Page 1
R 401 • R 402 • R 402 V.V. NOTICE ORIGINALE 26/04/2023...
Page 2
www.robot-coupe.com Enregistrez votre produit en ligne 26/04/2023...
Page 3
Déclaration UE de Conformité Robot-Coupe® SNC déclare que toutes les machines, objet de la présente - EN 60204-1 Sécurité des Machines – Équipements électriques des notice d’instructions originale, ainsi que leurs accessoires et leurs emballages, machines, sont conformes : - EN 60529 Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP): - Exigences selon EN 60204-1.
Page 4
Accessoire cutter PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Accessoire coupe-légumes • Couteau • VOUS VENEZ D'ACQUÉRIR UN ENTRETIEN COMBINÉ R 401 • R 402 • R 402 V.V. Couteau CUTTER / COUPE-LÉGUMES • Bague d’étanchéité • Rondelle d’accrochage • MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL Lames •...
Page 5
LA GARANTIE LIMITÉE DE ROBOT-COUPE LES POINTS SUIVANTS NE SONT Le transport de la machine au S.A.V. PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE Votre machine ROBOT-COUPE Les coûts en main-d‘œuvre pour installer ROBOT-COUPE S.N.C. : ou tester de nouvelles pièces ou accessoires est garantie un an à...
Page 6
RECOMMANDATIONS RELATIVES À L'INSTALLATION DES APPAREILS À VARIATION DE VITESSE ET À LA PROTECTION DES PERSONNES Ces recommandations s'appliquent aux appareils • Ne raccorder l'appareil que sur un réseau • Du raccordement de plusieurs appareils à alternatif monophasé* 200 – 240V / 50 ou 60 Hz équipés d'un moteur asynchrone et d'un variateur variation de vitesse sur le même disjoncteur avec prise de terre.
Page 7
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES A T T E N T I O N Conserver ces instructions ATTENTION : Afin de limiter le nombre d’accidents (chocs électriques, blessures...) et afin de réduire les dégâts matériels liés à une mauvaise utilisation de votre machine, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez-les impérativement. La lecture de cette notice vous apportera une meilleure connaissance de votre appareil et vous permettra une utilisation correcte de votre machine.
Page 8
En fonction coupe- 220 V / 60 Hz /3 ROBOT-COUPE équipe ce modèle de différents légumes, le R 401 est doté d’un large éventail de 380 V / 60 Hz /3 types de moteur : 230 V / 50 Hz /1 disques pour tous vos travaux d’éminçages, râpages...
Page 9
R 402 3. Engager le couteau sur E n g a g e r d i s q u e l’axe moteur et faites-le évacuateur 4 vagues en Bouton rouge Arrêt descendre jusqu’au fond de plastique vert sur l’axe Bouton vert Marche la cuve.
Page 10
• VIANDES Steack hâché / tartare 1500 12-15 Pour les modèles R 401, R 402 et R 402 V.V. Chair à saucisse / à tomate 1500 12-15 5. Positionner le couvercle sur la cuve et effectuer Terrine / pâté de campagne...
Page 11
Pour les modèles R 401, R 402 et R 402 V.V. D’autres utilisations du R 401, R 402 et R 402 V.V. OPTIONS en fonction cutter sont envisageables. Ces valeurs ÉMINCEURS • Un couteau cranté est ne sont données qu’à titre indicatif mais sont...
Page 12
être nettoyées en lave-vaisselle si le dosage Emballé • BAGUE D'ÉTANCHÉITÉ du détergeant est correctement respecté et que le R 401 produit lessiviel est compatible avec les matières La bague d’étanchéité de l’axe moteur doit être (sans disque) 13 kg 16 kg régulièrement huilée (utiliser de l’huile de table).
Page 13
• DIMENSIONS (en mm) SECURITÉ Appareil monophasé R 401 Moteur Vitesse (tr/mn) Intensité (Amp.) A T T E N T I O N 230 V/50Hz 1500 Le couteau et les lames sont des outils 120 V/60Hz 1800 12,0 tranchants, les manipuler avec précaution.
Page 14
NORMES Se référer à la déclaration de conformité en page 2. ENVIRONNEMENT & RECYCLAGE Dans le cadre du développement durable, la conception de nos produits et le choix des matériaux et composants utilisés ont été effectués avec le souci de minimiser leur impact sur l'environnement. L'emballage de votre machine respecte les normes environnementales en vigueur.
Page 15
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ET DE CÂBLAGE 26/04/2023...
Page 17
230V/50Hz - 380-415V/50Hz - 220V/60Hz - 380-415V/60Hz 3~ SCHEMA ELECTRIQUE ELECTRIC DIAGRAM ELEKTRISCHES SCHALTBILD Important Vérifier que le fil d'adaptation à la tension de votre réseau est correctement positionné (voir tableau ci-contre). Check that the wire that allows the adaptation to the supply voltage is on the right terminal (table in the margin). Précautions Wichtiger Hinweis Unbedingt prüfen, ob der Draht zur Anpassung an die Spannung lhres Stromnetzes Korrekt positioniert ist (Tafel Gegenüber).
Page 18
100V/50-60Hz - 120V/60Hz - 220V/60Hz - 230V/50Hz 1~ SCHEMA ELECTRIQUE ELECTRIC DIAGRAM ELEKTRISCHES SCHALTBILD Français English Deutch 100V/50-60Hz rouge /red/rot Connecteur Connector Stecker 120V/60Hz Condensateur de démarrage Starting capacitor Anlasskondensator violet /purple/violett 220V/60Hz Phase auxiliaire Starting phase Hilfsphase blanc/white/weiB 230V/50Hz Phase principale Main phase Hauptphase...
Page 20
FABRIQUÉ EN FRANCE PAR ROBOT-COUPE Service Clients France Agence de Service Après-Vente & Service Après-Vente pour la Région Parisienne Tél. : 03 85 69 50 00 48, rue des Vignerons 12, avenue du Maréchal Leclerc - BP 134 94300 Vincennes - France 71305 Montceau-en-Bourgogne Cedex Tel.: 01 43 98 88 15 email : france@robot-coupe.fr...