Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
¡
¡
¡
¡
it
TAS 20XX
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Gebrauchsanleitung
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Instruction manual
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Mode d'emploi
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
it
it
it
Instrucciones de uso
¡
¡
¡
¡
cs
¡
¡
¡
¡
it
¡
it
it
Instruções de serviço
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
it
Istruzioni per l'uso
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Bruksanvisning
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Brugsanvisning
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Bruksanvisning
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
Οδηγίες χρήσης
¡
¡
¡
cs
cs
¡
¡
¡
cs
¡
¡
¡
¡
¡
cs
cs
¡
¡
cs
¡
¡
¡
cs
¡
¡
uk
¡
¡
¡
s k
¡
¡
uk
All manuals and user guides at all-guides.com
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
sk
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
uk
uk
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
uk
¡
uk
¡
¡
¡
sk
sk
sk
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
sk
¡
sk
sk
¡
¡
sk
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch TASSIMO TAS2002GB

  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Merci.d’avoir.choisi.TASSIMO..Grâce.à. TASSIMO.vous.pourrez.à.tout.moment. savourer.votre.boisson.préférée.:.expresso,. Consignes.de.sécurité......32 café.long.à.l’arôme.délicat,.café.. d écaféiné,. Présentation.de.. cappuccino….Il.vous.sera.même.possible. votre.système.TASSIMO......33 de.préparer.un.thé,.une.infusion.ou.une. Mise.en.service.. boisson.saveur.cacao.sur.simple.. p ression. de.votre.système.TASSIMO..... 33 d’un.bouton. Eléments.de.commande.et.d’affichage..35 Taille.de.la.tasse........36 Votre.système.TASSIMO.fonctionne. Préparation.des.boissons......37 exclusivement.avec.des.capsules.
  • Page 34: Consignes.de.sécurité

    . – Utilisez.la.machine.uniquement.à.l’in­ térieur.d’un.local,.à.température.am­ biante.et.à.une.altitude.ne.dépassant. pas.2000.m.au­dessus.du.niveau.de. la.mer. . – Ne.confiez.pas.la.machine.à.des.per­ sonnes.(enfants.compris).aux.capacités. physiques,.sensorielles.ou.intellec­ tuelles.diminuées.ou.n’ayant.pas.l’habi­ tude.ou.les.connaissances.suffisantes,. sauf.sous.surveillance.ou.bien.après. une.mise.au.courant.sur.l’utilisation.de. la.machine,.effectuée.par.une.personne. responsable.de.leur.sécurité. . – Tenir.les.enfants.éloignés.de.la. machine. . – Surveillez.les.enfants.afin.qu’ils.ne. jouent.pas.avec.la.machine.. . – En.cas.de.défaut,.débranchez.immé­ diatement.le.cordon.électrique.. . – Toutes.les.réparations.sur.l’appareil,. comme.le.remplacement.d’un.cordon. d’alimentation.endommagé,.doivent. être.effectuées.par.notre.Service. Après­Vente.afin.d’éviter.tout.risque. . – Ne.plongez.jamais.l’appareil.ou.le.cor­ don.électrique.dans.l’eau. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 35: Présentation De Votre Système Tassimo

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de votre système TASSIMO Avant.de.commencer.la.lecture,.dépliez. 8. Etrier.de.fermeture sur.la.gauche.la.page.d’illustration. 9. . S ystème.de.percolation correspondante.qui.se.trouve.au.début.du. a. Support.du.T.DISC mode.d’emploi. b.Couronne.de.perçage. 1. Habillage.avant c. Bec.verseur 2. Interrupteur.Marche/Arrêt d.Fenêtre.de.lecture.du.code­barres 3. . R éservoir.d’eau.amovible 10. . C ase.de.rangement. a.
  • Page 36 . 4..Appuyez.sur.le.bouton.Démarrage..Le. cycle.de.nettoyage.démarre.et.remplit. la.tasse.d’eau. . 5..Une.fois.le.cycle.de.préparation. terminé,.videz.la.tasse.et.replacez­la. sur.le.support. au.. moins. ! Important : 200.ml – Répétez quatre fois les étapes 4 et 5. Ouvrez.ensuite.le.système.de. ► percolation,.retirez.le.T.DISC.de.Service. et.conservez­le.dans.la.case.du.T.DISC. de.Service.et.du.Mémento.au.dos.de. l’appareil. Votre système TASSIMO est maintenant prêt à fonctionner. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 37: Eléments.de.commande.et.d'affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de commande Eléments de commande et d’affichage Interrupteur Marche/Arrêt L’interrupteur.Marche/Arrêt.vous.permet.de. placer.votre.système.TASSIMO.en.mode. .Veille.ou.de.l’arrêter.complètement.. Lors.de.la.mise.en.marche.les.5.éléments. d’affichage.s’allument.brièvement..Le. voyant.lumineux. .Veille.reste.allumé.tant. que.l’appareil.est.en.marche. ¡ Remarque : Pour.des.raisons.d’économie.d’énergie,. pensez.à.éteindre.complètement.votre. système.TASSIMO.après.chaque. utilisation. Bouton Démarrage Une.fois.que.vous.avez.placé.correctement. le.T.DISC.de.votre.choix.dans.votre. système.TASSIMO,.vous.pouvez.activer. la.percolation.en.appuyant.sur.le.bouton. Démarrage..A.savoir.:.en.appuyant..à. nouveau.sur.ce.bouton,.vous.pourrez. arrêter.ou.prolonger.la.préparation.de.votre.
  • Page 38: Taille.de.la.tasse

