont prêtes à chan- ger.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com mobile se mettra à tourner. Tenez-vous aux UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- rampes, montez sur la courroie mobile et commen- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET cez à marcher. Pendant le programme, un « bip » vous avertira que la vitesse ou/et l’inclinai- son du tapis de course sont sur le point de chan- Notre site Internet www.iFIT.com vous permet d’accé- ger.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com MODE INFORMATION/MODE DÉMO IMPORTANT : Si un d apparaît Le mode information enregistre le nombre total dans le coin infé- d’heures d’utilisation du tapis de course ainsi que le rieur gauche de nombre de miles parcourus sur la courroie mobile. l’écran, alors la De plus, le mode information vous permet de sélec- console se trouve...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE tapis de course COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez l’inclinaison au ni- veau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis de course sera endommagé...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DÉPLIER LE TAPIS DE COURSE 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis de course avec votre main droite comme illustré. Tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Descendez le cadre jusqu’à ce que la gâche passe la goupille du loquet.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Avec l’aide d’une deuxième personne, soulevez doucement les Montants (84) comme illustré. Faites pivoter du Capot (41) hors du cadre. Localisez le Capteur Magnétique (63) et l’Aimant (46) du côté gauche de la Poulie (47). Tournez la Poulie d’en jusqu’à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com b. Si la courroie glisse quand vous marchez des- sus, retirez tout d’abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez les deux bou- lons d’ajustement du rouleau arrière dans le sens des aiguilles d’une montre, 1/4 de tour.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis de ATTENTION : course jusqu’à ce que votre pouls s’approche du avant de com- nombre inférieur de votre d’entraînement. mencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL62705.1 R0406A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Autocollant de l’Isolateur Bague du Rouleau Avant Base de la Console Vis de 3/4”...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 34
: • le NUMÉRO DU MODÈLE DU PRODUIT (PETL62705.1) • le NOM DU PRODUIT (le tapis de course PROFORM 660 VX) • le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (voir la page de couverture de ce manuel) •...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com...