Télécharger Imprimer la page
Lacme CLOVERT Serie Notice D'utilisation
Lacme CLOVERT Serie Notice D'utilisation

Lacme CLOVERT Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CLOVERT Serie:

Publicité

Liens rapides

Électrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores
FR
NOTICE
D'UTILISATION
Elettrificatori - Elektrické ohradníky
 Clovert P15
 Clovert P35
EN
DE
USER
BEDIENUNGS-
GUIDE
ANLEITUNG
*11860361*
• NOTICE D'UTILISATION •
 Clovert P25
 Clovert AP60
ES
INSTRUCCIONES
MANUALE DI
DE EMPLEO
ISTRUZIONI
IT
CZ
NÁVOD K
POUŽITÍ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lacme CLOVERT Serie

  • Page 1 *11860361* • NOTICE D’UTILISATION • Électrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores Elettrificatori - Elektrické ohradníky  Clovert P15  Clovert P25  Clovert P35  Clovert AP60 NOTICE USER BEDIENUNGS- INSTRUCCIONES MANUALE DI NÁVOD K D’UTILISATION GUIDE ANLEITUNG DE EMPLEO ISTRUZIONI POUŽITÍ...
  • Page 2 PUBLIÉ PAR Lacmé S.A.S. Les Pelouses - Route du Lude 72200 LA FLÈCHE FRANCE www.lacme.com TOUS DROITS RÉSERVÉS. Notice des électrificateurs 9V de la gamme CLOVERT 11860361 - Édition août 2024 PUBLISHED BY Lacmé S.A.S. Les Pelouses - Route du Lude 72200 LA FLÈCHE FRANCE www.lacme.com...
  • Page 3  Clovert P15  Clovert P25  Clovert P35  Clovert AP60 V ous venez d’acheter un électrificateur Lacmé et nous vous remercions pour votre confiance. P. 4 • NOTICE D’UTILISATION ............. Y ou have just purchased a Lacmé energizer and we thank you for your trust. P. 8 • USER GUIDE ................... Sie haben gerade ein Lacmé-Elektrozaungerät gekauft und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. P.
  • Page 4 Difficiles/ Cuir épais/ Rebelles/ Sauvages Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 4 - § FR —...
  • Page 5  TOUS LES APPAREILS Exemple de branchement classique : Face arrière du poste Dessous du couvercle Branchement Branchement panneau prise de terre solaire ou adaptateur secteur Branchement Branchement fil de clôture Pile/batterie Face avant du poste Trou de passage de la barre antivol DANS LE CAS DU CLOVERT P15, le ATTENTION , veiller à...
  • Page 6 INDICATIONS DE FONCTIONNEMENT  CLOVERT P25  CLOVERT P35 • Led témoin de • Impulsions “ECO 1/5” fonctionnement • Témoin de charge • Impulsions Standard d’alimentation • Variateur de puissance • Marche/Arrêt 9 LED VERTE : OK. 9 LED ORANGE : à surveiller. 9 LED ROUGE : charger impérativement la batterie.
  • Page 7 LES FONCTIONS  CLOVERT P25  CLOVERT P35  CLOVERT AP60 VARIATEUR DE PUISSANCE : • Le variateur permet de régler la puissance en fonction des besoins (type d'animaux, longueur de clôture, isolement, humidité...), et en particulier de réduire la consommation dès que la période de dressage des animaux est terminée.
  • Page 8 Difficult, thick skin, rebel, wild Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 8 - § EN —...
  • Page 9  ALL DEVICES Classic example of connexion : Rear side of the device Underneath of top cover Earthing Solar panel or mains connexion adaptor connections Fence Battery connexion connection Front of the device Hole for the anti-theft bar (optional) IN THE CASE OF THE CLOVERT P15, WARNING , Be careful to the solar panel can be connected respect the polarization...
  • Page 10 OPERATING INDICATIONS  CLOVERT P25  CLOVERT P35 • Led “in use” • “ECO 1/5” Pulses indicator light • Mains charging • Standard Pulses indicator light • Power value • ON/OFF 9 GREEN LED: OK. 9 ORANGE LED : to monitor. 9 RED LED : charge the battery.
  • Page 11 FEATURES  CLOVERT P25  CLOVERT P35  CLOVERT AP60 POWER VALUE : • A power output control adjusts the output power according to requirements (depending on the type of animal, length of the fencing, insulation, humidity, etc.), And in particular enables power consumption to be reduced as soon as the animal training stage is completed.
  • Page 12 Schwierig, dicke Haut, widerspenstig, wild Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 12 - § DE —...
  • Page 13  ALLE GERÄTE Beispiel eines üblichen Anschlusses : Rückseite des Geräts Innenseite deckel Anschluss Solar- oder Adapters Erdungsdraht Anschlüsse Anschluss Anschluss Zaundraht Batterie Vorderseite des Geräts Loch für die Anti- Diebstahl-Stange BEIM CLOVERT P15 kann das ACHTUNG , Polung des (Optional) Solarpanel direkt an die Batterie Akkus beachten angeschlossen werden.
