Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support FOLDING TABLE AND CHAIR CART USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Page 3
PRODUCT PARAMETERS Maximum number of Model Product Size/cm accessory carrying chairs Dust cover×1 LD-CT1208 183x86x182 84pcs(Max:240kg) Elastic string×2 WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. ASSEMBLY PRECAUTIONS 1. Assemble needs to follow these instructions. Incorrect assembly can be a hazard.
Page 4
3. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged. 4. Use on flat, level, and hard surfaces only. 5. Do not exceed the listed weight capacity. Tighten all knobs securely before applying load. Be aware of dynamic loading! The sudden load movement may briefly create an excess load, causing product failure.
Page 5
PARTS LIST Description Quantity Vertical Bar Small Bar Upper Crossbar Lower Crossbar Handle Chair Hangers Angle Bar Wheel With Brake Wheel External Hexagon Bolt(M8*15) External Hexagon Bolt (M8*50) External Hexagon Bolt (M8*55) Round Head Bolt (M8*70) Shim Φ8 Bolted Cap M8 Plastic Sover( 40*60mm) Plastic Sover (30*70mm)
Page 6
ASSEMBLY STEPS STEP 1: Ⅰ.Place the wheel on the (2) bar. Insert retaining screw T1 (4 for each wheel). Use the wrench to tighten it in place. Repeat for each of the 4 wheels. Ⅱ.Place angle bar on (2) bar. Make sure the L shape faces out. Insert crossbar retaining screws T1 (2 for each one).
Page 7
STEP 3: Place a lower crossbar (4) at the end of the vertical bar (1). Insert retaining screws T4 (2 for each side). Tighten screws with nut cap using wrench keys.Repeat for the other side. STEP 4: Place upper crossbar (3) at the middle of the vertical bar (1). Insert retaining screws T4 (2 for each side).Tighten screws with nut cap using wrench keys.Repeat for the other side.
Page 8
STEP 5: Take upper crossbar (3) and place it in the top of the vertical bar (1). Insert retaining screw T4 (2 for each side). Tighten screws with nut cap using wrench keys. Repeat for the other side. STEP 6: Place first chair hook on crossbar (3).
Page 9
STEP 7: Finally, attach your side handle. Choose a height setting. Place handle on vertical bar. Insert retaining screws T2 (2 for each handle). Tighten screws using the hex key.Repeat for the second handle.
Page 11
Cleaning -For cleaning, wipe the surface with a damp (not wet) cloth or wipe dry with a clean lint free cotton cloth. Sanven Technology Ltd. Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Page 12
Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Made in China...
Page 13
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support CHARIOT P LIANT P OUR T ABLE E T C HAISES MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 14
Vous a vez d es q uestions s ur n os p roduits ? V ous a vez b esoin d 'assistance t echnique ? N 'hésitez p as à nous c ontacter : ServiceClient@vevor.com Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Page 15
Machine Translated by Google PARAMÈTRES D U P RODUIT Nombre m aximal d e Modèle Taille d u p roduit/cm accessoire chaises d e t ransport Cachepoussière × 1 LDCT1208 1 83x86x182 84 p ièces ( max. : 2 40 k g) Corde ...
Page 16
Machine Translated by Google 3. I nspectezle a vant c haque u tilisation. N e l 'utilisez p as s i d es p ièces s ont d esserrées o u endommagé. 4. U tiliser u niquement s ur d es s urfaces p lanes, n ivelées e t d ures. 5. ...
Page 17
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES NON. Description Quantité 01 Barre v erticale 02 Petit b ar 03 Barre t ransversale s upérieure 04 Barre t ransversale i nférieure Poignée 05 06 Cintres p our c haises 07 ...
Page 18
Machine Translated by Google ÉTAPES D 'ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 : .Placez l a r oue s ur l a b arre ( 2). I nsérez l a v is d e f ixation T 1 ( 4 p our c haque roue). ...
