Télécharger Imprimer la page
Roger Technology BIONIK4HP Instructions Et Consignes Pour L'installateur
Roger Technology BIONIK4HP Instructions Et Consignes Pour L'installateur

Roger Technology BIONIK4HP Instructions Et Consignes Pour L'installateur

La centrale ctrl contrôle en modalité sensored le moteur brushless pour barrières électromécaniques

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FW
P4.35
IS88 Rev.26 18/09/2024
CTRL
centrale di comando per barriere elettromeccaniche
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
EN -
Instructions and warnings for the installer
DE -
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
FR -
Instructions et consignes pour l'installateur
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
PT -
Instruções e advertências para o instalador
NLD -
Aanwijzingen en waarschuwingen voor de installateur
PL -

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roger Technology BIONIK4HP

  • Page 1 P4.35 IS88 Rev.26 18/09/2024 CTRL centrale di comando per barriere elettromeccaniche Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur ES - Instrucciones y advertencias para el instalador PT -...
  • Page 3 INDICE • INDEX • INDEX • INDEXER • ÍNDICE • ÍNDICE • INDEX • INDEKS ITALIANO DEUTSCH Simbologia Symbole Descrizione prodotto Produktbeschreibung Aggiornamenti versione P4.35 Aktualisierungen Version P4.35 Caratteristiche tecniche prodotto Technische Daten des Produkts Descrizione dei collegamenti Beschreibung der Anschlüsse Installazione tipo Art der Installation Collegamenti elettrici...
  • Page 4 ESPAÑOL DUTCH Símbolos Symbolen Descripción del producto Beschrijving product Actualización de la versión P4.35 Update versie P4.35 Características técnicas del producto Technische kenmerken product Descripción de las conexiones Beschrijving aansluitingen Instalación básica Type installatie Conexiones eléctricas Elektrische aansluitingen Comandos y accesorios Bedieningen en accessoires Teclas de función y pantalla Functietoetsen en display...
  • Page 5 P4.35 Connettore scheda Display a 4 cifre e 6 tasti di Fusibile 3A Fusibile 4A carica batterie programmazione Fuse 3A Fuse 4A Plug for battery charger 4 digit display and 6 programming buttons Collegamento batterie Batteries connection Microcontrollore DSP 70 MIPS DSP CPU 70 MIPS Ingresso alimentazione (secondario trasformatore)
  • Page 6 BIONIK Blu/Blue Nero/Black FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE FUSE FUSE FUSE BATTERY CHARGER BATTERY SEC2 PROG TEST SEC1 FUSIBILE H93/RX22A/I FUSE RICEVITORE RADIO RADIO RECEIVER MOTOR 230 Vac X Y Z 115 Vac (CTRL/115) BI/BLED...
  • Page 7 HARGER PROG TEST Orologio / Timer Apertura / Opening Chiusura / Closing Passo passo / Step by step Apertura parziale / Partial opening Antenna RG58 max 10 m Bordo sensibile / Safety edge STOP 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 ENC2 LED LIGHT...
  • Page 8 COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free PROG TEST JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3 1 2 3 (FOR MASTER)
  • Page 9 COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3 1 2 3...
  • Page 10 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free PROG TEST JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3...
  • Page 11 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER...
  • Page 12 BATTERY SAVING ( BATTERY SAVING + TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free PROG TEST JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE...
  • Page 13 BATTERY SAVING ( BATTERY SAVING + TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER)
  • Page 14 G90/F4ES T90/F4S G90/F4ES G90/F4ES T90/F4S T90/F4S TRIX100 G90/F4ES L'immagine della barriera ha scopo puramente indicativo. The image of the barrier is for reference only.
  • Page 15 CONNESSIONE CON ACS/BA/60 CONNECTION WITH ACS/BA/60 verde green ENC2 LED LIGHT verde green Utilizzo alternativo dell'uscita SC (par. diverso da 00). Alternative use of SC output (par. different from 00). ENC2 LED LIGHT C H IU S O ENC2 LED LIG C L O S E D Relay 24V A P E R T O...
  • Page 16 BIONIK4HP • BIONIK6 • BIONIK8 Microinterruttore sblocco Unlock microswitch D LIGHT BIONIK4 LOCKS Microinterruttore sblocco Unlock microswitch...
