Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ampli-tuner audio-vidéo
Mode d'emploi
Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant d'utiliser l'unité.
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha RX-A1030

  • Page 1 Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant d’utiliser l’unité. Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Accessoires ............5 7 Raccordement du câble d’alimentation .
  • Page 3 Lecture de musique sur un iPod ........65 Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) .
  • Page 4 Technologies Yamaha ........
  • Page 5: Accessoires

    Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) 6 m maximum 30°...
  • Page 6: Fonctions

    FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus Prise en charge d’enceintes en configuration 2 à 7 voies (et des enceintes de présence avant) ainsi que du . p.65 • iPod/iPhone/iPad raccordement de 2 caissons de graves. Permet de profiter d’espaces acoustiques avec des styles de musique variés.
  • Page 7: Astuces Utiles

    à partir d’un iPhone, d’un iPad ou d’un iPod touch et vidéo) (p.118) Le mode ECO (fonction d’économie d’énergie) permet d’appareils Android. Pour plus d'informations, consultez • Paramètres du système (p.119) de réduire la consommation d’énergie de l’unité (p.117). le site Web Yamaha. FONCTIONS ➤ Fonctions de l’unité...
  • Page 8: Noms De Pièces Et Fonctions

    Noms de pièces et fonctions Panneau avant MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME Touche MAIN ZONE z Clapet de la face avant Ouverture de la porte de la face avant Met l’unité sous ou hors tension (veille). Pour la protection des commandes et des prises (p.9). •...
  • Page 9: Intérieur Du Clapet De La Face Avant

    ■ Intérieur du clapet de la face avant SCENE ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE INFO MEMORY PRESET MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY PHONES VIDEO AUX YPAO MIC SILENT CINEMA HDMI/ 2.1A VIDEO AUDIO OPTICAL Touche ON SCREEN Touches PROGRAM Touches FM et AM Affiche le menu à...
  • Page 10: Afficheur De La Face Avant (Témoins)

    Afficheur de la face avant (témoins) MUTE VOLUME STEREO TUNED PARTY ZONE ADAPTIVE OUT 1 OUT 2 R PR ENHANCER SLEEP HDMI Affichage des informations Témoins d’enceinte S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore Ils indiquent les bornes depuis lesquelles les signaux par exemple).
  • Page 11: Panneau Arrière

    Panneau arrière (Modèle pour les États-Unis) DC OUT NETWORK HDMI RS-232C HDMI OUT 0.5A ( 3 NET ) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (ZONE OUT) (1 BD/DVD) PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 COMPONENT VIDEO...
  • Page 12 (Modèle pour les États-Unis) DC OUT NETWORK HDMI RS-232C HDMI OUT 0.5A ( 3 NET ) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (ZONE OUT) (1 BD/DVD) PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 COMPONENT VIDEO TRIGGER...
  • Page 13: Télécommande

    Télécommande Émetteur de signal de commande Touches radio Émet des signaux infrarouges. Utilisez la radio FM/AM lorsque l’option « TUNER » est Touche SOURCE z sélectionnée comme source (p.58). BAND Bascule entre FM et AM. SOURCE RECEIVER Met l’appareil externe sous et hors tension. PRESET Sélectionnez une station préréglée.
  • Page 14: Préparation

    PRÉPARATION Procédure de configuration générale Raccordement des enceintes (p.15) Configuration de base des enceintes (p.16) Choisissez la disposition des enceintes et raccordez-les à l’unité. Configuration avancée des enceintes (p.20) Appliquez les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système.
  • Page 15: Raccordement Des Enceintes 2 3 4 5 6 7

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes Raccordements des enceintes L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à...
  • Page 16: Configuration De Base Des Enceintes

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes Configuration de base des enceintes ■ Disposition des enceintes dans votre pièce Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. ❑...
  • Page 17: Système À 5.1 Voies

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ Système à 5.1 voies ❑ Système à 2.1 voies Parfaitement adapté pour des contenus 5.1 voies, ce système d’enceintes crée une Cette unité crée des enceintes d’ambiance virtuelles en utilisant les enceintes avant Virtual Presence Speaker (VPS) en utilisant les enceintes avant, centrales et d’ambiance afin que vous puissiez bénéficier d’un son d’ambiance multivoies (Virtual CINEMA afin de produire des champs sonores 3D.
  • Page 18: Réglage De L'impédance Des Enceintes

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ ■ Réglage de l’impédance des enceintes Raccordements des enceintes L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte sur «...
  • Page 19: Raccordement Des Câbles D'enceinte

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ Raccordement des câbles d’enceinte Câbles nécessaires pour le raccordement (disponibles dans le commerce) Câbles de raccordement (x nombre d’enceintes) Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative «...
  • Page 20: Configuration D'enceinte Avancée

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.16), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système. Utilisation des Combinaison d’un amplificateur Utilisation des amplificateurs intégrés supplémentaires pour quatre amplificateurs internes de puissance externe...
  • Page 21: Configurations D'enceintes Disponibles

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ ❑ 5ch BI-AMP Configurations d’enceintes disponibles Zone principale Bi-amplificateur Affect. amp Amplificateur Multi-zone Page Voie de sortie puiss. (p.103) Bi-amplificateur de puissance (maximum) externe (requis) 5ch BI-AMP Surround arrière 5ch BI-AMP +SB +1 (Zone2) 7ch +1ZONE...
  • Page 22 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ❑ 5ch BI-AMP +SB ❑ 7ch +1ZONE Bi-amplificateur Zone2 Zone principale via un amplificateur externe Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à FRONT et EXTRA SP (connexion bi-amplificatrice) FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND...
  • Page 23: Raccordement D'enceintes Avant Prenant En Charge Les Connexions Bi-Amplificatrices

