Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
WET 2 STRAIGHT
S7200
5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rowenta S7200

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com WET 2 STRAIGHT S7200...
  • Page 2 ENGLISH ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for buying your new Remington® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. C KEY FEATURES 1 Advanced ceramic coated 110 mm plates 2 On-of switch 3 Temperature controls 4 Temperature display...
  • Page 3 ENGLISH ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Recommended Temperatures: 2 Do not put the appliance in liquid; do not use it near water in Hair type Temperature 3 Keep the hot straightening plates away from the skin. Ensure steam vents are directed away from face, head or hair and are not covered by hands.
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com haben. H ENVIRONMENTAL PROTECTION electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused or recycled. C HAUPTMERKMALE 1 Extralange mit Keramik beschichtete 110 mm Stylingplatten SERVICE AND GUARANTEE 3 Temperaturregler This product has been checked and is free of defects.
  • Page 5 DEUTSCH DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Trocken-Funktion - für trockenes Haar verwenden A SICHERHEITSHINWEISE verheddert ist. geeignete Temperatur aus Empfohlene Temperaturen: sollte nur nach entsprechenden Anweisungen und unter der Aufsicht eines Haartyp Temperatur Badewanne noch eines Waschbeckens, noch eines anderen Normal Dick sind oder durch Ihre Hand abgedeckt werden.
  • Page 6 NEDERLANDS DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com C REINIGUNG UND PFLEGE C BELANGRIJKSTE KENMERKEN H UMWELTSCHUTZ 3 LED indicatie 5 Turbo boost functie wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden. verdampen. 8 Plaatvergrendeling 9 Hittebestendig opbergetui 10 Draaibaar snoer KUNDENDIENST UND GARANTIE C KENMERKEN VAN HET PRODUCT van het product mee te gaan.
  • Page 7 NEDERLANDS NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com stomen. Dit is goed - het is het geluid van het verdampen van overtollig water in uw A VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Droog haar-stand - voor gebruik op droog haar 1 Dit apparaat, inclusief het snoer, mag niet gebruikt worden, niet mee gespeeld worden, 2 Selecteer een gepaste temperatuur voor uw haartype met gebruik van de knoppen Aanbevolen temperaturen: Haartype...
  • Page 8 NEDERLANDS FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com C REINIGING EN ONDERHOUD Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen. utilisation. C FONCTIONS CLE H MILIEUBESCHERMING 3 Témoin lumineux 4 Température modulable 9 Pochette thermo-résistante SERVICE EN GARANTIE Dit product is gecontroleerd en vertoont geen defecten.
  • Page 9 FRANÇAIS FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com Mode cheveux secs – utiliser sur cheveux secs A CONSIGNES DE SECURITE touches situées sur le côté du lisseur. rester hors de portée des enfants. Températures recommandées: huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales Type de cheveux Temperature risque de danger.
  • Page 10 FRANÇAIS ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com C NETTOYAGE ET ENTRETIEN Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES H PROTECTION ENVIRONNEMENTALE dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques, les appareils présentant ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage.
  • Page 11 ESPAÑOL ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com seguridad de sus acciones y que se comprenden y evitan los peligros que conlleva su uso. Temperaturas recomendadas: Tipo de pelo Temperature tampoco en exteriores. o el cabello y no los cubran las manos. del fabricante.
  • Page 12 ESPAÑOL ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las substancias peligrosas con C CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1 Piastre lunghe 110 mm con rivestimento in ceramica di alta qualità SERVICIO Y GARANTÍA 4 Display temperatura Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos.
  • Page 13 ITALIANO ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com C USO GENERICO 3 Tenere le piastre calde lontano dalla pelle. 4 Assicurarsi che le bocchette del vapore siano lontane dal volto, dalla testa o dai capelli e accensione per accenderlo. che non siano coperte dalle mani.
  • Page 14 ITALIANO DANSK All manuals and user guides at all-guides.com Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt. ASSISTENZA E GARANZIA C HOVEDFUNKTIONER 1 Avancerede, keramisk belagte 110mm plader 3 Temperaturkontrol 4 Temperaturdisplay 5 Turbo boost funktion 6 Kontaktlåsefunktion 10 Ledning med kugleled C PRODUKTFUNKTIONER hår.
  • Page 15 DANSK DANSK All manuals and user guides at all-guides.com psykiske handicap, bør kun foretages efter passende instruktion og under forsvarligt tilsyn af en ansvarlig voksen, for at sikre at de tilknyttede farer og risici forstås og undgås. Anbefalede temperaturer: Hårtype Temperature det ikke udendørs..