  • Page 17 BIONIK4HP • BIONIK6 • BIONIK8 ENC1 ENC2 LED LIGHT ENC2 6 FILI 7 FILI 6 WIRES 7 WIRES ENC2 ENC1...
  • Page 18 BIONIK4 ENC1 ENC2 LED LIGHT ENC2 ENC2 6 FILI 6 WIRES ENC1 7 FILI 7 WIRES...
  • Page 19 BIONIK4 • BIONIK4HP • BIONIK6 • BIONIK8 BI/BLED B73/EXP B73/EXP ENC2 LED LIGHT 100 mm B73/EXP B73/EXP Bi-adesivo Double-sided adhesive...
  • Page 20 BIONIK4 • BIONIK4HP • BIONIK6 • BIONIK8 B73/LTM B73/LTM COLLEGAMENTO LUCI TESTATA CONNECTION HEAD LIGHTS COLLEGAMENTO LUCI ASTA CONNECTION BOOM LIGHTS COLLEGAMENTO CTRL (LED LIGHT) CTRL CONNECTION (LED LIGHT) COLLEGAMENTO LUCI ASTA CONNECTION BOOM LIGHTS COLLEGAMENTO CTRL (LED LIGHT) CTRL CONNECTION...
  • Page 21 BIONIK4 • BIONIK4HP • BIONIK6 • BIONIK8 MESSA A TERRA GROUNDING SCHEME...
  • Page 22 BIONIK4 • BIONIK4HP • BIONIK6 • BIONIK8 BATTERY BATTERY (+) BLACK BATTERY (-) Rosso Nero Black SEC2 Blue BI/BAT/KIT BI/BCHP 2 x 12V 4500 mAh AGM Battery ONLY...
  • Page 23 COLLEGAMENTO BARRIERA IN MASTER/SLAVE VIA BUS MASTER/SLAVE BARRIER CONNECTION VIA BUS BATTERY CHARGER BATTERY (+) BATTERY (-) PROG TEST SEC2 SEC1 MASTER Orologio / Timer Apertura / Opening Chiusura / Closing Passo passo / Step by step Apertura parziale / Partial opening Antenna RG58 max 10 m Costa di sicurezza MASTER / MASTER Safety edge...
  • Page 24 SELEZIONE POSIZIONE DI INSTALLAZIONE BARRIERA - PAR. SELECTION OF THE BARRIER INSTALLATION POSITION - PAR. ATTENZIONE: POSIZIONARSI SEMPRE DI FRONTE ALL' ARMADIO DELLA BARRIERA DAL LATO DELLA PORTA DI ISPEZIONE ATTENTION: STAY ALWAYS IN FRONT OF THE BARRIER CABINET FROM THE SIDE OF THE INSPECTION DOOR PARAMETRIZZAZIONE DELLA POSIZIONE DELL' INSTALLAZIONE DELLA BARRIERA CON POSIZIONAMENTO DELL' ARMADIO A SINISTRA E VARCO PASSAGGIO DELL' ASTA A DESTRA...
  • Page 25 DEFINIZIONE DI "TIPO" DI FUNZIONAMENTO LUCI TESTATA DEFINITION 'TYPE' OF HEAD LIGHT FUNCTION LED ROSSO LAMPEGGIANTE LED ROSSO DI PRESENZA (lampeggio continuo) LED ROSSO FISSO (lampeggio discontinuo) RED LED FLASHING RED PRESENCE LED FIXED RED LED (continuous flashing) (discontinuous flashing) LED VERDE LAMPEGGIANTE LED VERDE DI PRESENZA (lampeggio continuo)
  • Page 26 DEFINIZIONE DI "TIPO" DI FUNZIONAMENTO LUCI ASTA DEFINITION 'TYPE' OF BOOM LIGHT FUNCTION LED ROSSO LAMPEGGIANTE LED ROSSO DI PRESENZA (lampeggio continuo) LED ROSSO FISSO (lampeggio discontinuo) RED LED FLASHING RED PRESENCE LED FIXED RED LED (continuous flashing) (discontinuous flashing) LED VERDE LAMPEGGIANTE LED VERDE DI PRESENZA (lampeggio continuo)
  • Page 27 1. Ajout de la gestion du dispositif IP B74/BCONNECT contrôlable par navigateur Roger BCONNECT, pour la gestion BCONNECT (connexion point à point) ou à travers l'enregistrement et l'activation au cloud Roger Technology avec la possibilité de gérer toutes les fonctions de l'unité centrale à distance via un navigateur web.
