Sommaire des Matières pour promethean ActivPanel TP-1976-UG-V01
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com User Guide TP-1976-UG-V01...
Page 2
Please note that the content in this guide is protected under copyright law. Although every care has been taken in the compilation of this guide, Promethean Limited accepts no responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from the use of information contained within the following pages.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 55” Interfaces Interfaces • Grensesnitt • Interfaces • Интерфейсы • 接口 • Arabirimler TOUCH-USB BERØRINGS-USB USB TOQUE OPS (Open Pluggable OPS (Open Pluggable OPS (Open Pluggable Specification) PC-USB Specification) PC-USB Specification) PC-USB HDMI HDMI HDMI HDMI-UITGANG...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 55” Interfaces Giao diện TOUCH-USB OPS (Thông Số Có Thể Cắm Mở) PC-USB HDMI HDMI-OUT (Chỉ làm việc với HDMI2 đầu vào) Âm Thanh PC Đầu Vào Component Đầu Ra Âm Thanh Hình Ảnh Đầu Vào Âm Thanh Hình Ảnh MEDIA-USB 2 TAI NGHE QUA ĐẦU...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 65”/70” Interfaces • Rozhraní • Brugerflader • Anschlüsse • Interfaces • Liitännät • الوصالت Interfaces • Antarmuka • Interfacce • Интерфейстер • Saskarnes • Interfaces • Grensesnitt • Interfaces • Интерфейсы • 接口 • Arabirimler •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 65”/70” Interfaces • Rozhraní • Brugerflader • Anschlüsse • Interfaces الوصالت HDMI HDMI HDMI HDMI-OUT HDMI VÝSTUP HDMI مخرج (Only works with HDMI2 input) (Pracuje pouze s HDMI2 vstupem) )املدخالت (يعمل فقط مع HDMI2 LAN LAN VGA VGA...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 65”/70” Interfaces Liitännät • Interfaces • Antarmuka • Interfacce • Интерфейстер• Saskarnes HDMI HDMI HDMI HDMI-LÄHTÖ SORTIE HDMI KELUARAN HDMI (Fonctionne uniquement avec entrée (Toimii vain HDMI2 tulo) (Hanya bekerja dengan HDMI2 masukan) HDMI2) PC-ääniliitäntä...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 65”/70” Interfaces Interfaces • Grensesnitt • Interfaces • Интерфейсы • 接口 • Arabirimler HDMI HDMI HDMI HDMI-UITGANG HDMI-UT SAÍDA HDMI (Werkt alleen met HDMI2 ingang) (Fungerer bare med HDMI2 inngangs) (Só funciona com entrada HDMI2) PC-audio PC-lyd PC Áudio...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 65”/70” Interfaces Giao diện HDMI HDMI-OUT (Chỉ làm việc với HDMI2 đầu vào) Âm Thanh PC Đầu Vào Component Đầu Ra Âm Thanh Hình Ảnh Đầu Vào Âm Thanh Hình Ảnh MEDIA-USB 2 TAI NGHE QUA ĐẦU ĐỒNG TRỤC TOUCH-USB...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 84” Interfaces • Rozhraní • Brugerflader • Anschlüsse • Interfaces • Liitännät • الوصالت Interfaces • Antarmuka • Interfacce • Интерфейстер • Saskarnes • Interfaces • Grensesnitt • Interfaces • Интерфейсы • 接口 • Arabirimler •...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 84” Interfaces • Rozhraní • Brugerflader • Anschlüsse • Interfaces الوصالت HDMI HDMI HDMI HDMI-OUT HDMI VÝSTUP HDMI مخرج (Only works with HDMI2 input) (Pracuje pouze s HDMI2 vstupem) )املدخالت (يعمل فقط مع HDMI2 LAN LAN HDMI-UHD...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 84” Interfaces Liitännät • Interfaces • Antarmuka • Interfacce • Интерфейстер • Saskarnes HDMI HDMI HDMI HDMI-LÄHTÖ SORTIE HDMI KELUARAN HDMI (Fonctionne uniquement avec entrée (Toimii vain HDMI2 tulo) (Hanya bekerja dengan HDMI2 masukan) HDMI2) HDMI-UHD HDMI-UHD...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 84” Interfaces Interfaces • Grensesnitt • Interfaces • Интерфейсы • 接口 • Arabirimler HDMI HDMI HDMI HDMI-UITGANG HDMI-UT SAÍDA HDMI (Werkt alleen met HDMI2 ingang) (Fungerer bare med HDMI2 inngangs) (Só funciona com entrada HDMI2) HDMI-UHD HDMI-UHD HDMI-UHD...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 84” Interfaces Giao diện HDMI HDMI-OUT (Chỉ làm việc với HDMI2 đầu vào) HDMI-UHD Âm Thanh PC Đầu Vào Component Đầu Ra Âm Thanh Hình Ảnh Đầu Vào Âm Thanh Hình Ảnh MEDIA-USB 2 TAI NGHE QUA ĐẦU ĐỒNG TRỤC TOUCH-USB...