Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

P200 P200S
Paracadute
Safety Brake
Parachute
Fangvorrichtung
Paracaídas
Paracadute senza micro interruttore
Safety Brake without microswitch
Parachute sans micro interrupteur
Fangvorrichtung ohne Mikroschalter
Paracaídas sin micro interruptor
Made in Italy

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GAPOSA P200

  • Page 2 Il presente manuale racchiude un insieme di dati, notizie e prescrizioni che, per l’importanza dell’apparecchiatura, devono essere conosciuti sia da chi progetta la serranda metallica avvolgibile e quindi sceglie il modello di paracadute più adatto, sia da chi la installa. Dunque una conoscenza approfondita del prodotto è vivamente consigliata ad entrambi.
  • Page 3 FIG. 1 90° 90° max ±3° max ±3° FIG. 2 Coppia di serraggio viti Screw tightening torque Couple de serrage vis 8 Nm Anzugsmoment Par de apretamiento tornillos...
  • Page 8 1. Le parachute P200/P200S peut indifféremment être installé sur la droite ou sur le côté gauche de l’arbre; 2. Le parachute P200/P200S doit être fixé en equerre pas supérieur à ±3°, et en respectant la signalation “TOP” indiquée sur le parachute (Fig. 1). Un mauvais alignement horizontal ou vertical produit des variations dans la vitesse d’intervention...
  • Page 9 IMPORTANT: CONTROLER SI LE PARACHUTE EST INTACT ET QU’IL N’AIT PAS ETE SOUMIS A DE FORTES CONTRAINTES. RÉTABLISSEMENT Le parachute P200/P200S, en tant que appareillage de sécurité, a été construit pour intervenir comme antichute plusieurs fois et chaque fois pour être rétabli à travers un simple procédé ci dessous.

Ce manuel est également adapté pour:

P200s