Page 1
Luz de trabajo inalámbrica/alámbrica 20V Max* Catalog Number N° de catalogue Catálogo N° PCCL500 Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to: www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx Merci d’avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/ServiceAndSupport/ ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit.
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
) Utilisez seulement les accessoires recommandés ou • La lampe de travail PCCL500 est conçue pour fonctionner vendus par le fabricant. à 120 Vc.a., 60 Hz ou en courant continu fourni par un j ) Risque de choc électrique. Ne pas exposer à la bloc-pile au lithium-ion PORTER-CABLE 20V Max.* Ne pas...
FRAnçAis L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles exposant ses conducteurs qui serait un danger de choc suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : électrique. V ......volts or AC/DC ..courant alternatif AVERTISSEMENT : faire fonctionner des équipements ou continu à...
FRAnçAis individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée un endroit frais et sec. d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un contribuer à...
FRAnçAis les bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient • S’assurer que le cordon est protégé de manière à correctement protégés de tout court-circuit. Aussi ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus, lors du transport individuel de blocs-piles, s’assurer ou à...
FRAnçAis électriques. Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas Cet équipement produit, utilise et peut émaner des ces risques. ondes radiofréquences qui, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, pourront causer des • NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble. interférences nuisibles aux communications radio.
FRAnçAis Chargement du bloc-piles le bloc-piles dans le chargeur et l’y laisser pendant au moins 8 heures. Les chargeurs PORTER-CABLE ont été conçus pour recharger les blocs-piles PORTER-CABLE. Les durées de charge sont : Instructions d’entretien du chargeur PCC690L/PCCB122 : 40-80 min, PCC691L : 70-140 min, PCC692/PCC692L : 40-80 min, et PCC695L/PCC699L : 180- AVERTISSEMENT : 360 min, en fonction du bloc-piles rechargé.
FRAnçAis 6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou déposer le bloc-piles avant d’effectuer tout tout autre liquide. ajustement ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un démarrage accidentel peut Recommandations de stockage causer des blessures. 1.
FRAnçAis Fig. J Fig. H Entretien AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque Light Levels de blessure corporelle, éteignez l’appareil et The task light has 2 brightness levels, up to 1900lm. débranchez-le de la source d’alimentation et Continue to press the on/off button to cycle from OFF- 1 ...
FRAnçAis En plus de cette garantie, les outils PORTER-CABLE sont l’emballage, appeler la compagnie locale ou consulter les couverts par : informations relatives aux clauses de garantie sur le site web. ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN : PORTER-CABLE maintiendra Pour enregistrer votre outil en matière de garantie, visitez l’outil et remplacera gratuitement toute pièce usagée suite notre site web www.portercable.com.