Page 19
Machine Translated by Google ÉTAPE 3 : Placer u ne t raverse i nférieure ( 4) à l 'extrémité d e l a b arre v erticale ( 1). I nsérer l es v is d e fixation T 4 ( 2 d e c haque c ôté). S errer l es v is a vec é crou à t ête c reuse à l 'aide d e c lés à molette. ...
Page 20
Machine Translated by Google ÉTAPE 5 : Prenez l a t raverse s upérieure ( 3) e t p lacezla d ans l a p artie s upérieure d e l a b arre v erticale ( 1). I nsérez l a v is d e fixation ...
Page 21
Machine Translated by Google ÉTAPE 7 : Enfin, f ixez v otre p oignée l atérale. C hoisissez u ne h auteur. P lacez l a p oignée s ur l a b arre verticale. I nsérez l es v is d e f ixation T 2 ( 2 p our c haque p oignée). S errez l es v is à l 'aide d e l a clé ...
Page 23
Machine Translated by Google Nettoyage Pour l e n ettoyage, e ssuyez l a s urface a vec u n c hiffon h umide ( pas m ouillé) o u e ssuyez a vec un c hiffon e n c oton p ropre e t n on p elucheux. Sanven ...
Page 24
Machine Translated by Google Certificat d 'assistance e t d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support Fabriqué e n C hine...
Page 25
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KLAPPBARER TISCH- UND STUHLWAGEN BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Page 26
Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 27
Maximale Anzahl von Produktgröße/cm Modell Zubehör Stühle tragen Staubschutzhülle × 1 LD-CT1208 183x86x182 84 Stück (max. 240 kg) Gummiband × 2 WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. kann zu schweren Verletzungen führen. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE 1.
Page 28
Machine Translated by Google 3. Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose sind oder beschädigt. 4. Nur auf flachen, ebenen und harten Oberflächen verwenden. 5. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Ziehen Sie alle Knöpfe fest vor dem Aufbringen der Last sicher befestigen. Achten Sie auf dynamische Belastung! Durch plötzliche Lastbewegungen kann es kurzzeitig zu einer Überlastung kommen, Produktfehler.
Page 29
Machine Translated by Google TEILELISTE NEIN. Beschreibung Menge Vertikaler Balken Kleine Bar Obere Querstrebe Untere Querstrebe Handhaben Stuhlaufhänger Winkeleisen Rad mit Bremse Außensechskantschraube (M8*15) Außensechskantschraube (M8*50) Außensechskantschraube (M8*55) Rundkopfschraube (M8*70) Unterlegscheibe ÿ8 Schraubkappe M8 Kunststoffabdeckung (40 x 60 mm) Kunststoffschwelle (30*70mm)
Page 30
Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1: ÿ.Setzen Sie das Rad auf die (2) Stange. Setzen Sie die Halteschraube T1 (4 für jede Rad). Verwenden Sie den Schraubenschlüssel, um es festzuziehen. Wiederholen Sie dies für jedes der 4 Räder. ÿ.Legen Sie die Winkelstange auf die Stange (2). Achten Sie darauf, dass die L-Form nach außen zeigt. Befestigungsschrauben T1 für die Querstrebe (2 Stück pro Schraube).
Page 31
Machine Translated by Google SCHRITT 3: Platzieren Sie eine untere Querstrebe (4) am Ende der vertikalen Strebe (1). Setzen Sie die Halteschrauben T4 ein (2 pro Seite). Ziehen Sie die Schrauben mit Mutternkappen mit Schraubenschlüsseln fest. Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite. SCHRITT 4: Den oberen Querträger (3) mittig auf den senkrechten Träger (1) aufsetzen.
Page 32
Machine Translated by Google SCHRITT 5: Nehmen Sie die obere Querstrebe (3) und legen Sie sie oben auf die vertikale Strebe (1). Setzen Sie die Halteschraube T4 ein (2 auf jeder Seite). Ziehen Sie die Schrauben mit Mutternkappen mit Schraubenschlüsseln fest. Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.
