Despachador automático de jabón de espuma (12 pages)
Sommaire des Matières pour Uline H-1036
Page 1
Unpacking: Check the machine for damage. If damage is found, return to Uline. TECHNICAL DATA Dimensions of machine: 17¾ x 11½ x 9¾" Weight of machine: 26½ lbs. Voltage and frequency: see machine label...
Page 2
CAUTION! Only trained personnel should be NOTE: Tape dispenser is for use with gummed allowed to operate or service this machine. tape ONLY. Uline accepts no responsibility for damage due to improper use. WARNING! Burn Danger – Switch off power, unplug the dispenser and allow the top heater Check Voltage –...
Page 3
SETUP INSTRUCTIONS CONTINUED FILL WATER BOTTLE CONTINUED INSTALL TOP HEATER NOTE: If bottle is not empty, cover the filler For lighter paper tapes (60/70 grade), remove the opening to prevent spills. weight on the top heater. For heavier paper tapes (70+ grade), adjust screw and reposition the weight 2.
Page 4
SETUP INSTRUCTIONS CONTINUED LOAD TAPE ROLL CONTINUED 3. Insert tape roll between guide plates and over roller so tape is positioned gummed side down. Feed the 2. Reposition the roller for gummed in or gummed tape under the upper paper guide and white wheel. out tapes.
Page 5
MAINTENANCE AND CARE HEATER CLEANING CAUTION! Only trained personnel should be allowed to operate or service this machine. WARNING! Burn Danger - Switch off power, WARNING! Burn Danger – Switch off power, unplug the dispenser and allow the top heater unplug the dispenser and allow the top heater to cool down before attempting to clean to cool down before performing any cleaning,...
Page 6
Knives (2) Rolls (2) Upper Paper Plate 20mm Diam. Roll Roll Guide Plate π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 1-800-295-5510 uline.com PAGE 6 OF 18 0316 IH-1036...
Page 7
π H-1036 800-295-5510 uline.mx DESPACHADOR ELECTRÓNICO DE CINTA KRAFT ¡IMPORTANTE! Lea detenidamente este manual y familiarícese con TODOS los controles y características de funcionamiento. Conserve este manual para referencias futuras y mantenimiento. Desempaque: Inspeccione la máquina en busca de daños. Si se encuentra algún daño, regrésela...
Page 8
¡PRECAUCIÓN! Solo el personal capacitado NOTA: El despachador de cinta debe utilizarse deberá hacer funcionar o realizar tareas de SOLO con cinta engomada. Uline no acepta mantenimiento en esta máquina. responsabilidad alguna por los daños ocasionados debido a un uso poco apropiado.
Page 9
CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN LLENAR LA BOTELLA PARA AGUA - CONTINUACIÓN INSTALAR EL CALENTADOR SUPERIOR NOTA: Si la botella no está vacía, cubra la Para cintas de papel más ligeras (grado 60/70), abertura de llenado para evitar derrames. quite el peso del calentador superior. Para cintas de papel más pesadas (grado 70+), ajuste el 2.
Page 10
CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN CARGAR EL ROLLO DE CINTA - CONTINUACIÓN 3. Inserte el rollo de cinta entre las placas guía y por encima del rodillo de forma que la cinta quede 2. Vuelva a colocar el rodillo para cintas con la cara colocada con la cara engomada hacia abajo.
Page 11
MANTENIMIENTO Y CUIDADO LIMPIEZA DEL CALENTADOR ¡PRECAUCIÓN! Solo el personal capacitado deberá hacer funcionar o realizar tareas de ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras – mantenimiento en esta máquina. Apague el despachador, desenchúfelo y ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras – permita que el calentador superior se enfríe Apague el despachador, desenchúfelo antes de limpiarlo.
Page 12
Placa de Papel Superior Rollo de 20 mm de diám. Placa Guía del Rollo π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 800-295-5510 uline.mx PAGE 12 OF 18 0316 IH-1036...
Page 13
Déballage : Vérifiez si l'appareil est endommagé. En cas de dommage, retournez-le à Uline. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions de l'appareil : 45 x 29,2 x 24,8 cm (17 ¾ x 11 ½ x 9 ¾ po) Poids de l'appareil : 12 kg (26 ½ lb) Tension et fréquence : consultez l'étiquette sur...
Page 14
MISE EN GARDE! Seules des personnes formées REMARQUE : Le dévidoir de ruban adhésif peuvent utiliser ou réparer cet appareil. est conçu pour être utilisé avec du ruban gommé SEULEMENT. Uline n'assume aucune AVERTISSEMENT! Risque de brûlure – Éteignez responsabilité pour les dommages attribuables ARRÊT l'appareil, débranchez le dévidoir et laissez...
Page 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SUITE REMPLISSAGE DE LA BOUTEILLE D'EAU SUITE INSTALLATION DE L'ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR REMARQUE : Si la bouteille n'est pas vide, couvrez l'orifice de remplissage pour éviter les Pour les rubans de papier plus légers (calibre 60/70), déversements. retirez le poids de l'élément chauffant supérieur. Pour les rubans de papier plus lourds (calibre 70 et plus), 2.
Page 16
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SUITE CHARGEMENT DU ROULEAU DE RUBAN SUITE 3. Introduisez le rouleau de ruban entre les plaques de guidage et par dessus le rouleau de façon à ce 2. Repositionnez le rouleau pour les rubans gommés que le côté gommé du ruban soit vers le bas. Faites vers l'intérieur ou l'extérieur.
Page 17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L'ÉLÉMENT CHAUFFANT MISE EN GARDE! Seules des personnes formées peuvent utiliser ou réparer cet appareil. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure – Éteignez ARRÊT AVERTISSEMENT! Risque de brûlure – Éteignez et débranchez le dévidoir, puis laissez refroidir ARRÊT l'appareil, débranchez le dévidoir et laissez l'élément chauffant supérieur avant d'effectuer...
Page 18
Guide de papier supérieur Rouleau de 20 mm de diamètre Plaque de guidage du rouleau π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 18 OF 18 0316 IH-1036...