  • Page 16 SVENSKA DANSK All manuals and user guides at all-guides.com H MILJØBESKYTTELSE C NYCKELFUNKTIONER farlige stofer, og må ikke bortskafes med husholdningsafald, men 3 Temperaturkontroller 4 Temperaturdisplay SERVICE OG GARANTI 5 Turbofunktion 6 Låsfunktion Dette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. 8 Plattlås Hvis der skulle opstå...
  • Page 17 SVENSKA SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com C ALLMÄNT BRUK starta. temperaturen har uppnåtts. av. Dra ur sladden. F BRUKSANVISNING LÅSFUNKTION Läget för vått hår – används på handdukstorkat hår temperaturen. PLATTLÅS molnsymbol. sida. C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Dra ur sladden och låt apparaten svalna.
  • Page 18 SUOMI SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE OCH GARANTI C TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET 1 Parannetut keraamisesti pinnoitetut 110 mm levyt 5 Turbo boost -toiminto 6 Painikeasetuksen lukitustoiminto Denna garanti inkluderar inte skador på produkten som uppkommit på grund av olycka eller haihtumisen.
  • Page 19 SUOMI SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com C YLEISKÄYTTÖ laite verkosta. PAINIKEASETUKSEN LUKITUSTOIMINTO F KÄYTTÖOHJEET viereen. SARANALUKITUS SÄILYTYSTÄ VARTEN Märkätila – käytä pyyhekuiville hiuksille 1 Kuivaa hiukset pyyheliinalla ennen muotoilua. C PUHDISTUS JA HOITO Pyyhi kaikki pinnat kostealla liinalla. Kuivatila - käyttö...
  • Page 20 SUOMI PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. HUOLTO JA TAKUU Retire todo o material de embalagem antes do uso. C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan. evapore rapidamente 8 Bloqueador de placas 9 Bolsa resistente ao calor C CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...
  • Page 21 PORTUGUÊS PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com Temperaturas recomendadas: A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Tipo de cabelo Temperature Espesso C UTILIZAÇÃO GERAL modo de repouso. ou alguém igualmente qualiicado deverá substitui-lo a im de evitar acidentes. cabelo, sem parar. desligar o aparelho, e retire a icha da tomada.
  • Page 22 PORTUGUÊS SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com H PROTECÇÃO AMBIENTAL C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI ASSISTÊNCIA E GARANTIA Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico pelo C VLASTNOSTI VÝROBKU Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores. A BEZPEČNOSTNÉ...
  • Page 23 SLOVENČINA SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com Odporúčané teploty: Typ vlasov Temperature Stredne silné Silné C BEŽNÉ POUŽITIE F NÁVOD NA POUŽITIE Mokré žehlenie - použite na vlasy presušené uterákom ZÁMOK SPÍNAČA ZÁMOK KĹBU NA ODKLADANIE Suché žehlenie – používajte na suché vlasy C ČISTENIE A ÚDRŽBA...
  • Page 24 SLOVENČINA ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI 3 Kontrolky teploty SERVIS A ZÁRUKA C VLASTNOSTI PRODUKTU nákupe. A BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...
  • Page 25 ČESKY ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com C BĚŽNÉ POUŽITÍ FUNKCE ZÁMEK TEPLOTY F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ Mokrý režim – používejte na vlasy osušené ručníkem UZAMYKATELNÝ KLOUB PRO USKLADNĚNÍ C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Suchý režim – používejte na suché vlasy H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ...
  • Page 26 POLSKI ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com C GŁÓWNE CECHY instrukcemi. nebudeme schopni pomoct. C OPIS PRODUKTU prostowania. A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
  • Page 27 POLSKI POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com Zalecane temperatury: Temperature Średnie C OGÓLNE STOSOWANIE F INSTRUKCJA OBSŁUGI Włosy mokre - stosuj na włosy wytarte ręcznikiem BLOKADA USTAWIONEJ TEMPERATURY FUNKCJA BLOKADY PŁYTEK DLA PRZECHOWYWANIA prostownicy. Tryb suchy - stosuj na suche włosy C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA prostownicy.
  • Page 28 POLSKI MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com H OCHRONA ŚRODOWISKA C FŐ JELLEMZŐK www.remingoton-europe.com SERWIS I GWARANCJA C A TERMÉK JELLEMZŐI serwisowym. termék élettartama végéig kitart érdekében.. nieuprawione. A BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK mindig távol kell tartani.
