Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Installation Instructions
30" Slide-In Electric Range
WiFi Connectivity with Smart
Device App
5-Element Glass Ceramic
Cooktop
6.3 Cubic F
oot Total Oven
Capacity
Glass Touch Controls
"Built In" Appearance
Note:
Before using this product, please
(Pictures are for reference only and may not
read this manual carefully and
accurately represent all models covered by this manual.)
keep it for future reference.
Contact Midea Customer Service
at 1-866-646-4332 or visit
midea.com/us/support for
assistance.
MODEL NUMBERS
MES30S2AST
MES30S4AST
www.midea.com
version A - 3 - 2020
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Midea MES30S2AST

  • Page 65: Numéros De Modèle

    Communiquer avec le service à la clientèle de Midea au 1 866 646-4332 ou consulter la page midea.com/us/support pour obtenir de l’aide.
  • Page 66: Cher Utilisateur

    Cher utilisateur Merci de laisser Midea vous aider à « vous sentir à la maison ». Ce manuel fait partie de notre engagement envers votre entière satisfaction. Veuillezlire le présent manuel attentivement avant d’utiliser le produit et le conserver dans un endroit pratique pour consultation ultérieure.
  • Page 67 Confirmer le fonctionnement Fonctionnement de la surface de cuisson ..........27 Fonctionnement du four ................27 Paramètres de contrôle ................28 Liste de véri cation de l’installation nale ..........28 Dépannage Surface de cuisson ..................29 Four........................30...
  • Page 68: Définitions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ Les avertissements et les consignes de sécurité contenus dans le présent manuel ne couvrent pas de façon exhaustive toutes les situations possibles. Il est de votre responsabilité...
  • Page 69: Instructions De Sécurité Importantes

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et en mourir. Véri er que le dispositif anti-basculement a été correctement installé et engagé...
  • Page 70: Utilisation Générale

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL • L’installateur doit laisser toutes les instructions, y compris celles du présent manuel et du support anti-basculement, au propriétaire ou au résident, avec les directives à conserver pour consultation ultérieure. •...
  • Page 71 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS AU FOUR • Ne jamais placer quoi que ce soit (papier d’aluminium, tapis anti-éclaboussures, pierre de cuisson, batterie de cuisine, etc.) sur le fond de la cavité du four. Ces articles peuvent emprisonner la chaleur ou fondre, entraînant des dommages à...
  • Page 72: Avant De Commencer L'installation

    S’il manque quoi que ce soit, véri er soigneusement les matériaux d’emballage pour voir s’il manque des articles. Si les articles ne peuvent pas être localisés, communiquer avec le service à la clientèle de Midea au 1 866 646-4332 ou consulter la page midea.com/us/support pour obtenir de l’aide.
  • Page 73: Outils Nécessaires

    Outils nécessaires : Pour terminer l’installation, avoir les outils suivants à portée de main : Gants résistants aux coupures, Toile de protection ou Ruban à mesurer lunettes de sécurité et chaussures carton (facultatif – pour (pour con rmer l’espace à embout d’acier (pour votre protéger le plancher) d’installation) sécurité...
  • Page 74: Retirer L'ancien Appareil

    Retirer l’ancien appareil AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION • L’installation et la réparation doivent être effectuées par un installateur ou une agence d’entretien quali é. MISE EN GARDE LACÉRATION, OBJET ÉTRANGER, RISQUE D’ÉCRASEMENT Lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de tout appareil, porter un équipement de protection approprié, y compris des gants résistant aux coupures, des chaussures à...
  • Page 75: Dégagements Et Dimensions

    Dégagements et dimensions : POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES AUX ARMOIRES • Cette cuisinière a été conçue pour être conforme à la température maximale autorisée des armoires en bois de 90 °C (194 °F). S’assurer que les revêtements muraux, les comptoirs, les armoires et tout autre matériau en contact avec la cuisinière sont homologués pour une température minimale de 90 °C (194 °F).
  • Page 76 Dégagement latéral 33 cm 76,2 cm au-dessus (13 po) (30 po) de la surface Profondeur de cuisson de l’armoire 30” par rapport supérieure 76,2 cm au mur 0” 18” 0” (30 po) (45.7cm) 24” 0”(0cm) Dégagement (61cm) 23” sous la surface 36”...
  • Page 77: Modèles De Cuisinières

