Page 1
Ordinateur de bureau ASUS CP6130 Manuel de l’utilisateur...
Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Page 3
Table des matières Notices ......................5 Consignes de sécurité ................... 8 Conventions utilisées dans ce manuel ............9 Où trouver plus d’informations ............... 9 Contenu de la boîte ..................10 Chapitre 1 Mise en route Bienvenue ! ....................11 Faire connaissance avec votre ordinateur ............11 Configurer votre ordinateur ................
Page 4
Connexion filaire ..................43 Connexion sans fil (sur une sélection de modèles) ........48 Chapitre 6 Utiliser les utilitaires ASUS AI Suite II ................... 51 ASUS Smart Cooling System (optionnel) ............ 58 Restaurer le système ................... 60 Chapitre 7 Dépannage Dépannage ....................63...
Page 5
Notices Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS résultent de notre engagement à adhérer aux standards les plus élevés en matière de protection de l'environnement. Nous sommes convaincu de la pertinence de la mise en place de solutions permettant à nos clients de recycler nos produits, batteries et autres composants et emballages de façon...
Page 6
Avis d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer...
Page 7
Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE. Utilisation de module radio sans fil Cet appareil est restreint à...
Page 8
Consignes de sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à...
Page 9
Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ ou des logiciels. Sites Web ASUS Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com. Support technique ASUS local Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre...
Page 10
Contenu de la boîte Ordinateur de bureau ASUS Clavier x1 Souris x1 Power cord x1 DVD de support (optionnel) x1 DVD de restauration (optionnel) x1 Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
Page 11
Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS . Faire connaissance avec votre ordinateur Les illustrations sont uniquement données à...
Page 12
Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur. Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur optique. Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro. Port casque (vert).
Page 13
Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement doté d’un connecteur VGA. Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles.
Page 14
Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en configuration 2, 4, 6 ou 8 canaux. Configurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux Casque/2 Port 4 canaux 6 canaux 8 canaux canaux Bleu clair Entrée audio...
Page 15
Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS : Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS. Connectez le moniteur à une source d’alimentation. Les ports d’affichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles. ASUS CP6130...
Page 16
Utiliser les ports d’affichage de la carte mère Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère : Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur. Connectez le moniteur à...
Page 17
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur. Connecter le cordon d’alimentation Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique. ASUS CP6130...
Page 18
Allumer ou éteindre l’ordinateur Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position “I”, Allumez votre moniteur. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton d’alimentation Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Page 19
• Paramètres Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows ® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows ® Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows ® ASUS CP6130...
Page 20
Interface Windows ® L'interface utilisateur Windows est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement ® aux applications Windows à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites ® plus bas. Écran d’accueil L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Page 21
Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris. Zones interactives d’une application en cours d’exécution Zones interactives de l’écran d’accueil Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives. ASUS CP6130...
Page 22
Zone interactive Action Coin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette Démarrer pour retourner à...
Page 23
Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. • Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer. • À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>. ASUS CP6130...
Page 24
Liste complète des applications En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, telles que les applications exclusive d’ASUS accompagnant votre ordinateur, par le biais de l’écran complet des applications. Accéder à l’écran complet des applications Faites un clic droit sur l’écran d’accueil, ou utilisez la combinaison de touches...
Page 25
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour afficher la Barre des charmes. • Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran. • Utilisez la combinaison de touches + <C> de votre clavier. ASUS CP6130...
Page 26
Aperçu de la Barre des charmes Rechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à...
Page 27
Snap. La première application sera alors automatiquement placée dans la plus petite zone de l’écran. Exécutez une autre application. Celle-ci apparaîtra automatiquement sur la zone la plus large de l’écran. Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches + <J>. ASUS CP6130...
Page 28
Raccourcis clavier L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows ® Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. Bascule vers le Bureau. + <D> Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. + <E> Ouvre le panneau de recherche de fichiers.
Page 29
Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre. Basculer l’ordinateur en mode veille Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation de votre ordinateur. ASUS CP6130...
Page 30
Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un technicien qualifié. Accès rapide au BIOS Le délai de démarrage de Windows 8 étant très rapide, ASUS a développé deux méthodes ® d’accès rapide à l’interface de configuration du BIOS : •...
Page 31
Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau ASUS dispose de ports USB 2.0/1.1 sur le panneau arrière et avant. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage.
Page 32
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs Cet ordinateur de bureau ASUS intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Page 33
Connecter un système de haut-parleurs 4.1 Connecter un système de haut-parleurs 6.1 ASUS CP6130...
Page 34
Connecter un système de haut-parleurs 8.1 Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
Page 35
Connecter plusieurs périphériques d’affichage Votre ordinateur de bureau ASUS dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de connecter plusieurs périphériques d’affichage. Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur les ports de sortie intégrés à la carte graphique.
Page 36
Allumez votre ordinateur. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran : Depuis l’écran d’accueil a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de configuration à l’écran d’accueil. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows >...
Page 37
• Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres. ASUS CP6130...
Page 38
Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
Page 39
Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau ASUS . Niveau du regard fixé...
Page 40
Utiliser le lecteur de cartes mémoire Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de données sur une variété...
Page 41
Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows , cliquez sur la ® vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran Ordinateur. Retirez le disque du plateau. ASUS CP6130...