  • Page 29 MAGYAR MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com Javasolt hőmérsékletek: Temperature C ÁLTALÁNOS HASZNÁLAT F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Nedves üzemmód – törölközőszáraz hajon használható GOMBZÁR FUNKCIÓ CSUKLÓZÁR TÁROLÁSHOZ Száraz üzemmód – száraz hajon használható C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS...
  • Page 30 PYCCKИЙ MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com H KÖRNYEZETVÉDELEM Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Пластины 110 мм, покрытые высококачественной керамикой SZERVIZ ÉS GARANCIA 2 Выключатель...
  • Page 31 PYCCKИЙ PYCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com Режим «Сухие волосы» используйте для сухих волос A МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Перед эксплуатацией устройства убедитесь, что волосы чистые, сухие и не спутаны. 2 Исходя из типа своих волос, выберите подходящую температуру при помощи обслуживать...
  • Page 32 PYCCKИЙ PYCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных веществ в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным символом, должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а...
  • Page 33 TÜRKÇE TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com C TEMEL ÖZELLİKLER C ÜRÜN ÖZELLİKLERİ F KULLANIM TALİMATLARI Islak mod – saçınızdaki nemi bir havlu ile aldıktan sonra kullanın Kuru mod – kuru saçta kullanım A GÜVENLİK TEDBİRLERİ...
  • Page 34 TÜRKÇE TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com Önerilen sıcaklıklar: H ÇEVRE KORUMA Temperature Orta SERVİS VE GARANTİ C GENEL KULLANIM DÜĞME KİLİTLEME İŞLEVİ MUHAFAZA İÇİN MENTEŞE KİLİDİ C TEMİZLİK VE BAKIM...
  • Page 35 ROMANIA ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com C CARACTERISTICI DE BAZĂ 7 Oriicii pentru evacuarea apei in exces care permit ca apa sa se evapore rapid 8 Blocare F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE C CARACTERISTICILE PRODUSULUI Mod ud – folosiți pe părul uscat cu prosopul pe lateralul aparatului.
  • Page 36 ROMANIA ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com C UTILIZARE GENERALĂ DEPANARE ȘI GARANȚIE consumator. depanare din regiunea dvs. FUNCȚIA DE BLOCARE A COMUTATORULUI BLOCARE PENTRU DEPOZITARE Declaratia de conformitate se gaseste C CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE H PROTEJAREA MEDIULUI acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi, ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate.
  • Page 37 EΛΛHNIKH EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Η χρήση, ο καθαρισμός ή η συντήρηση της συσκευής από παιδιά άνω των οκτώ ετών ή Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές οποιοδήποτε...
  • Page 38 EΛΛHNIKH EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com Συνιστώμενες θερμοκρασίες: C ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Τύπος μαλλιών Temperature Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει. Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο πανί. Λεπτή τρίχα Κανονική...
  • Page 39 SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com C KLJUČNE LASTNOSTI F NAVODILA ZA UPORABO C LASTNOSTI IZDELKA Mokri način – uporaba na z brisačo posušenih laseh temperature med uporabo oblikovalnika. Suhi način – uporaba na suhih laseh Priporočene temperature: Temperature Tanki A VARNOSTNA OPOZORILA...
  • Page 40 SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com C SPLOŠNA UPORABA pooblastila. pomagati. las. odklopite. FUNKCIJA ZAKLEPANJA STIKALA ZAKLEPANJE ROČAJA ZA SHRANJEVANJE C ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Odklopite napravo in pustite, da se ohladi. H VARUJTE OKOLJE SERVIS IN GARANCIJA...
  • Page 41 HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com SERVIS IN GARANCIJA C GLAVNA OBILJEŽA blagu. C OBILJEŽA PROIZVODA temperature mogu odstupati od navedenih. A SIGURNOSNE MJERE...
  • Page 42 HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com C OPĆA UPORABA i da nisu pokriveni rukama. F UPUTE ZA UPORABU GUMB ZA FUNKCIJU ZAKLJUČAVANJA Mokra opcija rada – koristite na kosi osušenoj ručnikom ŠARKA LOKOT ZA POHRANJIVANJE C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Suha opcija rada –...
  • Page 43 HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47 INTERNATIONAL SERVICE CENTRE All manuals and user guides at all-guides.com GERMANY Central Europe BENELUX 00800 / 821 700 821 FRANCE ITALY Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) SCANDINAVIA AUSTRIA E-Mail: service@remington-europe.com SWITZERLAND www.remington-europe.com +34 902 10 45 17; 08.00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) SPAIN +34 932 070 166 (Información al consumidor final) +351 299 942 915;...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Шеньчжень Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации or one of its subsidiaries www.rermington-europe.com © 2012SBI...