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ ■ Raccordement d’enceintes avant prenant en charge les Raccordement des enceintes Zone2 connexions bi-amplificatrices Si vous utilisez des enceintes Zone2, raccordez-les aux prises EXTRA SP. Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP pour les enceintes Zone2, réglez l’option «...
  • Page 24: Raccordement D'un Amplificateur De Puissance Externe

    2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des enceintes ■ Raccordement d’un amplificateur de puissance externe (Exemple) Raccordement des enceintes avant via un amplificateur de puissance externe Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe (pré-amplificateur principal) pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les prises d’entrée de Prises PRE OUT (FRONT) l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de l’unité.
  • Page 25: Prises Et Câbles D'entrée/Sortie

    Prises et câbles d’entrée/sortie ■ ■ ■ Prises vidéo/audio Prises vidéo Prises audio ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO ❑ Prises OPTICAL Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons Transmettent des signaux vidéo formés de trois Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez numériques via une seule prise.
  • Page 26: Raccordement D'un Téléviseur

    3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur ■ Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux Méthode de raccordement 1 (Contrôle HDMI/Téléviseur vidéo entrés sur l’unité. compatible ARC) Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo Raccordez le téléviseur à...
  • Page 27: Réglages Nécessaires

    3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ❑ Réglages nécessaires Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI. Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur réglages suivants.
  • Page 28: Méthode De Connexion 2 (Téléviseurs Compatibles Avec Le Contrôle Hdmi)

    3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ ❑ Réglages nécessaires Méthode de connexion 2 (téléviseurs compatibles avec le contrôle HDMI) Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI, vous devez configurer les réglages suivants. Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, Raccordez le téléviseur à...
  • Page 29: Méthode De Connexion 3 (Téléviseurs Équipés De Prises D'entrée Hdmi)

    3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ Méthode de connexion 3 (téléviseurs équipés de prises Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI. d’entrée HDMI) a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur Raccordez le téléviseur à...
  • Page 30: Méthode De Raccordement 4 (Téléviseurs Sans Prise D'entrée Hdmi)

    3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur ■ ❑ Raccordement S VIDEO (avec un câble S-vidéo) Méthode de raccordement 4 (téléviseurs sans prise d’entrée HDMI) Prise MONITOR OUT (S VIDEO) Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur le téléviseur, choisissez l’un des MONITOR OUT/ L’unité...
  • Page 31: Raccordement D'un Autre Téléviseur Ou D'un Projecteur

    4 5 6 7 8 9 Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’appareils de lecture ■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur Raccordement d’appareils externes L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou L’unité...
  • Page 32: Raccordement Vidéo À Composantes

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture ■ ■ Raccordement vidéo à composantes Raccordement S-video Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble vidéo à composantes et Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble S-video et d’un câble audio d’un câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo).
  • Page 33: Raccordement Vidéo Composite

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture ■ Raccordement vidéo composite Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble de broche vidéo et d’un Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo).
  • Page 34: Raccordement Aux Prises Du Panneau Avant

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture Raccordement aux prises du panneau avant Prises PHONO PHONO Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité. Sortie Audio (PHONO) Utilisez la prise USB pour raccorder un iPod ou un dispositif de stockage USB. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 35: Connexion Mhl

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement d’appareils de lecture ❑ Connexion MHL ❑ Connexion vidéo composite/stéréo analogique/optique numérique Raccordez un appareil mobile compatible MHL (un Smartphone par exemple) à l’unité Raccordez un appareil de lecture (une console de jeux ou un caméscope, par à...
  • Page 36: Raccordement Des Antennes Fm/Am

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Raccordement des antennes FM/AM Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. Assemblage de l’antenne AM Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane. •...
  • Page 37: Raccordement À Un Réseau

    1 2 3 4 5 7 8 9 Raccordement à un réseau Autres raccordements Raccordement à un réseau Raccordement d’autres appareils Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit Raccordement d’appareils d’enregistrement CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce. Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.
  • Page 38: Raccordement D'un Appareil À L'aide D'une Sortie Multivoies Analogique

    DVD et un lecteur SACD aux prises MULTI CH INPUT. opérations de mise sous/hors tension et de sélection d’entrée, par exemple). Si votre caisson de graves Yamaha est compatible avec un raccordement système ou un L’unité (arrière) appareil doté d’une prise d’entrée de déclenchement, vous pouvez utiliser la fonction déclencheur en raccordant l’appareil externe à...
  • Page 39: Raccordement Du Câble D'alimentation

    1 2 3 4 5 6 7 Raccordement du câble d’alimentation Raccordement du câble d’alimentation Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèle standard uniquement) Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. •...
  • Page 40: Sélection D'une Langue Dans Le Menu Affiché À L'écran

    1 2 3 4 5 6 7 8 Choix de la langue Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran Pour confirmer le réglage, appuyez sur ENTER. V-AUX V-AUX parmi les langues suivantes : anglais (par défaut), japonais,...
  • Page 41: Optimisation Automatique Des Réglages D'enceintes (Ypao)

    Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la En fonction de votre configuration d’enceintes, V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute.
  • Page 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Si vous effectuez des mesures multiples, les réglages d’enceinte seront optimisés afin que vous puissiez bénéficier du son surround dans un espace plus vaste. •...
  • Page 43: Mesure À Une Position D'écoute (Mesure Unique)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Mesure à une position d’écoute SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner (mesure unique) « Enregistrer/Annuler » et appuyez sur ENTER. Si l’option « Multi position » est réglée sur « Non », procédez V-AUX V-AUX Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez...
  • Page 44: Mesure À Plusieurs Positions D'écoute (Mesures Multiples)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Mesure à plusieurs positions d’écoute SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Si la mesure aux positions d’écoute souhaitées est (mesures multiples) terminée, utilisez les touches de curseur afin de sélectionner «...
  • Page 45: Vérification Des Résultats De La Mesure

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Débranchez le microphone YPAO de l’unité. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément. L’optimisation des réglages d’enceintes est maintenant terminée. V-AUX V-AUX Polarité...
  • Page 46: Rechargement Des Réglages Ypao Précédents

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Rechargement des réglages YPAO précédents SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Lorsque les réglages d’enceinte que vous avez configurés manuellement ne conviennent pas, exécutez la procédure V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO ci-dessous pour les supprimer et recharger les réglages YPAO précédents.
  • Page 47: Messages D'erreur

    Suivez les instructions affichées à l’écran pour sortir du mode YPAO et mettez l’unité hors tension, puis sous E-10 : Erreur int. Une erreur interne s’est produite. tension. Si cette erreur se répète, contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. PRÉPARATION ➤ Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO)
  • Page 48: Messages D'avertissement

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives...
  • Page 49: Lecture

    LECTURE SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Opérations de lecture de base V-AUX AUDIO Touches de sélection d’entrée Sélection d’une prise de sortie HDMI PHONO MULTI Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un TUNER téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. MAIN MAIN ZONE 2...
  • Page 50: Sélection De La Source D'entrée Et De Vos Réglages Favoris D'un Seul Geste (Scene)

    Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI V-AUX V-AUX et divers paramètres.
  • Page 51: Configuration Des Attributions De Scène

    Configuration des attributions de scène Sélection des paramètres à inclure dans les SOURCE SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER attributions de scène. Réglez l’appareil sur la condition (source d’entrée, En plus des attributions de scène par défaut (entrée, sortie HDMI et V-AUX AUDIO programme sonore, etc.) que vous souhaitez Touches de sélection...
  • Page 52: Sélection Du Mode Sonore

    Sélection du mode sonore SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs Sélection à l’écran d’un programme sonore et d’un décodeur V-AUX V-AUX d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources de lecture AUDIO AUDIO d’ambiance avec votre mode sonore favori (par exemple avec effet de champ sonore, lecture stéréo).
  • Page 53: Profiter De Champs Sonores Stéréoscopiques (Cinema Dsp 3D)

    Stereo et 7ch Stereo) lorsqu’aucune enceinte d’ambiance n’est connectée, l'unité se sert de la technologie surround virtuelle originale de Yamaha pour fournir un son surround allant jusqu'à 7 voies et un champ sonore correctement orienté n'utilisant que les enceintes latérales avant.
  • Page 54 ■ ❑ ENTERTAINMENT Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions que films, programmes de télévision et jeux. sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des Sports commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade ❑...
  • Page 55 ■ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) • Les modes CINEMA DSP 3D (p.53) et Virtual CINEMA DSP (p.53) ne fonctionnent avec le programme « 2ch Stereo » ou « 7ch Stereo ». Les programmes sonores suivants sont optimisés pour l’écoute de sources de musique. Vous pouvez également sélectionner la lecture stéréo.
  • Page 56: Profiter D'une Lecture Non Traitée

    ■ Profiter d’une lecture non traitée Lecture de sources à 2 voies dans des SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER sources multivoies (décodeur d’ambiance) Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des Le décodeur d’ambiance permet la lecture multivoies non traitée effets de champ sonore.
  • Page 57: Profiter De La Pureté Du Son Haute Fidélité (Pure Direct)

    Profiter de la pureté du son haute fidélité Profiter de la musique compressée de SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Pure Direct) meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) Lorsque le mode Pure Direct est activé, l’unité lit la source V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO sélectionnée à...
  • Page 58: Écoute D'émission Fm/Am

    Écoute d’émission FM/AM SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sélection d’une fréquence pour réception Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » PHONO PHONO MULTI...
  • Page 59: Enregistrement De Vos Stations De Radio Favorites (Présélections)

    ■ Enregistrement de vos stations de radio Sélection d’une station préréglée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER favorites (présélections) Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de présélection. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. V-AUX V-AUX Une fois que vous avez enregistré...
  • Page 60: Syntonisation Hd Radio

    ■ Syntonisation HD Radio™ Sélection d’un programme audio HD Radio™ SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez sélectionner un programme audio quand l’unité est (Modèle pour les États-Unis uniquement) syntonisée sur une station HD Radio qui propose plusieurs La technologie HD Radio est une nouvelle technologie qui permet programmes audio (jusqu’à...
  • Page 61: Utilisation De Hd Radio™ Sur Le Téléviseur