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Setup اإلعداد • Sestavení • Konfiguration • Einrichtung • Conexiones • Käyttöönotto • Configuration • Pengesetan • Configurazione • Орнату • Iestatīšana • Set-up • Konfigurasjon • Instalação • Установка • 设置 • Kurulum • Cài đặt Connections •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Setup اإلعداد • Sestavení • Konfiguration • Einrichtung • Conexiones • Käyttöönotto • Configuration • Pengesetan • Configurazione • Орнату • Iestatīšana • Set-up • Konfigurasjon • Instalação • Установка • 设置 • Kurulum • Cài đặt Inserting Batteries •...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Setup اإلعداد • Sestavení • Konfiguration • Einrichtung • Conexiones • Käyttöönotto • Configuration • Pengesetan • Configurazione • Орнату • Iestatīšana • Set-up • Konfigurasjon • Instalação • Установка • 设置 • Kurulum • Cài đặt Switching On •...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Kontrolknapper • Steuerung • Controles • Säätimet • Commandes • Kontrol • Controlli • Басқару элементтері Du kan styre ActivPanel på to måder: Ved hjælp af knapperne på kontrolpanelet foran på enheden. •...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Vadība • Knoppen • Kontroller • Controlos • Элементы управления • 控制 • Kontroller • Các nút điều khiển ActivPanel var vadīt divējādi: ar vadības paneļa pogām ierīces priekšpusē; • ar pults pogām. •...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Controls • Ovládací prvky • Kontrolknapper عنارص التحكم Control Panel • • Ovládací panel • Kontrolpanel يلوحة التحكم MENU SOURCE On Screen Display Mode On Screen Display Basic Mode Basic Mode (OSD) Mode (OSD) Switch to next/previous Select item to be ActivPanel ON/OFF program adjusted...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Steuerung • Controles • Säätimet • Commandes Bedienfeld • Panel de control • Hallintapaneeli • Panneau de configuration MENU SOURCE Einfacher Modus Bildschirmmodus (OSD) Einfacher Modus Bildschirmmodus (OSD) ActivPanel EIN/AUS Wechseln zum Anzupassendes nächsten/vorherigen Element wählen Programm Hauptmenü...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Kontrol • Controlli • Басқару элементтері • Vadība Panel Kontrol • Pannello di controllo • Басқару тақтасы • Vadības panelis MENU SOURCE Mode Tampilan pada Mode Tampilan pada Mode Dasar Mode Dasar Layar (OSD) Layar (OSD) Pindah ke program Pilih item yang akan ActivPanel HIDUP/MATI selanjutnya/ disesuaikan...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Knoppen • Kontroller • Controlos • Элементы управления Configuratiescherm • Kontrollpanel • Painel de Controlo • Панель управления MENU SOURCE Basismodus Schermweergavemodus Basismodus Schermweergavemodus ActivPanel AAN/UIT Naar volgend/vorig Aan te passen item programma gaan selecteren Hoofdmenu selecteren...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Controls 控制 • Kontroller • Các nút điều khiển 控制面板 • Kontrol Paneli • Bảng Điều Khiển MENU SOURCE 基本模式 屏幕显示模式 (OSD) 基本模式 屏幕显示模式 (OSD) ActivPanel 开关 切换至下一个/上一个节目 选择要调整的项 选择主菜单 选择信号源菜单, 再选择信号源 打开电源 增加/减小音量...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Controls عنارص التحكم Remote Control • جهاز التحكم عن ب ُ عد 11 12 Blank Screen Function ZOOM Function MUTE Volume ON-SCREEN DISPLAY Mode Input Numbers STEREO Function FRZ, Freeze Screen Function SYS Function Channel List Function USB Mode MAIN Menu...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Ovládací prvky • Kontrolknapper Dálkový ovladač • Fjernbetjening 11 12 Funkce prázdné obrazovky Funkce zvětšení Vypnutí zvuku Režim zobrazení na obrazovce Čísla vstupů Funkce stereo Funkce pozastavení obrazovky Funkce systému Funkce seznamu kanálů Režim USB Hlavní...