    7d Remplir le réservoir d’eau Le.voyant. .Remplir.le.réservoir.d’eau. clignote.en.rouge.lorsqu’il.est.nécessaire. de.remplir.le.réservoir.amovible.d’eau. Vous.devez.alors.effectuer.cette.opération. 7e Détartrer Le.voyant. .Détartrer.s’allume.en.rouge. lorsqu’il.est.nécessaire.de.détartrer.votre. système.TASSIMO..Procédez.à.cette. opération.en.respectant.scrupuleusement. les.instructions.du.chapitre.«.Détartrage.». Taille de la tasse Grâce.au.réglage.en.hauteur.du.support. de.tasse,.vous.pouvez.utiliser.différentes. tailles.de.tasses.ou.verres.en.fonction.de.la. boisson.choisie..Utilisez.le.réglage.de.base. pour.les.tasses.normales..Vous.pouvez. adapter.le.support.aux.petites.tasses.(par. ex..expresso).en.le.retirant.(tirez.vers.vous). et.en.l’insérant.dans.la.fente.supérieure.de. l’habillage.avant..Vous.pouvez.également. retirer.entièrement.le.support.de.tasse.afin. de.placer.une.grande.tasse.ou.un.verre. Afin.d’éviter.tout.débordement,.vous.devez. choisir.une.tasse.de.taille.adaptée.pour. chaque.type.de.boisson. ¡ Remarque : La.taille.de.la.tasse.figure.sur.l’emballage. du.T.DISC. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 39: Préparation.des.boissons

    All manuals and user guides at all-guides.com Préparation des boissons Suivant.le.type.de.boisson.à.préparer,. ► placez.une.tasse.adaptée.sur.le.support. de.tasse..Afin.d’éviter.les.éclaboussures. ! Important : durant.la.préparation.de.votre.boisson,. . – Versez.quotidiennement.uniquement. pensez.à.rapprocher.au.maximum.la. de.l’eau.fraîche.et.froide.(pas.d’eau.mi­ tasse.du.. s ystème.de.percolation.. nérale.pétillante.ou.de.l’eau.détartrée. Ouvrez.le.système.de.percolation.en. ► par.voie.chimique).dans.le.réservoir. faisant.basculer.l’étrier.de.fermeture.vers. d’eau. le.haut.. Sélectionnez.un.T.DISC.de.boisson.et. ► placez­le,.film.imprimé.vers.le.bas,.dans. Votre.système.TASSIMO.est.prêt.à. le.support.du.T.DISC..Veillez.à.ce.que. fonctionner.;.le.voyant. .Veille.est.allumé. la.languette.du.T.DISC.soit.bien.placée.
  • Page 40 . – Attendez que le voyant orange soit la.boisson.à.préparer,.la.machine.peut. allumé avant d’ouvrir l’unité de faire.une.pause.de.quelques.secondes.. percolation. Cette.pause.est.nécessaire.pour. . – Durant.la.préparation.d’une.bois­ développer.pleinement.l’arôme.de.la. son,.n’ouvrez.jamais.le.système.de. boisson. . p ercolation. . – Enlevez.toujours.le.T.DISC.après.la. . – N’oubliez.pas.que.les.boissons.prépa­ percolation..Le.saisir.par.la.languette. rées.sont.brûlantes. afin.d’éviter.tout.contact.avec.les. surfaces.brûlantes..Après.prélèvement,. retournez.rapidement.le.T.DISC.en. dirigeant.la.partie.imprimée.vers.le.haut. afin.d’éviter.la.chute.de.gouttes.. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 41: Entretien.et.nettoyage.quotidiens