    ■ Affichage des informations HD Radio™ Informations de la station de radio SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Affichent les informations de la station radio sélectionnée, telles que la Vous pouvez maintenir les informations HD Radio actuellement bande sélectionnée (FM/AM) et la fréquence. affichées sur le téléviseur (écran de lecture) et l’afficheur de la face Quand vous syntonisez une station HD Radio, le numéro du programme avant à...
  • Page 62: Écran Navigation

    ■ Écran Navigation Syntonisation Radio Data System SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité peut recevoir différents types de données Radio Data System, PHONO PHONO...
  • Page 63: Réception Automatique D'informations Sur La Circulation Routière

    Utilisation de la radio sur le téléviseur SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Les données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou « Clock Time » ne s’affichent pas si la station radio ne fournit pas le service Radio Data System.
  • Page 64 ■ Écran Navigation Menu Sous-menu Fonction SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Bascule vers FM/AM. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Tuning (+/-) Sélectionne une fréquence. PHONO PHONO MULTI MULTI Sélectionne automatiquement une Accord manuel Auto (+/-) station radio.
  • Page 65: Lecture De Musique Sur Un Ipod

    Lecture de musique sur un iPod Raccordement d’un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Raccordez votre iPod à l’unité à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod. • L’iPod peut ne pas être détecté par l’unité. Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles selon le modèle ou la version du logiciel de l’iPod.
  • Page 66: Lecture Du Contenu D'un Ipod

    ■ Lecture du contenu d’un iPod Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de l’iPod et démarrer la lecture. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Vous pouvez commander l’iPod à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur.
  • Page 67: Fonctionnement Via L'ipod Ou Via La Télécommande (Lecture Simple)

    ■ ■ Écran de lecture Fonctionnement via l’iPod ou via SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER la télécommande (lecture simple) V-AUX V-AUX Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture AUDIO AUDIO simple. PHONO PHONO MULTI MULTI L’écran du menu du téléviseur s’éteint et les fonctions de TUNER TUNER l’iPod sont activées.
  • Page 68: Réglages De Lecture Aléatoire/Répétée

    ■ Réglages de lecture aléatoire/répétée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de votre iPod. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO • Pendant la lecture simple, configurez les réglages de lecture aléatoire/répétée PHONO PHONO MULTI MULTI directement sur votre iPod ou appuyez sur MODE pour afficher l’écran de menu TUNER TUNER du téléviseur et suivez la procédure ci-dessous.
  • Page 69: Lecture De Musique Stockée Sur Un Dispositif De Stockage Usb

    Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur V-AUX V-AUX un dispositif de stockage USB. Reportez-vous au mode d’emploi AUDIO AUDIO • Si le dispositif de stockage USB contient de nombreux fichiers, leur chargement du dispositif de stockage USB pour plus d’informations.
  • Page 70 ■ Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO l’écran de lecture s’affiche. PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER TUNER...
  • Page 71 ■ ■ Écran de lecture Réglages de lecture aléatoire/répétée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus issus de dispositifs de stockage USB. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Lorsque « USB » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION.
  • Page 72: Lecture De Musique Stockée Sur Des Serveurs Multimédias (Pc/Nas)

    Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Lecture de musique sur PC Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur V-AUX V-AUX votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. AUDIO AUDIO Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC...
  • Page 73 ■ Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO et l’écran de lecture s’affiche. PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER TUNER...
  • Page 74: Réglages Pour Une Lecture Aléatoire/Répétée

    ■ ■ Écran de lecture Réglages pour une lecture aléatoire/répétée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux issus d’un PC. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION.
  • Page 75: Écoute De La Radio Internet

    Écoute de la radio Internet SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO sélectionner « NET RADIO » comme source d’entrée. • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.37). Vous PHONO PHONO MULTI...
  • Page 76 ■ ■ Écran Navigation Écran de lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO MULTI MULTI TUNER TUNER MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE BD/DVD BD/DVD RADIO RADIO Témoin de lecture Témoin de lecture PROGRAM PROGRAM...
  • Page 77: Lecture De Musique Issue D'itunes Ou D'un Ipod Via Un Réseau

    Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) Lecture de contenus musicaux issus La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. d’iTunes ou d’un iPod iTunes Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité.
  • Page 78 Menu Sous-menu Fonction SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de Reprend la lecture après la pause. la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option « Veille du réseau » (p.111) du menu «...
  • Page 79: Lecture De Musique Dans Plusieurs Pièces (Multi-Zone)

    • Étant donné qu’il existe diverses possibilités d’utiliser l’unité dans une configuration multi-zone, nous vous recommandons de contacter votre Vidéo revendeur agréé Yamaha le plus proche ou le centre d’entretien concernant (ZONE OUT) les connexions multi-zone qui répondent le mieux à vos exigences.
  • Page 80: Profiter De Vidéos/Musique À L'aide D'un Téléviseur Uniquement

    ❑ Profiter de vidéos/musique à l’aide d’un téléviseur Préparation de la Zone2 uniquement Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans la Zone2, à l’unité. Attention • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe. •...
  • Page 81: Utilisation D'un Amplificateur Externe

    ■ ❑ Utilisation d’un amplificateur externe Raccordement d’un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques Raccordez l’amplificateur externe (avec commande du volume) placé dans la Zone2 à l’unité à l’aide d’un câble à broche stéréo et Raccordez un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques raccordez les enceintes à...
  • Page 82: Raccordement D'un Appareil De Lecture Compatible Hdmi En Vue De La Réception De Signaux Vidéo/Audio

