Page 1
CW 2435 (4x7) CW 2445 (6x10) CW 2425 (grill) NL - Voor uw veiligheid, lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname! FR - Pour votre sécurité, lisez ce mode d’emploi avant la mise en service! GB - For your safety, first read this user manual before taking into use! DE - Für Ihre Sicherheit, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme!
Page 2
** De platen in de verpakkingsdoos komen niet noodzakelijk overeen met de hierboven afgebeelde platen. ** Les plaques dans l’emballage ne correspondent pas nécessairement aux plaques représentées ci-dessus. ** The baking plates in the gift box do not necessarily correspond with the above illustrated baking plates. ** Die Backplatten in der Verpackung stimmen nicht unbedingt überein mit den hier oben dargestellten Backplatten.
Page 3
NL Beschrijving van het toestel Description of the appliance Regelbare thermostaatknop Adjustable thermostat knob Groen signaallampje Green control lamp Rood signaallampje Red control lamp Uitneembare bakplaten Detachable baking plates Klikhaak verwijderen bakplaten Clip to remove the baking plates Soft Touch handgrepen Soft Touch handles Schuifsysteem (BBQ 180°) Sliding system (BBQ 180°)
FR – MODE D’EMPLOI Félicitations! Vous venez d’acheter un appareil de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement. Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil. N’oubliez pas de lire les conditions de garantie ! 1.
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne peut pas se faire par des enfants, à moins qu’ils aient au minimum 8 ans et qu’ils soient surveillés. Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée des enfants plus jeunes que 8 ans. •...
• ATTENTION : Faites toujours chauffer l’appareil en position fermée. • ATTENTION : Lors du premier usage, il se peut que l’appareil répande une odeur et un peu de fumée. Ceci est normal. UTILISATION ET MANIEMENT Bouton thermostat + lampes témoin (1-2-3) L’appareil est équipé...
• Fermez l’appareil. Conseils pour bien réussir vos gaufres: • Suivez minutieusement la recette ou utilisez un mix. Attention : nous déconseillons d’utiliser un mix pour faire des gaufres de Bruxelles, alors que ceci donne de moins bons résultats. • Utilisez toujours de la farine de bonne qualité et rassurez-vous que la pâte soit bien battue. •...
ACCESSSOIRE FRITEL WF 1000 fourchette à gaufres : fourchette à gaufres en inox avec poignée thermorésistante pour enlever facilement les gaufres de l’appareil (disponible optionnellement) CONDITIONS de GARANTIE La garantie prend cours à la date d’achat. La durée de la garantie est de 2 ans.
Page 15
• Ajouter le sucre vanillé et la farine, bien battre et ensuite ajouter l’huile. Mélanger jusqu’à ce que la pâte soit homogène. • Chauffer le gaufrier, huiler les plaques avec du beurre fondu ou de l’huile pou la première gaufre. •...
Page 28
J. van RATINGEN NV-SA Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt info@vanratingen.com – www.fritel.com V2013-04...