    Spécifications du produit : Modèles de cuisinières MES30S2AST/MES30S4AST Description Four électrique encastrable Exigences électriques 120/208 VA C, 60Hz 120/240VAC, 60Hz 120/208VAC, 60Hz Dimensions extérieures 35 H x 29 W x 26 D i n 36" (91.4cm) Hauteur jusqu’à la surface de cuisson...
  • Page 78: Aperçu De La Cuisinière

    Aperçu de la cuisinière : 8 poignée de porte 1 Évents de refroidissement 15 Lampes de four 9 Évent de four 2 Commande du four 16 Joint de porte 10 Surface de cuisson 3 Boutons de commande de 17 Ventilateur de convection 11 Bouton d’entrée de commande la surface de cuisson 18 Fond du four...
  • Page 79 Emplacement de l’étiquette de la plaque signalétique : L’étiquette de la plaque signalétique contient les informations de certification, de classification et d’identification de l’appareil. Le numéro de modèle et le numéro de série figurant sur l’étiquette de la plaque signalétique sont nécessaires pour enregistrer le produit, commander des pièces de rechange ou communiquer avec le service à...
  • Page 80: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION Retrait de l’emballage : POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES À L’APPAREIL • Le fait de ne pas enlever les matériaux d’emballage pourrait endommager l’appareil. Retirer tout le ruban adhésif et les matériaux d’emballage. Véri er la présence de pellicule sur les pièces en acier inoxydable, de rembourrage et d’espacement sur et autour de la porte et de la face du four, de carton et de plastique sur et autour des grilles, du tiroir de rangement intérieur, etc.
  • Page 81: Retrait Et Réinstallation De La Portet

    Retrait et réinstallation de la porte : AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE • Si la porte est retirée, confirmer qu’elle fonctionne correctement et qu’elle est bien scellée lorsqu’elle est réinstallée. Si le joint de la porte n’est pas complètement étanche, la chaleur qui s’échappe autour des portes pourrait en ammer les armoires. Pendant l’installation, l’entretien, la conversion au gaz et le nivellement, il pourrait être plus facile d’e ectuer le travail nécessaire si la porte du four est retirée.
  • Page 82: Retrait Et Réinstallation Du Tiroir

    Retrait et réinstallation du tiroir : Pendant l’installation, l’entretien, la conversion au gaz et le nivellement, il pourrait être plus facile d’e ectuer le travail nécessaire si la porte du four est retirée. Cela rend l’appareil plus léger et améliore la visibilité du support anti-basculement. Suivre les instructions ci-dessous pour retirer et réinstaller le tiroir.
  • Page 83: Installation Du Support Anti-Basculement

    à la clientèle de Midea au Si la cuisinière est déplacée vers un autre endroit, les supports anti-basculement doivent également être déplacés et installés avec elle. Si la cuisinière est mise hors service, fermer la porte de manière sécuritaire ou la retirer pour réduire le...
  • Page 84: Installation De La Garniture De Remplissage Arrière

    Si cela se produit, une trousse de garniture peut être installée pour couvrir un écart allant jusqu’à 2,5 cm (1 po) de largeur. Communiquer avec le service à la clientèle de Midea pour commander une trousse de garniture. Le comptoir se poursuit derrière l’espace Pas de comptoir derrière l’espace d’installation...
  • Page 85: Connexion D'alimentation Électrique