    ■ Raccordement d’un appareil de lecture Pour attribuer la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) à la Zone2, réglez l’option « Attribution HDMI OUT2 » (p.113) sur « Zone2 » dans le compatible HDMI en vue de la réception de menu «...
  • Page 83: Fonctionnement De L'unité Depuis La Zone2 (Connexion À Distance)

    ■ Fonctionnement de l’unité depuis la Connexions distantes entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, Zone2 (connexion à distance) prennent en charge les connexions distantes, un émetteur de Vous pouvez contrôler l’unité et les appareils externes à partir signal infrarouge est superflu.
  • Page 84: Contrôle De Zone2

    Contrôle de Zone2 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou RECEIVER z sélectionnez une station de radio. Réglez MAIN/ZONE2 sur « ZONE2 ». Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. V-AUX AUDIO Touches de sélection Pour de plus amples détails sur les opérations suivantes, Appuyez sur RECEIVER z.
  • Page 85: Autres Opérations Pour Zone2

    ■ ■ Autres opérations pour Zone2 Profiter de la même source dans plusieurs SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER pièces (mode fête) Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque le mode Zone2 est activé. Le mode fête vous permet de lire la même musique à la fois dans la V-AUX V-AUX Zone2 et dans la zone principale.
  • Page 86: Affichage Du Statut Actuel

    Affichage du statut actuel SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Changement des informations présentées V-AUX V-AUX Groupe de sources AUDIO AUDIO Élément sur l’afficheur de la face avant d’entrée PHONO PHONO MULTI MULTI Song (titre du morceau), Artist (nom de l’artiste), Album (nom de l’album), DSP Program (nom du TUNER TUNER Appuyez sur INFO.
  • Page 87: Configuration De Réglages De Lecture Distincts Pour Différentes Sources De Lecture (Menu Option)

    Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Éléments de menu Option Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture.
  • Page 88: Réglages Tonalité (Tone Control)

    ■ Adaptive DRC (Adaptive DRC) Élément Fonction Page Détermine si la dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en (Modèle pour les États-Unis uniquement) Afficher/Masquer Active/désactive la fonction affichage quand l’unité même temps que le niveau du volume. Le réglage « Activé » est utile pour écouter une (Hold/Unhold) est syntonisée sur une station HD Radio.
  • Page 89: Réglage Dialogues (Dialog Adjust)

    ■ ■ Réglage dialogues (Dialog Adjust) Surround étendu (EXTD Surround) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Sélectionne le mode de restitution des sources 5.1 voies en 7.1 voies lorsque des enceintes d’ambiance arrière sont utilisées. ❑...
  • Page 90: Sélection Audio (Audio Select)

    ■ ❑ Réglage subwoofer (SW.Trim) Sélection audio (Audio Select) Affine le réglage du volume du caisson de graves. Sélectionne la prise d’entrée audio à utiliser lorsque plusieurs raccordements audio sont établis pour une seule source d’entrée. Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB) Réglage par défaut •...
  • Page 91 ■ Mode FM (FM Mode) (Sauf pour les modèles destinés aux États-Unis) Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM. Réglages Stéréo (Stereo) Reçoit la radio FM en son stéréo. (par défaut) Mono (Mono) Reçoit la radio FM en son mono. LECTURE ➤...
  • Page 92: Configurations

    CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) Utilisez les touches de curseur(q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER.
  • Page 93: Renommer/Sélection Icône

    ■ Renommer/sélection icône Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la ■ face avant ou sur l’écran du téléviseur. Mode décodeur Sources d’entrée Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, USB, MULTI CH Par exemple, si l’unité...
  • Page 94: Contrôle Dmc

    ■ Contrôle DMC Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Indique si un Digital Media Controller (DMC) compatible DLNA est autorisé à contrôler la lecture. Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.50) à l’aide de l’écran du téléviseur. Source d’entrée SERVER Appuyez sur ON SCREEN.
  • Page 95: Éléments Du Menu Scène

    ■ Charger Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. et appuyez sur ENTER. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. ❑...
  • Page 96 ■ ❑ Détail Renommer/sélection icône Sélectionne les options à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez également Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur afficher les réglages attribués à la scène sélectionnée. l’écran du téléviseur.
  • Page 97: Configuration Des Programmes Sonores/ Décodeurs D'ambiance (Menu Programme Sonore)

    Configuration des programmes sonores/ Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. décodeurs d’ambiance (menu Programme sonore) Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN.
  • Page 98: Éléments Du Menu Programme Sonore

    Éléments du menu Programme sonore Élément Fonction Réglages 1,0 s à 5,0 s Règle le temps de décroissement Supérieur pour enrichir le son Temps réverbération du son de réverbération arrière. de réverbération et inférieur • Les options disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur d’ambiance sélectionné. pour obtenir un son clair.
  • Page 99: Réglages Des Décodeurs

    ■ Réglages des décodeurs Les options suivantes sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bPLIIx Music » (bPLII Music) ou « Neo:6 Music ». Type décodeur Élément Fonction Réglages Désactivé (par défaut), Activé Sélectionnez «...
  • Page 100: Configuration Des Diverses Fonctions (Menu Réglage)

    Configuration des diverses fonctions • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN. (menu Réglage) Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un réglage Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur et appuyez sur ENTER.
  • Page 101: Éléments Du Menu Réglage

    Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction Page Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Affect.
  • Page 102 Menu Élément Fonction Page Adresse IP Configure les paramètres du réseau (tels que l’adresse IP). Indique si la fonction permettant de mettre l’unité sous tension depuis d’autres périphériques réseau est Veille du réseau activée/désactivée. Réseau Filtre adresse MAC Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres périphériques réseau. Nom du réseau Modifie le nom du réseau (nom de l’unité...
  • Page 103: Enceinte (Réglage Manuel)

    ■ Enceinte (Réglage manuel) Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. Configure manuellement les réglages d’enceinte. L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves (avec amplificateur intégré) pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce.
  • Page 104: Subwoofer

    ❑ Centre Sélectionnez cette option si deux petites enceintes sont raccordées. Le caisson de graves ou les enceintes avant produisent des Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. Petite x2 (par défaut) composantes basse fréquence de voie arrière d’ambiance (configurable dans «...
  • Page 105: Extra Graves

    ■ ❑ Extra graves Niveau Règle les enceintes qui produisent les composantes basse fréquence de la voie avant. Règle le volume de chaque enceinte. Réglages Choix Avant G, Avant D, Centre, Surround G, Surround D, Surr. arr. G, Surr. arr. D, Présence av. G, En fonction de la taille des enceintes avant, le caisson de graves ou Présence av.
  • Page 106: Signal Test

    Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 bandes prédéfinies et (q/w) pour régler le gain. Configure les réglages de sortie audio. Plage de réglage Gain : -20,0 dB à +6,0 dB ■ Synchronisation lèvres Pour effectuer un réglage précis de la fréquence centrale ou du facteur Q (bande passante), appuyez à...
  • Page 107 ■ ❑ Réglage Volume initial Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur. « Sélection auto/manuelle » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage Réglages précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque «...
  • Page 108: Mode Vidéo

    Vidéo • Si vous devez sélectionner une résolution que votre téléviseur ne prend pas en charge, réglez l’option Configure les réglages de sortie vidéo. « MONITOR CHECK » (p.121) du menu « ADVANCED SETUP » sur « SKIP », puis essayez à nouveau. Remarque : les vidéos émises peuvent ne pas s’afficher normalement sur votre téléviseur.
  • Page 109: Hdmi

    ❑ ARC HDMI Active/désactive le mode ARC (p.26) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Configure les réglages HDMI. Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé (par défaut) Active ARC. • Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à...
  • Page 110: Réseau

    ❑ HDMI OUT1, HDMI OUT2 Réseau Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou à la Configure les réglages de réseau. prise HDMI OUT 2. Réglages Désactivé Désactive la sortie audio du téléviseur. (par défaut) Activé...
  • Page 111: Veille Du Réseau

    ■ Nom du réseau Pour enregistrer les modifications, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OK » et appuyez sur ENTER. Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. ■...
  • Page 112: Multi-Zone

    ■ Multi-Zone Réglage Zone2 Configure les réglages de la Zone2. Configure les réglages de la fonction multi-zone. ❑ Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez les réglages du volume pour Zone2.
  • Page 113: Attribution Sortie Moniteur

    ❑ Mono ❑ Renommer Zone Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la sortie Zone2. Change le nom de zone (pour Zone2) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Réglages Vous pouvez modifier le nom de la zone de la même manière que pour « Renommer Désactivé...
  • Page 114: Fonction

    Fonction Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. • Les prises COAXIAL et OPTICAL ne peuvent pas être attribuées à la même source d’entrée. ■ Réglage d’affichage Configure les réglages associés à l’afficheur de la face avant ou à l’afficheur de l’écran du téléviseur.
  • Page 115: Zone Destination

    Arrête la transmission du signal électronique lorsque vous basculez sur la source d’entrée spécifiée dans cette option. Sélectionne le mode d’alimentation de l’accessoire AV Yamaha connecté à la prise Transmet le signal électronique lorsque vous basculez sur la source Haut (par défaut) DC OUT.
  • Page 116: Eco

    ■ Protect. mém. Évite la modification accidentelle des réglages. Configure les réglages de l’alimentation. Réglages Désactivé Ne protège pas les réglages. (par défaut) Activé Protège les réglages jusqu’à ce que « Désactivé » soit sélectionné. • Lorsque l’option « Protect. mém. » est réglée sur « Activé », l’icône de verrouillage (o) s’affiche sur l’écran de menu.
  • Page 117: Mode Eco

    ■ Mode ECO Consultation des informations relatives Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). à l’unité (menu Information) Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Réglages Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. Désactivé...
  • Page 118: Types D'informations

    ■ Types d’informations Réseau Affiche les informations réseau sur l’unité. ■ Signal audio Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque de sous-réseau Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Passerelle déf. Adresse IP de la passerelle par défaut Format Format audio du signal d’entrée Serveur DNS (P)
  • Page 119: Configuration Des Paramètres Du Système (Menu Advanced Setup)

    Éléments du menu ADVANCED SETUP Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Élément Fonction Page SPEAKER IMP. Change le réglage de l’impédance des enceintes. Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Met le capteur de télécommande de l’unité...
  • Page 120: Mise Sous/Hors Tension Du Capteur De Télécommande (Remote Sensor)

    OUT 2 R PR ENHANCER SLEEP Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de commande pour leur récepteur correspondant. Basculez le type de signal vidéo de l’unité de sorte qu’il corresponde au format de Réglages votre téléviseur.
  • Page 121: Suppression De La Limite De Sortie Vidéo Hdmi (Monitor Check)