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Steuerung • Controles Fernbedienung • Mando a distancia 11 12 Leerbildschirm ZOOM Ton aus ON-SCREEN DISPLAY Mode Eingangsnummern STEREO Standbildschirm Kanalliste USB-Modus Hauptmenü Bildmodus OK, aktuelle Auswahl/aktuellen Vorgang bestätigen Audiomodus Cursor-Tasten: Nach oben/Nach unten: Anzupassendes Element wählen.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Säätimet • Commandes Kaukosäädin • Télécommande 11 12 Tyhjä näyttö -toiminto Zoomaustoiminto Äänen mykistäminen Näyttöasetustila Numeroiden syöttäminen Stereotoiminto Lukitusnäyttö-toiminto Järjestelmätoiminto Kanavaluettelo-toiminto USB-tila Päävalikko Kuvatila OK, valinnan/toiminnon vahvistaminen Äänitila NUOLINÄPPÄIMET YLÖS/ALAS: säädettävän kohteen valitseminen OIKEALLE/VASEMMALLE: Lepoajastimen asettaminen valitun kohteen arvon säätäminen Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) /...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Kontrol • Controlli Remot Kontrol • Telecomando 11 12 Fungsi Layar KOSONG Fungsi Zum BISU Volume Mode TAMPILAN PADA LAYAR Angka-angka Input Fungsi STEREO BEKU, Fungsi Layar Beku Fungsi SIS Fungsi Daftar Kanal USB Mode Menu UTAMA Mode CITRA...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Басқару элементтері• Vadība Алыстан басқару пульті • Tālvadības pults 11 12 БОС экран функциясы МАСШТАБТАУ функциясы Дыбысты ӨШІРУ ЭКРАНДЫҚ ИНДИКАЦИЯ режимі Сандарды енгізу СТЕРЕО функциясы FRZ, экранды қатыру функциясы SYS функциясы Арналар тізімі функциясы USB режимі...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Knoppen • Kontroller Afstandsbediening • Fjernkontroll 11 12 Functie Leeg scherm Functie ZOOM Volume DEMPEN SCHERMWEERGAVEmodus Nummerinvoer Functie STEREO Functie Scherm bevriezen (FRZ) Functie SYS Functie Kanalenlijst USB-modus HOOFDmenu AFBEELDINGsmodus OK, huidige selectie/handeling bevestigen GELUIDsmodus CURSORTOETSEN OMHOOG/OMLAAG: aan te passen item selecteren LINKS/RECHTS: waarde van...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Controlos •Элементы управления Controlo remoto • Пульт ДУ 11 12 Função de Ecrã em BRANCO Função ZOOM Desactivar volume Modo MENU NO ECRÃ Número de entrada Função ESTÉREO FRZ, Função Imobilizar ecrã Função SYS Função Lista de canais Modo USB...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Kontroller • 控制 遥控器 • Uzaktan Kumanda 11 12 空白屏幕功能 缩放功能 静音 屏幕显示菜单 立体声功能 输入数字 FRZ, 冻结屏幕功能 SYS 功能 USB 模式 频道列表功能 主菜单 图像模式 确定, 确认当前选择/操作 声音模式 方向键: 上/下: 选择要调整的项左/右: 调整所选项的 设置睡眠定时器 值...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Các nút điều khiển Thiết Bị Ðiều Khiển Từ Xa 11 12 Chức Năng Màn Hình Trống Chức năng THU PHÓNG TẮT TIẾNG Chế Độ HIỂN THỊ TRÊN MÀN HÌNH Nhập Số Chức Năng STEREO FRZ, Chức Năng Đóng Băng Màn Hình Chức Năng SYS...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Controls عنارص التحكم • Ovládací prvky • Kontrolknapper • Steuerung • Controles • Säätimet • Commandes • Kontrol • Controlli • Басқару элементтері • Vadība • Knoppen • Kontroller • Controlos • Элементы управления • 控制...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành أسايس...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Operazioni di base •...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Menu Operations •...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành قامئة...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Bildmenü...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Menu Citra •...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Menu Foto •...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Resim Menüsü...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Asetusvalikko •...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Ayar Menüsü...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Menú...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Menu Geluid •...