  • Page 28 Caractéristiques techniques produit BI/004HP BI/004HP/115 BI/006 BI/004 BI/006 BI/004/115 BI/008 BI/008/115 TENSION D'ALIMENTATION 230 V~ ± 10% 50Hz 115 V~ ± 10% 60Hz 240 W PAR LE SECTEUR FUSIBLES F1 = 10A (ATO257) Protection de le circuit de puissance des moteur F2 = 4A ATO257) Protection électroserrure F3 = 3A (ATO257) Protection d'alimentation des accessoires F4 = T2A (5x20 mm) Protection transformateur principal...
  • Page 29 Installation type Câble conseillé Alimentation Câble à double isolation type H07RN-F 3x1,5 mm Cellules photo-électriques - Récepteurs F4ES/F4S Câble 5x0,5 mm (maximum 20 m) Cellules photo-électriques - Émetteurs F4ES/F4S Câble 3x0,5 mm (maximum 20 m) Selecteur a cle R85/60 Câble 3x0,5 mm (maximum 20 m) Clavier à...
  • Page 30 Entrée secondaire du transformateur pour alimentation moteur 26 V~ (SEC1) et pour alimentation logique et périphériques 19 V~ (SEC2). REMARQUE : Le câblage est réalisé en usine par ROGER TECHNOLOGY. Raccordement au moteur ROGER brushless. REMARQUE : Le câblage est réalisé en usine par ROGER TECHNOLOGY.
  • Page 31 Commandes et accessoires Les sécurités avec contact N.F. si elles ne sont pas installées doivent être shuntées aux bornes COM, ou être effectués sur la centrale de commande MASTER. Sur la centrale SLAVE, on doit raccorder le bord sensible et l'éventuelle commande d'arrêt.
  • Page 32 21(ST) 22(COM) Entrée commande d'arrêt (N.F.). L’ouverture du contact de sécurité provoque l’arrêt du mouvement. REMARQUE : Le contact est shunté en usine par ROGER TECHNOLOGY. 23(COS) 22(COM) Entrée (N.F. ou 8.2 kOhm) pour raccordement bord sensible COS. L'intervention du bord sensible en fermeture provoque l'inversion de la manoeuvre (réouverture).
  • Page 33 (Fig. 14). LOCKS (Fig. 7) Connecteurs pour le branchement du microinterrupteur du dispositif de déblocage et du d'usine par ROGER TECHNOLOGY). Si un seul connecteur est branché, shunter l'autre. CARTE RÉCEPTEUR Connecteur pour récepteur radio à prise.
  • Page 34 Touches fonction et écran TOUCHE DESCRIPTION DOWN DOWN PROG Apprentissage de la course TEST Activation modalité TEST PROG TEST • Appuyer sur les touches UP et/ou DOWN • Avec les touches + et - • Maintenir la touche + ou la touche - enfoncées pour activer le défilement rapide des valeurs, en permettant une variation plus rapide.
  • Page 35 Modalité d'affichage d'état commandes et sécurités ÉTAT DES COMMANDES: ÉTAT DES ÉTAT DES COMMANDES SÉCURITÉS Les indications des commandes (segments AP=ouvre, PP=pas-à-pas, CH=ferme, PED=ouverture partielle, ORO = horloge) sont normalement éteintes. Elles s'allument à la réception d'une commande (exemple : quand est donnée une commande de pas-à-pas le segment PP s'allume).
  • Page 36 Apprentissage de la course Pour un bon fonctionnement, exécuter l'apprentissage de la course. 10.1 Avant de procéder: IMPORTANT: Sélectionner la longueur de la barrière installée avec le paramètre Faire très attention pour la sélection du paramètre. Une mauvaise installation peut causer de graves dommages.
  • Page 37 FERMÉE attendre... • Appuyer sur la touche PROG pendant 4 s, sur l'écran s'affiche • BIONIK4HP-BIONIK6-BIONIK8. Faire deux tours complets de clé en sens anti-horaire. BIONIK4. Ouvrir la trappe de déverrouillage. • • . La centrale lance une procédure de réglage. Au cours de cette •...