    Suppression de la limite de sortie vidéo HDMI Sauvegarde/récupération des réglages (RECOV./BACKUP) (MONITOR CHECK) DOCK SP IMP. - RECOV./BACKUP STEREO TUNED PRE AMP PARTY MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE ADAPTIVE BACKUP SP IMP. - MONITOR CHECK DOCK OUT 1 OUT 2 R PR ENHANCER SLEEP...
  • Page 122: Mise À Jour Du Microprogramme (Firm Update)

    Mise à jour du microprogramme (FIRM UPDATE) Vérification de la version du microprogramme (VERSION) DOCK SP IMP. - FIRM UPDATE DOCK SP IMP. - VERSION STEREO TUNED PRE AMP PARTY MUTE VOLUME STEREO TUNED PRE AMP PARTY MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE ADAPTIVE...
  • Page 123: Commande D'appareils Externes Avec La Télécommande

    2. TOP MENU TOP MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU • Dans les réglages par défaut de l’unité, le code de l’amplificateur (Yamaha : 5098) OPTION OPTION SCREEN SCREEN est attribué à toutes les touches de sélection d’entrée. Ce réglage permet ■...
  • Page 124: Enregistrement Des Codes De Télécommande Pour Des Appareils De Lecture

    ■ Enregistrement des codes de télécommande Commande d’un appareil de lecture SOURCE RECEIVER SOURCE z pour des appareils de lecture Une fois le code de télécommande associé à votre appareil de SOURCE RECEIVER lecture enregistré, vous pouvez le commander à l’aide des touches suivantes après avoir sélectionné...
  • Page 125: Programmation À Partir D'autres Télécommandes (Apprentissage)

    Programmation à partir d’autres SOURCE RECEIVER RECEIVER Effectuez chacune des étapes suivantes en SOURCE z télécommandes (apprentissage) SOURCE 10 secondes. a Sur l’unité, appuyez sur l’une des touches suivantes à laquelle (Modèles pour la Chine, la Corée, le Royaume-Uni et l’Europe V-AUX V-AUX AUDIO...
  • Page 126: Effacement Des Fonctions Apprises Depuis D'autres Télécommandes

    ■ Effacement des fonctions apprises depuis Effacement des attributions de chaque SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER source d’entrée d’autres télécommandes (Modèles pour la Chine, la Corée, le Royaume-Uni et l’Europe V-AUX Appuyez sur CODE SET. AUDIO Touches de sélection uniquement) SOURCE clignote deux fois. d’entrée PHONO MULTI...
  • Page 127: Réinitialisation Des Codes De Télécommande

    Réinitialisation des codes de télécommande SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez réinitialiser le code de télécommande attribué à chaque touche de sélection d’entrée. V-AUX AUDIO Touches de sélection Appuyez sur CODE SET. d’entrée PHONO MULTI SOURCE clignote deux fois. TUNER MAIN MAIN ZONE 2...
  • Page 128: Mise À Jour Du Microprogramme De L'unité Via Le Réseau

    Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions Si « UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF! » V-AUX V-AUX supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés AUDIO AUDIO le cas échéant.
  • Page 129: Annexe

    Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un le volume à appliquer lors de la mise sous tension du récepteur (p.107). Vous pouvez autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce également régler le volume initial pour Zone2 (p.112).
  • Page 130: Guide De Dépannage

    Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. Vérifiez tout d’abord les points suivants : a Les câbles d’alimentation de l’unité, du téléviseur et des appareils de lecture (tels que des lecteurs BD/DVD) sont...
  • Page 131 Anomalies Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité. directe du soleil ou d’un éclairage puissant.
  • Page 132: Audio

    Audio Anomalies Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour Absence de son. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option «...
  • Page 133: Vidéo

    Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est réglé pour restituer les signaux audio sur ses Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que les signaux audio propres enceintes. de ce dernier soient restitués sur les enceintes raccordées à l’unité. Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé...
  • Page 134: Radio Fm/Am

    Anomalies Causes possibles Actions correctives Vous pouvez afficher le menu de l’unité sur le téléviseur uniquement s’ils sont Le téléviseur n’est pas raccordé à l’unité au moyen d’un câble HDMI. reliés par un câble HDMI. Si nécessaire, utilisez un câble HDMI pour les relier Le menu de l’unité...
  • Page 135: Usb Et Réseau

    USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. sous tension. L’unité ne détecte pas le dispositif USB. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32.
  • Page 136: Signalement D'erreurs Sur L'afficheur De La Face Avant

    Les câbles d’enceintes subissent des courts-circuits. enceintes. Internal Error Une erreur interne s’est produite. Contactez votre revendeur ou un centre d’entretien Yamaha agréé. MHL Overloaded Une surintensité traverse l’appareil mobile compatible MHL. Mettez l'unité hors tension et vérifiez le raccordement entre l'unité et l'appareil mobile.
  • Page 137: Glossaire

    Glossaire Informations audio DTS Express DTS Express est un format audio numérique compressé prenant en charge les systèmes audio à 5.1 voies et permettant un taux de compression supérieur à celui du format DTS Digital Surround développé par DTS, ■ Inc.
  • Page 138: Informations Vidéo Et Hdmi

