Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Hartjeswafelijzer A204
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt!
Bewaar deze zorgvuldig.
MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil !
Conservez-le soigneusement.
I
NSTRUCTION MANUAL
Attentively read the user manual before using the appliance!
Keep the manual carefully.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich, bevor Sie das Gerät benutzen!
Bitte sorgfältig aufbewahren.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fritel A204

  • Page 1 Hartjeswafelijzer A204 GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt! Bewaar deze zorgvuldig. MODE D'EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil ! Conservez-le soigneusement. NSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using the appliance! Keep the manual carefully.
  • Page 2: Description Of The Appliance

    NL Beschrijving van het toestel Description of the appliance Verwarmingselement Heating element Vaste bakplaten Fix baking plates Opvang voor overtollig deeg Reception of the excess dough Traploos regelbare thermostaat Continuous adjustable thermostat Controlelampje groen-rood Indicator light green-red Cool Touch handgreep Cool Touch handle Netsnoer (niet afgebeeld) Cord (not illustrated)
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    FR – MODE D’EMPLOI Félicitations! Vous venez d’acheter un appareil de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement. Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil. N’oubliez pas de lire les conditions de garantie ! 1.
  • Page 8: Avant Le Premier Usage

    • Attendez jusqu’à ce que la lampe témoin vert s’allume avant d’ajouter la pâte au gaufrier. Uniquement lors de chaque première cuisson. • Enlevez la gaufre avec la fourchette à gaufre FRITEL WF 1000. Introduisez cette fourchette horizontalement dans la gaufre. De cette façon, vous n’endommagez pas le revêtement antiadhésive de vos plaques.
  • Page 9: Conseils Utiles En Cas De Dérangement

    LES DÉGÂTS ET/OU ENDOMMAGEMENTS SUITE AU NON-RESPECT DU MODE D’EMPLOI NE SONT PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. ACCESSOIRES • FRITEL WF 1000 fourchette à gaufres : fourchette à gaufres en inox avec poignée thermorésistante pour enlever facilement les gaufres de l’appareil.
  • Page 10: Environnement

    ACCESSOIRES, PIÈCES DÉTACHÉES et AUTRES PRODUITS FRITEL Visitez notre boutique en ligne www.fritel.com et découvrez des questions souvent posées, des pièces détachées et accessoires, ainsi que tous les autres produits de notre assortiment FRITEL pour encore plus de plaisir FRITEL !
  • Page 19 VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTELLEN KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM ! U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN! POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRATIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM! TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!
  • Page 20 NV van RATINGEN Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt www.fritel.com V2024-10...

Table des Matières