  • Page 38 • Pour rebloquer à nouveau. BIONIK4HP-BIONIK6-BIONIK8. Faire deux tours complets de clé en sens horaire. BIONIK4. Fermer la trappe de déverrouillage, et tourner la clé. • en ouverture à faible vitesse. • • Si la procédure d'apprentissage est terminée correctement, l'écran entre en modalité d'affichage commandes et sécurités.
  • Page 39 FERMÉE attendre... • Appuyer sur la touche PROG pendant 4 s, sur l'écran s'affiche • BIONIK4HP-BIONIK6-BIONIK8. Faire deux tours complets de clé en sens anti-horaire. BIONIK4. Ouvrir la trappe de déverrouillage. • • . La centrale lance une procédure de réglage. Au cours de cette •...
  • Page 40 • en ouverture à faible vitesse. • • Si la procédure d'apprentissage est terminée correctement, l'écran entre en modalité d'affichage commandes et sécurités. Si l'écran affiche les messages suivants d'erreur, répéter la procédure d'apprentissage : • : procédure d'étalonnage échouée. •...
  • Page 41 Index des paramètres PARAM. VALEUR D'USINE DESCRIPTION PAGE Activation communication série RS485 (MASTER-SLAVE) Refermeture automatique (black-out) Sélection fonctionnement commande pas-à-pas (PP) Préclignotement Fonction copropriété sur la commande d'ouverture partielle (PED) Activation fonction homme présent Activation du dispositif de signalisation B73/EXP pour signalisation B73/LTM permettant l'activation de la barre et des calotte RGB Réglage du ralentissement en ouverture...
  • Page 42 PARAM. VALEUR D'USINE DESCRIPTION PAGE Configuration bord sensible COS totale) Configuration 1er canal radio (PR1) Configuration 2° canal radio (PR2) Configuration intermittence clignotant / calotte supérieure Configuration contact horloge Activation de la fermeture garantie Réglage temps d'activation de la fermeture garantie (FT) Sélection de la gestion du fonctionnement par batterie Sélection des limitations dans le fonctionnement par batterie...
  • Page 43 Menu paramètres VALEUR DU PARAMÈTRE PARAMÈTRE Activation communication de série RS485 (MASTER-SLAVE) L'activation de la communication en série permet la gestion synchronisée de deux automatismes opposés. Exemple : une commande d'ouverture donnée à l'automatisme MASTER active l'ouverture de l'automatisme SLAVE. Désactivée.
  • Page 44 Le temps de fermeture automatique NE se renouvelle PAS si une nouvelle commande pas-à-pas est donnée. en évitant la fermeture non souhaitée. Si la refermeture automatique est désactivée ( ), la fonction copropriété active en automatique un essai de refermeture Ouvre-ferme-ouvre-ferme.
  • Page 45 Réglage du ralentissement en ouverture Réglage du ralentissement en fermeture REMARQUE : Sélection de la signalisation des lumières RGB de barre lorsqu'elle est débloquée et complètement ouverte Si la barre est débloquée pour des opérations d’entretien, il est possible de mettre en évidence le non-fonctionnement de l'automatisme.
  • Page 46 Désactivée. Une commande AP automatique est exclue. Une commande ultérieure AP (ouverture) active la manœuvre de fermeture. Une commande PP automatique est exclue. Une commande ultérieure PP (pas-à-pas) active la manœuvre de fermeture. Une commande PED (ouverture partielle) active la manœuvre d'ouverture partielle. La fermeture automatique est exclue.
  • Page 47 Paramétrage modalité de fonctionnement de la photocellule en fermeture (FT) DÉSACTIVÉE. La photocellule n'est pas active ou elle n'est pas installée. s'inverse immédiatement. Modalités de fonctionnement de la photocellule (FT) avec barrière fermée REMARQUE ou si Activation commande de fermeture 6 s après l'intervention de la photocellule (FT) REMARQUE : Désactivée.