    All manuals and user guides at all-guides.com Conservation des T DISCs Les.T.DISCs.peuvent.être.conservés.dans. T.DISCs.au.congélateur..Tant.que.l’em­ leur.emballage.comme.dans.un.récipient. ballage.n’a.pas.été.ouvert,.vous.pouvez. de.votre.choix..Il.suffit.de.les.stocker.dans. utiliser.les.T.DISCs.jusqu’à.la.date.limite. un.endroit.au.sec.et.à.l’abri.de.la.chaleur..Il. indiquée..Cela.est.imprimé.sur.le.film.d’em­ n’est.pas.nécessaire.de.placer.les.T.DISCs. ballage.des.T.DISC..Sinon,.il.faut.utiliser. au.réfrigérateur..Ne.pas.conserver.vos. les.T.DISC.dans.un.délai.de.6.semaines. Entretien et nettoyage Nettoyez.régulièrement.votre.système. quotidiens TASSIMO.afin.de.garantir.la.qualité.de.vos. boissons..Après.une.période.prolongée. d’inutilisation,.effectuez.toujours.un.net­ ¡ ¡ Risque de choc électrique ! toyage.à.l’aide.du.T.DISC.de.Service.afin. . – Avant.tout.nettoyage,.mettez. d’obtenir.des.boissons.de.la.qualité.habi­...
  • Page 42: Détartrage

    Vous trouverez un produit de détartrage adapté par le biais de www. tassimo.com, auprès du service après­ vente Bosch (No de réf. 310967, contact voir page 154) ou dans le commerce spécialisé. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ¡ Remarque : Effectuer le programme de détartrage . – Ne.jamais.interr.ompre.un.programme. Retirez.le.réservoir.d’eau.de.votre. ► de.détartrage.en.cours. système.TASSIMO.et.prenez.le.T.DISC. . – Ne.pas.boire.les.liquides. de.Service.(11)..Placez­le,.code­ . – Ne.pas.utiliser.de.vinaigre.ou.de.produit. barres.vers.le.bas,.dans.le.système.de. à.base.de.vinaigre. percolation.et.refermez.celui­ci.à.l’aide.. de.l’étrier.de.fermeture. Remplissez.le.réservoir.d’eau.jusqu’au. ► repère.de.détartrage.(0,5l).et.ajoutez.le. détartrant.conformément.aux.instructions. du.fabricant. ¡ Remarque : En.cas.de.dureté.élevée.de.l’eau,.veuillez.
  • Page 44: Recyclage.de.votre.machine

    500.ml Ouvrez.le.système.de.percolation,.retirez. ► le.T.DISC.de.Service.et.replacez­le. dans.la.case.du.T.DISC.de.service.et.du. Mémento.au.dos.de.l’appareil.(10). Votre.système.TASSIMO.est.de.nouveau. ► prêt.à.fonctionner. Recyclage de votre machine ! Important : Cet.appareil.est.identifié.selon.la.Directive. européenne.2002/96/CE.relative.aux. . – Bosch.est.le.fabricant.de.la.machine.à. café.TASSIMO.et.ne.peut.donc.four­ déchets.d’équipements.électriques.et. nir.aucune.garantie.concernant.les. électroniques.(DEEE)..Cette.directive. T.DISCs.TASSIMO. définit.les.conditions.de.collecte.et. . – Pour.acheter.les.T.DISCs.de.boisson,. de.recyclage.des.anciens.appareils.à. veuillez.vous.rendre.sur.le.site.Web. l’intérieur.de.l’Union.Européenne..Veuillez. www.tassimo.com vous.informer.auprès.du.revendeur.sur.la. procédure.actuelle.de.recyclage. Sous.réserve.de.modifications. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 45: Kit.couleur