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Trình Đơn Âm Thanh Hạng mục Chức năng...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Perangkat USB •...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành Look for new USB device Enter Media Playback Mode Cancel...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Operation ا لتشغيل • Obsluha • Betjening • Betrieb • Uso • Käyttö • Fonctionnement • Pengoperasian • Operazione • Пайдалану • Darbība • Bediening • Operasjon • Funcionamento • Принцип действия • 操作 • Kullanım • Vận hành local disk device folder network DLNA device...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Touch ا للمس • Dotykové funkce • Berøring • Multitouch • Gestos táctiles • Kosketustoiminnot • Écran Tactile • Gestur Sentuh • Touch • Қол тигізу арқылы басқару • Skārienjutība • Aanraken • Berøring • Toque • Сенсор • 触摸...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning ا لتنظيف • Čištění • Rengøring قم بفصل كابل الطاقة من املقبس قبل تنظيف .ActivPanel .قد تتسبب أن و اع امل و اد الكيميائية هذه يف إتالف املبيت ال تستخدم مذيبات متطايرة (مثل الكحول و ال ر اتينج و التولوين) لتنظيف .ActivPanel تنظيف...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Reinigung • Limpieza • Puhdistaminen Trennen Sie vor dem Reinigen des ActivPanel das Netzkabel von der Steckdose. Verwenden Sie keine flüchtigen Lösungsmittel (wie z. B. Alkohol, Harze oder Toluol) zum Reinigen des ActivPanel.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Nettoyage • Membersihkan • Pulizia Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant de nettoyer l' A ctivPanel. N'utilisez pas de solvants volatils (comme l'alcool, le colophane et le toluène) pour nettoyer l' A ctivPanel. Ce type de produits chimiques peut endommager le logement.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Тазалау • Tīrīšana • Schoonmaken ActivPanel Touch дисплейін тазартпас бұрын қуат кабелін розеткадан ажыратыңыз. ActivPanel Touch дисплейін тазарту үшін ұшпа еріткіштерді (спирт, канифоль және толуол сияқты) пайдаланбаңыз. Осы типтегі химиялық заттар корпусты зақымдауы мүмкін. Жақтаушаны...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning • Rengjøring • Limpeza • Очистка Kople strømledningen fra uttaket før du rengjør ActivPanel. Ikke bruk flyktige løsemidler (f.eks. alkohol, kolofonium og toluen) til å rengjøre ActivPanel. Disse kjemikaliene kan forårsake skader på kabinettet. Rengjøre rammen og fjernkontrollen Rengjør med en klut av 100 % bomull, eller med en mikrofiberklut.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning 清洁 • Temizleme • Vệ sinh 在清洁 ActivPanel 之前必须将电源插头从插座上拔出。 切勿使用挥发性溶剂清洁 (如酒精、 松香或甲苯) ActivPanel 。 该类化学制品可能损坏外壳。 清洁面板和遥控器 使用纯棉或微纤维抹布进行清洁。 如果遥控器或面板脏至无法用干抹布清洁的程度, 请用清水将抹布微微浸湿进行清洁。 仅使用微微浸湿的抹布, 以免导致电子元件出现故障和造成永久性损坏。 最后, 用微纤维或纯棉干抹布擦干 ActivPanel 。 ActivPanel temizlemeden önce elektrik kablosunu prizden çıkartın. ActivPanel temizlemek için (alkol, kalofan ve tolüen) gibi uçucu solventler kullanmayın.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting استكشاف األخطاء وإصالحها If your ActivPanel is not operating correctly, please check the following table before contacting Technical Support. Problems Solutions No sound Try increasing the volume of the speaker. • Check that the ActivPanel is not turned off. •...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Řešení potíží • Problemløsning Pokud ActivPanel nepracuje správně, dříve než se obrátíte na technickou podporu, projděte si následující tabulku. Problémy Řešení Bez zvuku Zkuste zvýšit hlasitost reproduktorů. • Zkontrolujte, zda zařízení ActivPanel není vypnuto. •...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Fehlerbehebung • Resolución de problemas Falls Ihr ActivPanel nicht wie vorgesehen funktioniert, sehen Sie zunächst in der folgenden Tabelle nach, bevor Sie sich an den technischen Support wenden. Probleme Lösungen Kein Ton Erhöhen Sie die Lautstärke der Lautsprecher. •...