Page 33
Machine Translated by Google SCHRITT 7: Befestigen Sie zum Schluss Ihren Seitengriff. Wählen Sie eine Höheneinstellung. Platzieren Sie den Griff auf der vertikalen Stange. Setzen Sie die Halteschrauben T2 ein (2 für jeden Griff). Ziehen Sie die Schrauben mit dem Inbusschlüssel fest. Wiederholen Sie dies für den zweiten Griff.
Page 35
Machine Translated by Google Reinigung -Zur Reinigung die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch abwischen oder mit ein sauberes, fusselfreies Baumwolltuch. Sanven Technology Ltd. Adresse: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Page 36
Machine Translated by Google Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Hergestellt in China...
Page 37
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CARRELLO PORTA TAVOLO E SEDIE PIEGHEVOLI MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 38
Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 39
Machine Translated by Google PARAMETRI DEL PRODOTTO Numero massimo di Modello Dimensioni del prodotto/cm accessorio trasportare sedie Copertura antipolvere×1 Dimensioni: 183x86x182 84 pezzi (max: 240 kg) Corda elastica×2 AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, può...
Page 40
Machine Translated by Google 3. Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiato. 4. Utilizzare solo su superfici piane, livellate e dure. 5. Non superare la capacità di peso indicata. Stringere tutte le manopole in modo sicuro prima di applicare il carico.
Page 41
Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI Descrizione Quantità Barra verticale Piccolo bar Traversa superiore Traversa inferiore Maniglia Appendini per sedie Barra angolare Ruota con freno Ruota Bullone esagonale esterno (M8*15) Bullone esagonale esterno (M8*50) Bullone esagonale esterno (M8*55) Bullone a testa tonda (M8*70) Spessore ÿ8 Tappo imbullonato M8 Rivestimento in plastica (40*60mm)
Page 42
Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO PASSO 1: ÿ. Posizionare la ruota sulla barra (2). Inserire la vite di fissaggio T1 (4 per ogni ruota). Utilizzare la chiave per stringerla in posizione. Ripetere per ciascuna delle 4 ruote. ÿ. Posizionare la barra angolare sulla barra (2). Assicurarsi che la forma a L sia rivolta verso l'esterno. Inserire viti di fissaggio della traversa T1 (2 per ciascuna).
Page 43
Machine Translated by Google PASSO 3: Posizionare una traversa inferiore (4) all'estremità della barra verticale (1). Inserire le viti di fissaggio T4 (2 per ogni lato). Serrare le viti con il cappuccio del dado utilizzando le chiavi inglesi. Ripetere per l'altro lato. PASSO 4: Posizionare la traversa superiore (3) al centro della barra verticale (1).
Page 44
Machine Translated by Google PASSO 5: Prendere la traversa superiore (3) e posizionarla nella parte superiore della barra verticale (1). Inserire la vite di fissaggio T4 (2 per ogni lato). Serrare le viti con il cappuccio del dado utilizzando le chiavi inglesi.
Page 45
Machine Translated by Google PASSO 7: Infine, collega la maniglia laterale. Scegli un'impostazione di altezza. Posiziona la maniglia sulla barra verticale. Inserisci le viti di fissaggio T2 (2 per ogni maniglia). Stringi le viti usando la chiave esagonale. Ripeti per la seconda maniglia.
Page 47
Machine Translated by Google Pulizia -Per la pulizia, pulire la superficie con un panno umido (non bagnato) o asciugare con un panno di cotone pulito e privo di pelucchi. Azienda Indirizzo: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Page 48
Machine Translated by Google Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Prodotto in Cina...
Page 49
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support CARRITO P ARA M ESA Y S ILLA P LEGABLE MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 50
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n c ontacto con n osotros: Servicio d e a tención a l c liente@vevor.com Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Page 51
Machine Translated by Google PARÁMETROS D EL P RODUCTO Número m áximo d e Modelo Tamaño d el p roducto/cm accesorio llevando s illas Funda a ntipolvo × 1 LDCT1208 1 83 x 8 6 x 1 82 84 ...
