All manuals and user guides at all-guides.com Raccordements électriques Raccordements électriques I Les étapes : J Raccordement des deux vérins. J Position du boîtier électrique sur le pilier. La liaison entre les vérins et le boîtier électrique doit être effectuée avant le raccordement du J Fixation du boîtier électrique sur le pilier.
PROG All manuals and user guides at all-guides.com AUTO Raccordements électriques Paramétrage de votre SGS/AXOVIA ON/OFF I Les étapes : J Connection de l’antenne. J Présentation des symboles. J Paramétrage de votre SGS /AXOVIA. Pour un fonctionnement optimal, il est J Précautions d’emploi du mode automatique.
Page 4
• Mémorisation des télécommandes en ouverture totale seule : L’électronique Somfy mémorise automatiquement : Choisissez la touche de la télécommande que vous souhaitez utiliser pour commander votre • La force des vérins nécessaire à la commande des portails, en fonctionnement normal.
Page 5
Une fois le portail complètement ouvert : - Attendez le temps de la temporisation souhaitée. Votre SGS /AXOVIA SOMFY permet une installation conforme à la norme NF EN 12 - Lancez un ordre de fermeture par un nouvel appui (bref ou long) sur la 453 de votre portail en mode automatique avec l'utilisation OBLIGATOIRE : télécommande.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de votre SGS/AXOVIA Utilisation de votre SGS /AXOVIA J Sécurisation du paramétrage I Fonctionnement en mode automatique En fonctionnement automatique, une impulsion sur la touche de la télécommande provoque Effectuez un appui long sur la télécommande. l’ouverture du portail.
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Accessoires Descriptif et branchements Descriptif et branchements 2400477 Cellules 2400599 Cellules Avant de brancher les cellules, enlevez le fil (shunt), placé entre les bornes 3 et 4 du boîtier électronique. Avant de brancher les cellules, enlevez (shunt), placé...
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Accessoires Accessories Accesorios Akcesoria Descriptif et branchements Beschrijving en aansluitingen Description and connections Descripción y conexiones Opis i pod∏àczenia 2400479 De noodbatterij zorgt er bij spanningsuitval voor Akumulator zapewnia ruch bramy, w zwolnionym dat het hek toch (met lage snelheid) functioneert.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Accessoires Accessories Accesorios Akcesoria Descriptif et branchements Beschrijving en aansluitingen Description and connections Descripción y conexiones Opis i pod∏àczenia 2400581 Akcesoria - Opis i podłączenia 2400472 – H P2 M P1 T3 C3 R3 T2 C2 R2 T1 C1 R1 V Une antenne déportée, de plus longue...
Page 34
baterii powyżej źródła zasilania elektrycznego. All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Accessoires Accessories Accesorios Akcesoria • Czas działania:10 cykli nieprzerwanie lub 24 godziny dla bramy w dobrym stanie. Descriptif et branchements Beschrijving en aansluitingen Description and connections Descripción y conexiones Opis i pod∏àczenia •...
Page 36
74307 CLUSES CEDEX Hot-line: 0 810 12 12 37 prix d’u n appel local Assistance technique France : Fax :04.50.96.71.20 E-mail: consommateur@somfy.fr Hot-Line Belgique: 02/788.28.68* prix d’un appel local Hot-Line Luxemburg: 261.02.140* tarief van een lokaal gesprek SOMFYBELUX Mercuriusstraat 19 Technical assistance U.K.: (44)113 391 3030...