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Vianmääritys • Dépannage Jos ActivPanel ei toimi normaalisti, tarkista ensin oheinen taulukko ennen kuin otat yhteyttä Tekniseen tukeen. Ongelma Ratkaisuja Ei ääntä Yritä lisätä äänenvoimakkuutta kaiuttimista. • Tarkista, että ActivPanel on päällä. • Tarkista ActivPanel äänenvoimakkuuden taso.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Memecahkan Masalah • Risoluzione dei problemi Jika ActivPanel Anda tidak beroperasi dengan benar, silakan cek tabel berikut ini sebelum menghubungi Dukungan Teknis. Masalah Solusi Tidak ada suara Coba tambah volume speaker. • Cek apakah ActivPanel telah dimatikan. •...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Ақауларды жою • Problēmu novēršana ActivPanel Touch дисплейінің жұмысы бұзылған жағдайда техникалық қолдауға жүгінбес бұрын келесі кестені пайдаланыңыз. Ақаулықтар Шешімдер Дыбыс жоқ Динамиктің дауыс қаттылығын ұлғайтуға тырысыңыз. • ActivPanel Touch дисплейінің қосылғанын тексеріңіз. •...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Probleemoplossing • Feilsøking Werkt uw ActivPanel niet naar behoren, controleer dan de volgende tabel voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning. Problemen Oplossingen Geen geluid Verhoog het volume van de speaker • Controleer of de ActivPanel niet is uitgeschakeld.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Resolução de problemas • Устранение неполадок Se o seu ActivPanel não funcionar correctamente, verifique a tabela seguinte antes de contactar o Suporte Técnico. Problemas Soluções Nenhum som Experimente aumentar o volume dos altifalantes. •...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting 故障诊断• Sorun Giderm 若 ActivPanel 无法正常运行 , 请对照下表检查设备, 再联系技术支持部。 问题 解决方案 没有声音 试试调高扬声器的音量。 • 查看 ActivPanel 是否处于关闭状态。 • 检查 ActivPanel 的音量。 • 确保选择正确输入。 • 确保相关电缆连接恰当。 • 遥控器无法工作 确保已正确装入电池。 • 取出电池, 按一两次按钮, 再装入电池并重试。 •...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Xử lý sự cố Nếu ActivPanel không vận hành chính xác, vui lòng kiểm tra bảng sau đây trước khi liên hệ với bộ phận Hỗ Trợ Kỹ Thuật. Vấn đề Giải pháp Không có...
Page 75
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Promethean hereby declare that the equipment is in compliance with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC.
Page 76
Weitere Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieser Produkte erhalten Sie von Ihrem Promethean-Händler. Por la presente Promethean declara que el equipo cumple la Directiva de bajo voltaje 2006/95/ CE y la Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE. El equipo cumple las siguientes normas de conformidad: EN 55022, EN 55024 y EN 60950-1.
Page 77
Sähkö- ja elektroniikkaromua koskeva WEEE-direktiivi Lisätietoja tuotteiden asianmukaisesta hävittämisestä saa Prometheanin jälleenmyyjältä. Promethean déclare par la présente que l’équipe est conforme à la Directive Basse Tension 2006/95/ EC et la Directive de Compatibilité Électromagnétique 2004/108/EC. L’équipement est conforme aux normes suivantes : EN 55022, EN 55024 et EN 60950-1.
Page 78
Тапсырыс саны 70E78 0030 Ar šo Promethean paziņo, ka aprīkojums atbilst Zema sprieguma direktīvai 2006/95/EK un Elektromagnētiskās atbilstības direktīvai 2004/108/EK. Aprīkojums atbilst šādiem atbilstības standartiem: EN 55022, EN 55024 un EN 60950-1. Lūdzu, sazinieties ar Promethean, lai iegūtu Atbilstības deklarācijas kopiju, ja tā nepieciešama.
Page 79
Ta kontakt med Promethean-forhandleren for mer informasjon om korrekt kassering av disse produktene. A Promethean declara que o equipamento está em conformidade com a Directiva de Baixa Voltagem 2006/95/UE e a Directiva de Compatibilidade Eléctrica 2004/108/UE. O equipamento está em conformidade com as seguintes normas de conformidade: EN 55022, EN 55024 e EN 60950-1.