Télécharger Imprimer la page

NeoMounts FPMA-D1330DSILVER Manuel D'instructions

Support moniteur de bureau

Liens rapides

65mm
160mm
180°
360°
+15°~-15°
FPMA-D1330DSILVER
EN
Monitor desk mount
NL
Monitor bureausteun
DE
Monitor Tischhalterung
FR
Support moniteur de bureau
IT
Supporto da scrivania per monitor
ES
Soporte de escritorio para monitor
PT
Suporte de mesa para monitor
DK
Bordbeslag skærm
INSTRUCTION MANUAL
160mm
42 42
160mm
180°
180°
115mm
160mm
NO
Bordstativ til skjerm
SE
Skrivbordsfäste för bildskärm
FI
Näytön pöytäteline
PL
Uchwyt nabiurkowy do monitora
CS
Stolní držák monitoru
SK
Držiak na monitor
RO
Suport de birou pentru monitor
160mm
65mm
Neomounts B.V.
Wateringweg 62, 2031 EJ Haarlem
The Netherlands | neomounts.com
loading

Sommaire des Matières pour NeoMounts FPMA-D1330DSILVER

  • Page 1 Uchwyt nabiurkowy do monitora Supporto da scrivania per monitor Stolní držák monitoru Soporte de escritorio para monitor Držiak na monitor Suporte de mesa para monitor Suport de birou pentru monitor Bordbeslag skærm Neomounts B.V. Wateringweg 62, 2031 EJ Haarlem The Netherlands | neomounts.com...
  • Page 2 Tool Pencil Tape measure Tool FPMA-D1330DSILVER 75x75 - 0-8 kg (2x) 0-40 cm 4-43 cm 100x100 mm PARTS A. (x1) B. (x1) C. (x1) D. (x2) E. M4 F. (x4) (x4) G. (x4) M-A. M4x14 M-B. M5x14 M-C. M4x30 M-D. M5x30 M-E.
  • Page 3 STEP 3 Install the clamp to the desk Installeer de klem aan het bureau Tape measure Installation der Klemme auf dem Schreibtisch Installez la pince sur le bureau Installa il morsetto sulla scrivania Instale la abrazadera en el escritorio Instale o grampo na mesa Zainstaluj zacisk na biurku tighten OPTION A...
  • Page 4 OPTION B Attach screws and place the rubber pad Bevestig de schroeven en plaats de bescherming Befestigung der Schrauben und auflegen der Gummiauflage Fixez les vis et placez le tampon en caoutchouc attach screw Attaccare le viti e posizionare il gommino Coloque los tornillos y coloque la almohadilla de goma Coloque os parafusos e coloque a almofada de borracha Przykręć...
  • Page 5 STEP 4 Attach the double arm to the rod Bevestig de dubbele arm aan de stang Befestigung des Arms an der Stange Attacher le double bras à la tige Attacca il braccio all'asta Conecte el brazo doble a la barra Anexar o braço duplo na haste Przymocuj ramię...
  • Page 6 STEP 6 Install the monitors Installeer de monitoren Installation des Monitors Installez les moniteurs Installazione del Monitor Instalar el monitor Instalar o monitor Zainstaluj monitor STEP 7 Adjust the torques Stel het koppel in Einstellen des Drehmoments Réglagez les couples Regolazione della coppia Ajuste el tornillo Ajustar os parafusos...
  • Page 7 STEP 8 Route the cables Werk de kabels weg Kabel verlegen Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet Routing dei cavi Colocacion de los cables Colocação dos Cabos Organizacja kabli...
  • Page 8 25.02...