Page 52
Machine Translated by Google 3. I nspeccione a ntes d e c ada u so. N o l o u se s i h ay p iezas s ueltas o dañado. 4. Ú selo ú nicamente e n s uperficies p lanas, n iveladas y d uras. 5. ...
Page 53
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS Descripción Cantidad 01 Barra v ertical 02 Barra p equeña 03 Barra t ransversal s uperior 04 Barra t ransversal i nferior Manejar 05 06 Perchas p ara s illas 07 Barra ...
Page 54
Machine Translated by Google PASOS D E M ONTAJE PASO 1 : .Coloque l a r ueda e n l a b arra ( 2). I nserte e l t ornillo d e r etención T 1 ( 4 p ara c ada rueda). ...
Page 55
Machine Translated by Google PASO 3 : Coloque u na b arra t ransversal i nferior ( 4) e n e l e xtremo d e l a b arra v ertical ( 1). I nserte l os tornillos d e r etención T 4 ( 2 p ara c ada l ado). A priete l os t ornillos c on l a t apa d e l a t uerca utilizando ...
Page 56
Machine Translated by Google PASO 5 : Tome l a b arra t ransversal s uperior ( 3) y c olóquela e n l a p arte s uperior d e l a b arra v ertical ( 1). Inserte ...
Page 57
Machine Translated by Google PASO 7 : Por ú ltimo, c oloque e l m ango l ateral. E lija u na a ltura. C oloque e l m ango e n l a b arra v ertical. Inserte l os t ornillos d e r etención T 2 ( 2 p ara c ada m ango). A priete l os t ornillos c on l a l lave hexagonal. ...
Page 59
Machine Translated by Google Limpieza Para l impiar, l impie l a s uperficie c on u n p año h úmedo ( no m ojado) o s eque c on u n p año. un p año d e a lgodón l impio y s in p elusa. Tecnología ...
Page 60
Machine Translated by Google Soporte y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support F abricado en C hina...
Page 61
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support SKŁADANY WÓZEK NA STÓŁ I KRZESŁA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
Page 62
Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
Page 63
Maksymalna liczba Model Rozmiar produktu/cm akcesorium noszenie krzeseł Osłona przeciwkurzowa×1 LD-CT1208 183x86x182 84 szt. (maks.: 240 kg) Sznurek elastyczny×2 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. W przypadku jej nieprzestrzegania może spowodować poważne obrażenia. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU 1.
Page 64
Machine Translated by Google 3. Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj go, jeśli części są luźne lub uszkodzony. 4. Stosować wyłącznie na płaskich, równych i twardych powierzchniach. 5. Nie przekraczaj podanego udźwigu. Dokręć wszystkie pokrętła bezpiecznie przed zastosowaniem obciążenia. Należy pamiętać o dynamicznym obciążeniu! nagły ruch ładunku może chwilowo spowodować...
Page 65
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI NIE. Opis Ilość Pionowy pasek Mały bar Górna poprzeczka Dolna poprzeczka Uchwyt Wieszaki na krzesła Kątownik Koło z hamulcem Koło Śruba sześciokątna zewnętrzna (M8*15) Śruba sześciokątna zewnętrzna (M8*50) Śruba sześciokątna zewnętrzna (M8*55) Śruba z łbem okrągłym (M8*70) Podkładka Φ8 Nakrętka śrubowa M8 Plastikowy Sover (40*60mm)
Page 66
Machine Translated by Google KROKI MONTAŻU KROK 1: I. Umieść koło na pręcie (2). Włóż śrubę mocującą T1 (4 na każdy) koło). Użyj klucza, aby dokręcić je na miejscu. Powtórz dla każdego z 4 koła. II. Umieść kątownik na (2) pręcie. Upewnij się, że kształt litery L jest skierowany na zewnątrz. Włóż śruby mocujące poprzeczkę...