    All manuals and user guides at all-guides.com Kit Couleur Vous.pouvez.commander.le.support.de. tasse.et.l’habillage.avant.en.différentes. couleurs.auprès.du.Service.Après­Vente. Bosch.(contact,.voir.page.154).ou.chez.les. revendeurs.spécialisés. Pour.remplacer.le.kit,.procédez.comme. indiqué.ci­après.:. Tout.d‘abord,.retirez.le.support.de.tasse. ► Saisissez.l’habillage.intérieur.par.le.bas,. ► puis.l’extraire.en.le.tirant.vers.soi.. Saisissez.l’habillage.intérieur.de. ► remplacement.et.insérez.le.par.le.haut. puis,.poussez.le.vers.l’intérieur.pour.qu’il. s’emboîte. Ensuite,.placez.le.support.de.tasse. ► Conseils en cas de panne Dans.le.tableau.suivant,.vous.trouverez.des.solutions.aux.problèmes.ou.aux.défaillances. pouvant.survenir.lors.de.l’utilisation.de.votre.système.TASSIMO..Elles.vous.permettront. d’y.remédier.aisément..Si.vous.ne.trouvez.pas.une.solution.adaptée.à.votre.cas,. adressez­vous.à.notre.Service.Après­Vente. Problème Cause / Instruction Solution L’appareil.ne.fonctionne.
  • Page 46 Impossible.de. Le.T.DISC.n’est.pas.bien. Positionnez.correctement. verrouiller.le.système.de. placé.. le.T.DISC.en.respectant. percolation. l’encoche. Le.support.du.T.DISC. Positionnez.correctement.le. n’est.pas.bien.positionné. support.du.T.DISC. Le.système.de.percolation. Poussez.fermement.l’étrier. n’est.pas.bien.fermé. vers.le.bas.jusqu’à.ce.que. vous.entendiez.un.clic.de. verrouillage.caractéristique.. Des.gouttes.s’échappent. Le.T.DISC.est. Arrêtez.la.percolation,.retirez.le. du.système.de. endommagé.ou.n’est.pas. T.DISC.et.nettoyez.le.système. percolation.. étanche. de.percolation. La.couronne.de.perçage. Positionnez.correctement.la. n’est.pas.bien.positionnée.. couronne.de.perçage. Pour.plus.d‘informations.sur.le.Service.Après­Vente,.consultez.en.ligne.:.www.tassimo.com Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 47 Présence.d‘eau.sur.la. Eau.de.condensation. Il.peut.se.produire.une. surface.située.sous.le. condensation.et.ce.n‘est.pas. support.de.tasse. un.défaut..Essuyez.avec.un. chiffon. Le.T.DISC.de.service. Lors.d’un.nettoyage.ou. Vérifiez.le.logement.du.T.DISC. est.endommagé.ou. d’un.détartrage,.vous. de.service.au.dos.de.l‘appareil. perdu. devez.impérativement. Vous.pouvez.commander.le. utiliser.le.T.DISC.de. T.DISC.de.service.auprès.du. service. service.après­vente.Bosch.. (N°.Réf..611632,.contact,.voir. p..154). Le.voyant. .«.Remplir.». Le.flotteur.du.réservoir. Nettoyez.le.réservoir.et. le.réservoir.d’eau. d’eau.est.coincé. débloquez.le.flotteur. s’allume,.bien.qu’il.y.ait. suffisamment.d’eau.dans. le.réservoir.. Les.voyants. .7d.et. Défaillance.technique.de. Arrêtez.l’appareil.à.l’aide.de. .7e.clignotent. l’appareil. l’interrupteur.Marche/Arrêt,.
  • Page 154 Ved krav i forbindelse med garan­ es imprescindible acreditar por parte del usuario y tiytelser, er det i alle fall nødvendig å legge fram ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de kvittering for kjøpet av apparatet. adquisición mediante la correspon diente FACTURA DE COMPRA que el usua rio acompañará...
  • Page 156 6 pence may apply. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) BSH Home Appliances AB Tel.: 77 77 807 Landsvägen 32 Fax: 022 65 81 28 169 29 Solna mailto:bsh.service.cyprus@ Tel.: 0771 11 22 77 cytanet.com.cy mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com www.bosch-home.se Robert Bosch Hausgeräte GmbH 03/11...
  • Page 158: Tassimo.infoline

    TASSIMO Conseil Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des centres de Service Après­Vente agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO : N° Cristal : 09 69 39 29 39 (France métropolitaine uniquement ­ Appel non surtaxé) Courrier : TASSIMO Conseil, KRAFT FOODS FRANCE, 13, avenue Morane Saulnier, 78942 Vélizy Villacoublay...

Ce manuel est également adapté pour:

Tassimo tas20 serie

Table des Matières