    PCM (Pulse Code Modulation) Informations vidéo et HDMI PCM est une technique qui permet de produire un signal audio numérique à partir d’un signal analogique, de l’enregistrer et de le transmettre. Cette technologie sert de base au développement de tous les autres Deep Color formats audio.
  • Page 139: Technologies Yamaha

    SILENT CINEMA Yamaha a mis au point, pour le casque, un champ sonore DSP naturel et réaliste. Les valeurs des paramètres ont été calculées précisément pour que chaque programme sonore soit restitué par le casque comme il l’est par les enceintes.
  • Page 140: Flux Des Signaux Vidéo

    Flux des signaux vidéo ■ Table de conversion vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.108) du menu « Réglage ». •...
  • Page 141: Sortie Multi-Zone

    Sortie multi-zone Informations sur le contrôle HDMI ■ Sortie audio Contrôle HDMI Utilisation de l’amplificateur interne Utilisation d’un amplificateur externe (p.81) Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si de l’unité (p.23) vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un Sortie Zone2 câble HDMI, vous pouvez contrôler l’unité...
  • Page 142 (Exemple) Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur Contrôle Contrôle en mettant ce dernier hors tension ou en réglant le volume du HDMI HDMI téléviseur à l’aide de sa télécommande. La lecture Met l’appareil de lecture démarre sous tension et affiche une •...
  • Page 143: Compatibilité Du Signal Hdmi

    Compatibilité du signal HDMI Signaux audio Supports compatibles Type de signal audio Format de signal audio (exemple) 2 voies, 32 à 192 kHz, PCM linéaire à 2 voies CD, DVD-Vidéo, DVD-Audio 16/20/24 bits 8 voies, 32 à 192 kHz, DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), PCM linéaire multivoies 16/20/24 bits HD DVD...
  • Page 144: Diagramme De Référence (Face Arrière)

    Diagramme de référence (face arrière) DC OUT NETWORK HDMI RS-232C HDMI OUT 0.5A ( 3 NET ) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) (ZONE OUT) COMPONENT VIDEO PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4...
  • Page 145: Marques Commerciales

    Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut avoir un effet néfaste sur ses fonctions de liaison sans fil. « SILENT CINEMA » est une marque commerciale de Yamaha. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 146: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Prises d’entrée • Vidéo • Format audio MONITOR OUT/ZONE OUT - Dolby TrueHD • Audio analogique - Composite x 1 - Dolby Digital Plus Audio x 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX) - S-Video x 1 - Dolby Digital MULTI CH INPUT x 1 (8 voies) - Composante x 1 - DTS-HD Master Audio...
  • Page 147: Formats De Décodage Compatibles

    • Alimentation de sortie nominale (une voie) • Distorsion harmonique totale (1 kHz, 0,9 % THD, 8 Ω) PHONO vers AV OUT..........0,02% max • Compatible iPod, mémoire USB de stockage de masse MULTI CH INPUT sortie enceinte (Pure Direct, 70 W, 8 Ω) Avant G/D ..............
  • Page 148: Section Vidéo

    Section vidéo Section AM • Type de signal vidéo • Gamme de syntonisation [Modèles pour les États-Unis, le Canada, [Modèles pour les États-Unis et le Canada] la Corée et modèles standard]........NTSC ..............530 kHz à 1710 kHz [Autres modèles] ..............PAL [Modèle pour l’Asie et modèle standard] •...
  • Page 149: Index

    Index Symboles Aléatoire Câble de broche stéréo (dispositif de stockage USB, menu Option) Câble de broche vidéo Point d’exclamation (!) Aléatoire (iPod, menu Option) Câble de réseau STP Verrouillage, icône (o) Aléatoire (PC/NAS, menu Option) Câble de terre (raccordement de la platine) Valeurs numériques Ampleur centrale (menu Programme sonore) Câble HDMI...
  • Page 150 Décodage direct Enregistrement du code de télécommande Informations HD Radio (appareil de lecture) Decoder Off Informations Radio Data System (informations de l’afficheur de la face avant) Enregistrement du code de télécommande (TV) Informations sur l’afficheur de la face avant Décodeur d’ambiance Enregistrer (menu Scène) Informations sur la circulation routière Détail (menu Scène)
  • Page 151 MHL Overloaded (signalement d’erreur) Niveau (Enceinte, menu Réglage) Prise MHL Microphone YPAO Niveau (menu Programme sonore) Prise OPTICAL Minuterie Niveau dialogues (menu Option) Prise PHONES Mise à jour du microprogramme Niveau DSP (menu Programme sonore) Prise PHONO (raccordement de la platine) Mise à...
  • Page 152 Radio Data System (radio FM) Renommer Zone Sortie vidéo (menu Entrée) (Réglage Zone2, menu Réglage) Radio Internet SPEAKER IMP. (menu ADVANCED SETUP) Renommer/sélection icône (menu Entrée) Radio Text (Radio Data System) Spectacle (programme sonore) Renommer/sélection icône (menu Scène) RECOV./BACKUP (menu ADVANCED SETUP) Sports (programme sonore) Répéter (dispositif de stockage USB, menu Option) Réglage (Synchro, menu Réglage)
  • Page 153 Touches d’opération de menu (panneau avant) Windows Media Player Touches d’opération de menu (télécommande) Touches d’opération du téléviseur (télécommande) Touches de sélection d’entrée (télécommande) Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) Touches numériques (télécommande) YPAO Train binaire (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer)
  • Page 154 © 2013 Yamaha Corporation YF341A0/FR...

Table des Matières