  • Page 14 BETRIEBSANZEIGEN  CLOVERT P25  CLOVERT P35 • Betriebsanzeige-LED • “ECO 1/5”-modus • Display of the battery charge • Standard-modus • Leistungsregler • Ein/AUS 9 GRÜNE LED : OK. 9 ORANGEFARBENE LED : zu überwachen. 9 ROTE LED : lade die Batterie auf. BETRIEBSANZEIGEN ...
  • Page 15 FUNKTIONEN  CLOVERT P25  CLOVERT P35  CLOVERT AP60 IMPULS-REGLER : • Sein Regler ermöglicht eine bedarfsorientierte Einstellung der Leistung (je nach Tierart, Zaunlänge, Isolierung, Feuchtigkeit usw.) und die Umstellung auf sparsamen Verbrauch nach Beendigung der Dressurzeit. STANDARD-MODUS ODER ECO 1/5-MODUS : •...
  • Page 16 Difíciles, piel gruesa, rebeldes, salvajes Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 16 - § ES —...
  • Page 17  TODOS LOS DISPOSITIVOS Ejemplo de conexión clásica : Parte trasera del dispositivo Bajo la tapa Conexión Conexión panel solar toma de tierra o adaptador Conexión Conexión línea de cerca batería Frente del dispositivo Agujero de paso de la barra antirrobo EN EL CASO DEL CLOVERT P15, CUIDADO , asegúrese de (Opcional)
  • Page 18 INDICACIONES DE FUNCIONAMIENTO  CLOVERT P25  CLOVERT P35 • Testigo de • Pulsos “ECO 1/5” funcionamiento • Testigo de carga • Pulsos estándar • Potenciómetro • Marcha/Parada 9 LED VERDE : OK. 9 LED NARANJA : a vigilar. 9 LED ROJO : Carga la batería. INDICACIONES DE FUNCIONAMIENTO ...
  • Page 19 LAS FUNCIONES  CLOVERT P25  CLOVERT P35  CLOVERT AP60 VARIADOR DE POTENCIA : • Un variador de potencia permite regular la potencia en función de las necesidades (tipo de animales, longitud de la cerca, aislamiento, humedad,...) y en particular reducir el consumo en cuanto le período de adiestramiento de los animales se ha acabado.
  • Page 20 Difficili, pelle spessa, ribelli, selvatici Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 20 - § IT —...
  • Page 21  TUTTI I DISPOSITIVI Esempio di collegamento classico : Lato posteriore del dispositivo Lato inferiore del coperchio Presa Morsetti di collegamento di terra pannello solare o adattatore Presa Presa filo di recinzione batteria Parte anteriore del dispositivo Foro di passaggio della barra antifurto NEL CASO DEL CLOVERT P15, ATTENZIONE , assicurarsi di (Opzionale) il pannello solare può...
  • Page 22 INDICAZIONI OPERATIVE  CLOVERT P25  CLOVERT P35 • Testimone di • impulsi “ECO 1/5” funzionamento • Testimone di carica • Impulsi standard d’alimentazione • Variatore di potenza • Acceso/spento 9 LED VERDE : OK. 9 LED ARANCIONE : monitorare. 9 LED ROSSO : caricare la batteria..
  • Page 23 LE FUNZIONI  CLOVERT P25  CLOVERT P35  CLOVERT AP60 VARIATORE DI IMPULSO : • Un variatore permette di regolare la potenza a seconda delle esigenze (tipo di animale, lunghezza del recinto, isolamento, umidità, ecc.) ed in particolare di ridurre il consumo, quando il periodo di addestramento degli animali è...
  • Page 24 Problematická / tlustokožnatá / vzpurná / divoká Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 24 - § CZ —...
  • Page 25  VŠECHNA ZAŘÍZENÍ Příklad klasického napojení : Zadní strana zařízení Spodní strana víka Propojit se Připojení solárního panelu zemnící tyčí nebo síťového adaptéru Propojit s vodičem Spojení Baterie ohradníku Přední strana zařízení Průchozí otvor baru proti krádeži POZORNOST , dbejte V PŘÍPADĚ CLOVERT P15, lze solární (Volitelný) na dodržení...
  • Page 26 PROVOZNÍ INDIKACE  CLOVERT P25  CLOVERT P35 • LED indikátor provozu • Režimu “ECO 1/5” • Indikátor nabíjení • Standardní režim • Výkonový variátor • Zapnuto vypnuto 9 ZELENÁ LED : OK. 9 ORANŽOVÁ LED : monitorovat. 9 ČERVENÁ LED : nabijte baterii. PROVOZNÍ...
  • Page 27 FUNKCE  CLOVERT P25  CLOVERT P35  CLOVERT AP60 REGULÁTOR IMPULSŮ : • Regulátor výstupního výkonu nastavuje velikost výstupního výkonu podle požadavků (v závislosti na druhu zvířat, délce elektrického ohradníku, izolace, vlhkosti atd.) a zejména umožňuje snížit spotřebu elektrické energie, jakmile se ukončí doba výcviku zvířat. NORMÁLNÍ...
  • Page 28 Retrouvez-nous sur www.Lacmé.com Le tout nouveau site Lacmé, spécialement conçu pour vous !

Ce manuel est également adapté pour:

Clovert p15Clovert p25Clovert p35Clovert ap60