Page 67
Machine Translated by Google KROK 3: Umieść dolną poprzeczkę (4) na końcu pionowej belki (1). Włóż śruby mocujące T4 (2 po każdej stronie). Dokręć śruby z nakrętką za pomocą kluczy. Powtórz po drugiej stronie. KROK 4: Umieść górną poprzeczkę (3) na środku pionowej belki (1). Włóż śruby mocujące T4 (2 po każdej stronie).
Page 68
Machine Translated by Google KROK 5: Weź górną poprzeczkę (3) i umieść ją na górze pionowej belki (1). Włóż śrubę mocującą T4 (2 na każdą stronę). Dokręć śruby z nakrętką za pomocą kluczy. Powtórz po drugiej stronie. KROK 6: Umieść pierwszy hak krzesła na poprzeczce (3). Wyrównaj otwór haka z otworem poprzeczki (3).
Page 69
Machine Translated by Google KROK 7: Na koniec zamontuj uchwyt boczny. Wybierz ustawienie wysokości. Umieść uchwyt na pionowym drążku. Włóż śruby mocujące T2 (2 na każdy uchwyt). Dokręć śruby za pomocą klucza imbusowego. Powtórz dla drugiego uchwytu.
Page 71
Machine Translated by Google Czyszczenie - Do czyszczenia przetrzyj powierzchnię wilgotną (nie mokrą) ściereczką lub wytrzyj do sucha czysta, niestrzępiąca się bawełniana ściereczka. Sanven Technology Ltd. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730...
Page 72
Machine Translated by Google Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Wyprodukowano w Chinach...
Page 73
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support OPVOUWBARE TAFEL- EN STOELWAGEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
Page 74
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
Page 75
Maximaal aantal Model Productgrootte/cm accessoire stoelen dragen Stofkap×1 LD-CT1208 183x86x182 84 stuks (Max: 240 kg) Elastisch touw×2 WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan ernstig letsel tot gevolg hebben. MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN 1.
Page 76
Machine Translated by Google 3. Inspecteer voor elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen los zitten of beschadigd. 4. Alleen gebruiken op vlakke, vlakke en harde oppervlakken. 5. Overschrijd het vermelde draagvermogen niet. Draai alle knoppen vast veilig voor het aanbrengen van belasting. Wees u bewust van dynamische belasting! De Een plotselinge beweging van de last kan kortstondig een overmatige last veroorzaken, waardoor productfalen.
Page 77
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST NEE. Beschrijving Hoeveelheid Verticale balk Kleine bar Bovenste dwarsbalk Onderste dwarsbalk Hendel Stoelhangers Hoekbalk Wiel met rem Wiel Buitenzeskantbout (M8*15) Buitenzeskantbout (M8*50) Buitenzeskantbout (M8*55) Ronde kopbout (M8*70) Vulstuk ÿ8 Geschroefde dop M8 Plastic beschermer (40*60mm) Kunststof dwarsligger (30*70mm)
Page 78
Machine Translated by Google MONTAGESTAPPEN STAP 1: ÿ. Plaats het wiel op de (2) balk. Plaats de borgschroef T1 (4 voor elk wiel). Gebruik de sleutel om het vast te draaien. Herhaal dit voor elk van de 4 wielen. ÿ. Plaats de hoekbalk op de (2) balk. Zorg ervoor dat de L-vorm naar buiten wijst. Plaats bevestigingsschroeven van de dwarsbalk T1 (2 voor elk).
Page 79
Machine Translated by Google STAP 3: Plaats een onderste dwarsbalk (4) aan het uiteinde van de verticale balk (1). Plaats de bevestigingsschroeven T4 (2 voor elke kant). Draai de schroeven met de moerdop vast met behulp van sleutelsleutels. Herhaal dit voor de andere kant. STAP 4: Plaats de bovenste dwarsbalk (3) in het midden van de verticale balk (1).