    Connexion de l’alimentation électrique : AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE • L’installation doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au Code national de l’électricité, NFPA 70 ou au Code canadien de l’électricité, CSA C22.1-02. •...
  • Page 86 Mode d’emploi du cordon d’alimentation à 4 broches : • Enfiler le cordon d’alimentation et les fils dans l’ouverture sous la borne centrale. • Fixer le cordon en fixant le serre-câble sur la gaine isolante du cordon. (Un réducteur de tension doit être placé sur le « corps » du cordon et non sur les « plombs ».) Placer le réducteur de tension de manière à...
  • Page 87 VIS DE MISE À LA TERRE Consignes d’utilisation des conduits : • Retirer et retourner la plaque de conduit sous la borne centrale de sorte que le plus petit des deux trous soit centré sur l’ouverture de l’armoire électrique. • Insérer le serre-câble du conduit dans l’ouverture sous la borne centrale. Serrer l’écrou pour maintenir le serre-câble en place.
  • Page 88: Positionnement Et Nivellement

    Positionnement et nivellement : MISE EN GARDE LACÉRATION, OBJET ÉTRANGER, RISQUE D’ÉCRASEMENT • Lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de tout appareil, porter un équipement de protection approprié, y compris des gants résistant aux coupures, des chaussures à embout d’acier et des lunettes de sécurité. IMPORTANT POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES •...
  • Page 89 Mode d’emploi : • Utiliser du ruban à mesurer pour mesurer la distance du plancher au dessus du comptoir, aux quatre coins de l’espace d’installation. • Alors que la cuisinière est toujours positionnée à l’extérieur de l’espace d’installation, ajuster le pied de mise à niveau à chaque coin de manière à ce que la distance entre le sol et le dessous du bord de la surface de cuisson corresponde aux dimensions mesurées dans l’espace d’installation.
  • Page 90 • pour s’assurer que les produits de boulangerie-pâtisserie, comme les pains et les gâteaux, sortent uniformément et de niveau, con rmer que la cuisinière est de niveau en plaçant les produits sur la grille du centre. Véri er le niveau d’avant en arrière et d’un côté à l’autre. Utiliser des pinces réglables pour ajuster les pieds de mise à...
  • Page 91: Confirmer Le Fonctionnement

    CONFIRMER LE FONCTIONNEMENT Fonctionnement de la surface de cuisson : Vérifiez le fonctionnement de tous les éléments chauffants de la table de cuisson une fois que la cuisinière a été complètement installée, assemblée et que les connexions électriques ont été effectuées. Instructions: Pour chaque brûleur, un à...
  • Page 92: Réglages De Commande (Facultatifs)

    Mode d’emploi : • S’assurer que la porte est fermée, que tous les emballages sont retirés et que le four est vide, ou qu’il ne contient que les grilles de four. • Appuyer sur le bouton BAKE (CUISSON) sur la commande du four – la commande passera par défaut à...
  • Page 93: Dépannage

    DÉPANNAGE Midea s’engage à vous fournir un appareil de qualité qui fonctionne comme prévu. En cas de découverte d’une défaillance, consulter le tableau suivant pour des conseils utiles permettant d’économiser temps et dépenses en appelant pour obtenir une réparation. Surface de cuisson : Problème ::...
  • Page 94 Oven: Problème : Raison possible : Si l’icône de signal Wi-Fi clignote en bleu, c’est que le Wi-Fi n’a pas été connecté. Consulter les instructions de la section « Preparing For the First Use » (Se préparer pour la première utilisation). Si l’icône de signal Wi-Fi clignote en blanc, le signal Wi-Fi a Impossible d’utiliser...
  • Page 95 Problème : Raison possible : La lampe du four peut être brûlée. Suivez les instructions La lampe du four de la section « Nettoyage et entretien » ne fonctionne pas. Le four ne démarre pas Si le four a été utilisé récemment, cela est normal. L’autonettoyage automatiquement.
  • Page 96: Sentez-Vous Comme À La Maison

    Sentez-vous comme à la maison Parsippany, NJ 07054 Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Midea au : 1 866 646-4332 http://midea.com/us/support Prolongation gratuite de trois mois* de la période de garantie limitée d’origine! Il...

Ce manuel est également adapté pour:

Mes30s4ast

Table des Matières