  • Page 48 Transition de rouge clignotant à orange clignotant lorsque la barre atteint 65°-70°-75°-80°-85° d'ouverture ( : 65°, : 70°, : 75°, : 80°, : 85°) Transition de rouge clignotant à vert clignotant lorsque la barre atteint 65°-70°-75°-80°-85° d'ouverture : 65°, : 70°, : 75°, : 80°, : 85°)
  • Page 49 Configuration contact horloge Activation de la fermeture garantie La fonction NE s'active PAS si: • • le bord sensible intervient. • sont terminées. n'est pas visible. Activée. , la Réglage temps d'activation de la fermeture garanti REMARQUE de 2 à 90 s de pause. de 2 à...
  • Page 50 Modalité directionnelle 2. AP ou REMARQUE à une valeur différente de PED donnée par une boucle magnétique. Quand le véhicule a traversé et libéré le contact FT REMARQUE: il est possible ajouter autres 5 s de retard premier de la fermeture. Régler Activation commande de fermeture s après l'intervention de la photocellule (FT) REMARQUE Désactivée.
  • Page 51 Numéro d'identification : les valeurs indiquées dans le tableau sont des valeurs purement indicatives. Version HW Année de production Semaine de production Exemple : Numéro de série Version FW Version de la communication de série RS485 Affichage compteur manœuvres à multiplié...
  • Page 52 Exemples d'applications pour le fonctionnement en modalité accès parkings La centrale de commande CTRL du bornier. ATTENTION ! Seulement avec , l’activation persistante de la commande d’ouverture AP permet de garder REMARQUE : dans les exemples de fonctionnement suivants, il n'est pas possible de désactiver l'entrée FT. Si le jusqu'à...
  • Page 53 Signalisation des entrées de sécurité et des commandes (modalités TEST) En l'absence de commandes activées, appuyer sur la touche TEST et vérifier ce qui suit: INTERVENTION DE INTERVENTION ÉCRAN CAUSE PROBABLE LOGICIEL TRADITIONNELLE Vérifier le bouton/contact de STOP de la centrale MASTER.
  • Page 54 Signalisations alarmes et anomalies SIGNALISATION DÉFAUTS CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE ALARME LED POWER éteinte Absence de l'alimentation. Vérifier le câble d'alimentation. LED POWER Fusibles grillés. Remplacer le fusible. éteinte Il est recommandé d'extraire et de réinsérer le fusible uniquement en l'absence d'alimentation de secteur. Fusible F1 grillé.
  • Page 55 SIGNALISATION DÉFAUTS CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE ALARME BIONIK4HP-BIONIK6-BIONIK8: Fermer avec la clef en effectuant deux tours complets en sens horaire. Flash clignotant Dispositif de déblocage ouvert. BIONIK4: Fermer la trappe de déverrouillage et tourner la clé. Trappe d'inspection de Fermer la trappe d'inspection correctement et vérifier le micro-interrupteur d'arrêt...
  • Page 56 SIGNALISATION DÉFAUTS CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE ALARME Réglage du moteur Répéter la procédure d'apprentissage. échoué. l'encodeur 1 au moteur. Vérifier la fluidité de rotation du moteur. En cas de Vérifiez que la tension secteur est correcte et que la La procédure section du câble secteur est adéquate.
  • Page 57 Diagnostic - Modalité info TEST TEST POUR SORTIR DE LA MODALITÉ x5 s 1 clic TEST. Paramètre Fonction pour 3 s la version du firmware de la centrale. (exemple : . = 37,8 tours moteur). . = 16.5 A). Si le moteur est arrêté, le courant absorbé est égal à 0. ou tension de secteur trop basse.
  • Page 58 ASCC L-ES L-EM Déblocage mécanique Pour plus d'informations, consulter l'opération de blocage/déblocage dans le manuel d'utilisation de l'automatisme BIONIK4, BIONIK4HP, BIONIK6, BIONIK8. soit rebloquée. sont installées). permettant l'activation manuelle de la barre. Test L’installateur est tenu d'exécuter la mesure des forces d'impact et de sélectionner sur la centrale de commande les valeurs de la vitesse et du couple qui permettent à...
  • Page 59 Déclaration de conformité CE Le soussigné M. Dino Florian, représentant légal de Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV) DÉCLARE que la centrale de commande CTRL est conforme aux dispositions établies par les directives communautaires suivantes: –...
  • Page 60 ROGER TECHNOLOGY Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 info@rogertechnology.it • www.rogertechnology.com...