Page 80
Machine Translated by Google STAP 5: Neem de bovenste dwarsbalk (3) en plaats deze in de bovenkant van de verticale balk (1). Plaats de borgschroef T4 (2 voor elke kant). Draai de schroeven met de moerdop vast met behulp van sleutelsleutels.
Page 81
Machine Translated by Google STAP 7: Bevestig ten slotte uw zijhandgreep. Kies een hoogte-instelling. Plaats de handgreep op de verticale balk. Plaats de bevestigingsschroeven T2 (2 voor elke handgreep). Draai de schroeven vast met de inbussleutel. Herhaal dit voor de tweede handgreep.
Page 83
Machine Translated by Google Schoonmaak - Voor het reinigen veegt u het oppervlak af met een vochtige (niet natte) doek of veegt u het droog met een schone, pluisvrije katoenen doek. Sanven Technologie Ltd. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Page 84
Machine Translated by Google Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support Gemaakt in China...
Page 85
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KÄLLBORD OCH STOLSVAGN ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
Page 86
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Page 87
PRODUKTPARAMETRAR Maximalt antal Modell Produktstorlek/cm åtföljande bära stolar Dammskydd×1 LD-CT1208 183x86x182 84 st (Max: 240 kg) Elastiskt snöre×2 VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING 1. Montering måste följa dessa instruktioner. Felaktig montering kan vara en fara.
Page 88
Machine Translated by Google 3. Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa eller skadad. 4. Använd endast på plana, jämna och hårda ytor. 5. Överskrid inte den angivna viktkapaciteten. Dra åt alla knoppar säkert innan du applicerar belastning. Var uppmärksam på dynamisk laddning! De plötsliga laströrelser kan kortvarigt skapa en överbelastning, vilket kan orsaka produktfel.
Page 89
Machine Translated by Google DELLISTA INGA. Beskrivning Kvantitet Vertikal stång Liten bar Övre tvärstång Nedre tvärbalken Hantera Stolshängare Vinkelstång Hjul Med Broms Hjul Extern sexkantsbultÿM8*15ÿ Extern sexkantsbult ÿM8*50ÿ Extern sexkantsbult ÿM8*55ÿ Runt huvudbult (M8*70) Shim ÿ8 Bultad lock M8 Plast Sover (40*60 mm) Plastsliper (30*70 mm)
Page 90
Machine Translated by Google MONTERINGSSEG STEG 1: ÿ.Placera hjulet på (2) stången. Sätt i fästskruven T1 (4 för varje hjul). Använd skiftnyckeln för att dra åt den på plats. Upprepa för var och en av de 4 hjul. ÿ.Placera vinkelstången på (2) stång. Se till att L-formen är vänd utåt. Infoga tvärstagshållarskruvar T1 (2 för varje).
Page 91
Machine Translated by Google STEG 3: Placera en nedre tvärstång (4) i änden av den vertikala stången (1). Sätt i fästskruvarna T4 (2 för varje sida). Dra åt skruvarna med mutterlock med nyckelnycklar. Upprepa för den andra sidan. STEG 4: Placera den övre tvärstången (3) i mitten av den vertikala stången (1).
Page 92
Machine Translated by Google STEG 5: Ta den övre tvärstången (3) och placera den i toppen av den vertikala stången (1). Sätt i fästskruven T4 (2 för varje sida). Dra åt skruvarna med mutterlock med nyckelnycklar. Upprepa för andra sidan. STEG 6: Placera den första stolskroken på...
Page 93
Machine Translated by Google STEG 7: Fäst slutligen sidohandtaget. Välj en höjdinställning. Placera handtaget på den vertikala stången. Sätt i fästskruvarna T2 (2 för varje handtag). Dra åt skruvarna med insexnyckeln. Upprepa för det andra handtaget.
Page 95
Machine Translated by Google Rengöring -För rengöring, torka av ytan med en fuktig (ej våt) trasa eller torka torr med en ren luddfri bomullstrasa. Sanven Technology Ltd. Adress: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Page 96
Machine Translated by Google Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Tillverkad i Kina...