Page 42
Utiliser le clavier (sur une sélection de modèles) Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif. Clavier ASUS PRIMAX KB34211 Touche Description Mise en sourdine Volume - Volume + Clavier ASUS PRIMAX PK1100...
Page 43
• Pour plus de détails, consultez les sections Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique ou Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe. • Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres Internet. ASUS CP6130...
Page 44
Connexion via un réseau local Pour vous connecter à un réseau local : Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. Réseau local Câble RJ-45 RJ-45 cable Allumez votre ordinateur.
Page 45
Ouvrir le Centre Réseau et partage. Cliquez sur Modifier les paramètres de la carte. Faites un clic droit sur votre adaptateur réseau puis sélectionnez Propriétés. Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur Propriétés. ASUS CP6130...
Page 46
Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur Suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une connexion Internet par le biais du protocole PPPoE. Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
Page 47
Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet. Si nécessaire, spécifiez une ou deux adresses de serveur DNS. Une fois terminé, cliquez sur OK. ASUS CP6130...
Page 48
Modem • Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS. • Les antennes sans fil sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
Page 49
Utilisez la combinaison de touches + <C> de votre clavier. Barre des charmes Dans la Barre des charmes, sélectionnez Paramètres et cliquez sur l’icône Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. Cliquez sur Connecter. ASUS CP6130...
Page 51
Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de ce chapitre. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Cet utilitaire est pré-installé sur certains modèles. Pour les modèles n’intégrant pas de système d’exploitation, suivez les instructions ci-dessous pour installer cet utilitaire.
Page 52
Menu des utilitaires Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder. Lancer EPU EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie. Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à...
Page 53
Cliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres • de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température. Enregistre la configuration Charge un profil Applique les Restaure les de configuration modifications valeurs seuil par défaut des sondes ASUS CP6130...
Page 54
Lancer et configurer Sensor Recorder Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements. Pour lancer Sensor Recorder : •...
Page 55
Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de la carte mère. ASUS Update ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Fonctionnalités d’ASUS Update : Mise à jour directe du ®...
Page 56
à jour le BIOS de ma carte mère) Avant d’utiliser les deux dernières options, assurez-vous d’avoir téléchargé un fichier BIOS à l’aide de l’utilitaire ASUS Update. Localisez l’image à utiliser comme logo de démarrage (et si nécessaire le fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant).
Page 57
Application Permet de sélectionner l’application à activer. • Bar (Barre) Permet de modifier les paramètres de la barre. • Skin (Apparence) Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la correction gamma de l’interface. ASUS CP6130...
Page 58
Configuration des modèles à BIOS UEFI Cet ordinateur de bureau ASUS ASUS intègre la fonctionnalité Smart Cooling System, permettant de prolonger la durée de vie des composants internes du système par le biais de la gestion de la circulation d’air après chaque démarrage de l’ordinateur. Suivez les instructions suivantes pour configurer cette fonctionnalité...
Page 59
REMARQUE : lors du redémarrage du système, le voyant lumineux d’alimentation clignote pour indiquer que les ailettes du ventilateur d’extraction des particules de poussière tournent en sens inverse pour extraire la poussière accumulée sur les composants internes. ASUS CP6130...
Page 60
Restaurer le système Réinitialiser l’ordinateur L’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial. Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité. Pour réinitialiser votre ordinateur : Appuyez sur <F9> au démarrage de l’ordinateur. Cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
Page 61
Next (Suivant). Sélectionnez le périphérique de stockage USB à utiliser pour la copie des fichiers de restauration. Cliquez sur Next (Suivant). Cliquez sur Create (Créer). Patientez quelques minutes. Une fois le processus terminé, cliquez sur Finish (Terminé). ASUS CP6130...
Page 62
Tout supprimer et réinstaller Windows ® La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial peut être effectuée à partir de l’option Tout supprimer et réinstaller Windows de l’écran «Paramètres du PC» de Windows 8. Suivez les instructions suivantes pour restaurer la configuration initiale de ®...
Page 63
• Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne de la carte réseau sans fil ASUS et placez les antennes sur le châssis de l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans fil. Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas.
Page 64
Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur. • Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté...
Page 65
Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows ® cliquez sur la vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran Ordinateur. , puis cliquez sur Éjecter. Faites un clic droit sur ASUS CP6130...
Page 66
• Utilisez un autre cordon d’alimentation. Dysfonctionnement du bloc Contactez le service après-vente d’alimentation d’ASUS. Affichage Problème Raison possible Action • Connectez le câble de signal au port d’affichage approprié de l’ordinateur (port d’affichage dédié de la carte Le câble de signal vidéo...
Page 67
Essayez les ports audio avants Les ports audio avants et et arrières. Si l’un des ports ne arrières ne fonctionnent pas fonctionne pas, vérifiez qu’il est défini en mode multi-canal. Problème de pilote logiciel Réinstallez le pilote audio. ASUS CP6130...
Page 68
Attaque de virus ordinateur. informatique • Réinstallez le système d’exploitation. • Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS. Dysfonctionnement du disque dur • Remplacez le disque dur défectueux. Problème causé par les Contactez le service clientèle Le système...
Page 69
Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau ASUS et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche.
Page 70
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone...