Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Installation Guide
Digital Thermostatic Valve
K-682
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1043183-2-E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-682

  • Page 22: Instructions Importantes

    N’effectuer aucune modification sur la vanne, car ceci pourrait avoir un effet indésirable sur la performance de celle-ci et annuler la garantie. Kohler Co. décline toute responsabilité sous sa garantie et pour toutes blessures ou tous dommages causés par de telles modifications non autorisées.
  • Page 23: Outils Et Matériaux

    • Matériels de bois et de cadrage • Tuyauterie PEX ou en cuivre • (2) anti coups de bélier (recommandés) • (2) valves d'arrêt d'alimentation Scie à métaux Ruban Soudure Chalumeau ou coupe tube d'étanchéité à propane Kohler Co. Français-2 1043183-2-E...
  • Page 24: Plan De Raccordement Avant De Commencer

    Lorsque possible, installer la vanne avant d’installer les autres composants. Si possible, purger complètement tous les tuyaux avant d’installer la vanne. Si les tuyaux sont purgés après l’installation de la vanne, nettoyer les grilles d’entrée avant d’utiliser le système. 1043183-2-E Français-3 Kohler Co.
  • Page 25 Génération d’eau chaude: Utiliser un système de chauffage d’eau capable de prendre en charge des débits importants. Les chauffe-eau sans réservoir (sur demande) et les pompes de recirculation pourraient ne pas être adéquats pour votre configuration de douche. Kohler Co. Français-4 1043183-2-E...
  • Page 26: Planifier La Disposition Du Système

    Les expériences de douche personnalisées doivent être programmées dans l’interface avant utilisation. Se référer au ″Guide du propriétaire″ ou au ″Guide de l’utilisateur″ pour l’interface ou le module de commande pour le système en question. 1043183-2-E Français-5 Kohler Co.
  • Page 27: Configurations De Montage

    AVIS: Ne pas monter la vanne avec les orifices d’entrée dirigés vers le haut ou positionnés au-dessus les ports de sortie. Ceci pourrait endommager ce produit. Les options de montage vertical et horizontal sont illustrées ci-dessus. Kohler Co. Français-6 1043183-2-E...
  • Page 28: Configurations De La Douche (Dtv Et Dtv Ii)

    Correct: Quatre jets corporels utilisant quatre sorties, une par jet corporel (1:1). Voir la configuration ″Enveloppe″ ci-dessus. Incorrect: Quatre jets corporels utilisant trois sorties; deux jets corporels, chacun installé sur une sortie de vanne (1:1), et les deux autres jets corporels installés sur une sortie de vanne (2:1). 1043183-2-E Français-7 Kohler Co.
  • Page 29: Configurations De La Douche Personnalisées (Dtv Et Dtv Ii)

    • Le mode personnalisé permet à l’utilisateur de sélectionner une sortie d’eau différente comme pomme de douche principale, mais cela n’est pas recommandé. • En mode personnalisé, les jets corporels cyclent par la rangée de solénoïdes quel que soit le port de la sortie principale. Kohler Co. Français-8 1043183-2-E...
  • Page 30: Configurations De Cyclage De Massage (Dtv Et Dtv Ii)

    Pour les configurations de cyclage de massage pour le système DTV+, se référer au guide se trouvant sur la page de produit du module de commande K-99695 au www.us.kohler.com. 1043183-2-E Français-9...
  • Page 31 Pour les configurations de cyclage de massage pour le système DTV+, se référer au guide se trouvant sur la page de produit du module de commande K-99695 au www.us.kohler.com. Kohler Co.
  • Page 32: Préparer Le Site

    Installer une prise électrique de 120 V, dans l’ossature, à proximité immédiate de la vanne. Positionner la prise au-dessus de la vanne, en laissant assez d’espace pour monter l’alimentation électrique à proximité de la prise. Une prise pour disjoncteur de fuite de terre (GFCI) pourrait être requise dans certaines applications. 1043183-2-E Français-11 Kohler Co.
  • Page 33 Se référer à la section ″Configurations de la douche″. Acheminer les tuyaux entre les orifices de sortie de la vanne et le raccord approprié de la douche. S’il s’agit d’une configuration personnalisée, boucher toutes les sorties non utilisées. Kohler Co. Français-12 1043183-2-E...
  • Page 34 Raccorder les robinets d’eau chaude et d’eau froide aux orifices d’entrée de vannes correspondants. L’eau chaude est rouge et est marquée d’un ″H″, l’eau froide est bleue et est marquée d’un ″C.″ Sécuriser toute la tuyauterie en place sur l’ossature. 1043183-2-E Français-13 Kohler Co.
  • Page 35: Installer L'alimentation Électrique

    Tenir l’alimentation électrique au niveau de l’emplacement d’installation et vérifier que le cordon peut atteindre la prise électrique. Marquer les emplacements des trous Pré-percer les trous. Fixer l’alimentation électrique avec les vis. Ne pas brancher l’alimentation électrique dans la prise électrique à ce point. Kohler Co. Français-14 1043183-2-E...
  • Page 36: Terminer L'installation

    Raccorder le(s) câble(s) d’interface à la vanne. Connecter l’alimentation électrique à la vanne. Vérifier que tous les passe-fils sont en place, puis réinstaller la porte. Pour fermer la porte, appuyer sur les languettes jusqu’à ce que les clips s’enclenchent. 1043183-2-E Français-15 Kohler Co.
  • Page 37: Vérification De L'installation

    Vérifier que les conduites d’alimentation en eau chaude et froide sont connectées aux entrées de vannes appropriées. Utiliser l’interface pour régler la température du froid au chaud puis dans l’ordre inverse à plusieurs reprises, en faisant une pause de 30 secondes à chaque extrême. Kohler Co. Français-16 1043183-2-E...
  • Page 38 Vérification de l’installation (cont.) Vérifier les fonctions des composants Utiliser l’interface et activer chaque composant séparément pour vérifier que le composant sélectionné correspond au composant activé. Effectuer toutes les corrections et tous les réglages nécessaires. Arrêter le système. 1043183-2-E Français-17 Kohler Co.
  • Page 39: Nettoyer Les Grilles D'entrée

    ATTENTION: Risque de blessures. La vanne peut contenir de l’eau chaude; faire attention lors de la purge de toute eau résiduelle. AVIS: L’entretien des vannes doit être effectué par un représentant technique agréé de KOHLER. REMARQUE: Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter la page du produit à...
  • Page 40 être réinitialisée. l’alimentation électrique en provenance de la vanne. Si aucune des mesures Contacter un représentant recommandées pour les technique agréé de Kohler Co. problèmes susmentionnés ne corrigent la défaillance, il sera nécessaire de réparer la vanne ou l’interface. 2. L’indicateur A.
  • Page 41 C. Si aucune des mesures C. Contacter un représentant recommandées pour les technique agréé de Kohler Co. problèmes susmentionnés ne corrigent la défaillance, il sera nécessaire de réparer la vanne. 8. Fluctuation ou réduction A.
  • Page 42 Cause probable Action recommandée D. Si aucune des mesures D. Contacter un représentant recommandées pour les technique agréé de Kohler Co. problèmes susmentionnés ne corrigent la défaillance, il sera nécessaire de réparer la vanne. 9. Dérive de température A. Le différentiel de la température A.

Table des Matières