Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NII84B10FB
NL Gebruiksaanwijzing | Kookplaat
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
DE Benutzerinformation | Kochfeld
aeg.com\register
aeg.com/register
2
25
49
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG NII84B10FB

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing | Kookplaat FR Notice d'utilisation | Table de cuisson DE Benutzerinformation | Kochfeld NII84B10FB aeg.com\register...
  • Page 25: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............25 2.
  • Page 26: Sécurité Générale

    comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 27 • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. • ATTENTION : Le processus de cuisson doit être supervisé (même les fonctions de cuisson automatiques).
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique 2.1 Installation AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. L’appareil doit être installé uniquement • Tous les raccordements électriques par un professionnel qualifié. doivent être effectués par un électricien qualifié AVERTISSEMENT! • L'appareil doit être raccordé à la terre. Risque de blessure ou de dommages •...
  • Page 29: Utilisation

    • Ne tirez pas sur le câble secteur pour • N'utilisez pas de feuille d'aluminium ou débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la d'autres matériaux entre la surface de fiche de la prise secteur. cuisson et le récipient, sauf indication • N'utilisez que des systèmes d'isolation contraire du fabricant de cet appareil.
  • Page 30: Mise Au Rebut

    2.4 Entretien et nettoyage physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de température, les vibrations, l’humidité, ou maintenir le revêtement en bon état. sont conçues pour signaler des • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le informations sur le statut opérationnel de refroidir avant de le nettoyer.
  • Page 31: Assemblage

    Raccordement monophasé Raccordement biphasé 1. Retirez la gaine d’extrémité du câble des 1. Retirez la gaine d’extrémité du câble des fils noir, marron et bleu. fils noir et marron. 2. Retirez une partie de l’isolation des 2. Retirez une partie de l’isolation des extrémités des câbles marron, noir et extrémités des câbles bleu.
  • Page 32: Description De L'appareil

    à induction chauffer les éléments rangés dans le tiroir AEG - Installation du plan de travail » en durant la cuisson. tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous.
  • Page 33: Voyants De L'affichage

    Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Description sensiti‐ En fonctionnement / A l’arrêt Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt l’appareil. Pause Pour activer et désactiver la fonction. Minuteur Pour régler la fonction.
  • Page 34: Utilisation Quotidienne

    • P73 — 7 350 W 2. Appuyez sur sur la minuterie avant • P15 — 1 500 W jusqu’à ce que apparaisse. • P20 — 2 000 W • P25 — 2 500 W 3. Appuyez sur sur la minuterie •...
  • Page 35: Optiheat Control (Voyant De Chaleur Résiduelle À Trois Niveaux)

    Les récipients de grande taille peuvent revient automatiquement au niveau de reposer sur deux zones de cuisson en même cuisson le plus élevé. temps à l’aide de la fonction Bridge. Le récipient doit recouvrir le centre des deux zones mais il ne doit pas dépasser le repère Reportez-vous au chapitre des zones.
  • Page 36 6.7 Minuteur 6.8 Gestion alimentation Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de Minuteur sablier l’alimentation électrique, cette fonction Utilisez cette fonction pour régler la durée de répartit la puissance disponible entre toutes fonctionnement d'une zone de cuisson, les zones de cuisson.
  • Page 37: Structure Des Menus

    1. Placez des récipients remplis de 1 à 5 l • Remplissez entre la moitié et les trois d’eau froide sur les zones de cuisson quarts du récipient avec de l’eau froide du disponibles pour lesquelles vous robinet, en laissant un espace vide de souhaitez démarrer la fonction.
  • Page 38: Fonctions Supplémentaires

    valeur du réglage, appuyez sur Sym‐ Réglage Options possi‐ le minuteur avant. bole bles Pour quitter le menu : appuyez sur Limitation de puis‐ 15 - 73 sance OffSound Control Mode hotte 0 - 6 Vous pouvez activer / désactiver les signaux Historique des alar‐...
  • Page 39: Dispositif De Sécurité Enfant

    2. Pour désactiver la fonction, appuyez table de cuisson en appuyant sur , la fonction est à nouveau activée. Le niveau de cuisson s’affiche. 7.5 Bridge 7.3 Touches Verrouil Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant le fonctionnement de la La fonction s'active lorsque le récipient table de cuisson.
  • Page 40 Utiliser automatiquement la fonction Pour utiliser la fonction automatiquement, réglez le mode automatique sur H1 – H6. La Pour faire fonctionner la hotte table de cuisson est initialement réglée sur directement depuis le panneau de la H5. La hotte réagit dès que vous actionnez la hotte, désactivez le mode automatique plaque de cuisson.
  • Page 41: Conseils

    8. CONSEILS • L’efficacité de la zone de cuisson dépend AVERTISSEMENT! du diamètre du récipient. Pour un transfert de chaleur optimal, utilisez un récipient Reportez-vous aux chapitres concernant dont le diamètre du fond est similaire à la sécurité. celui de la zone de cuisson (c.-à-d. la valeur maximale du diamètre du récipient 8.1 Récipients de cuisson dans «...
  • Page 42: Öko Timer (Minuteur Éco)

    8.4 Guide de cuisson simplifié différents matériaux (conception « sandwich »). Le rapport entre le niveau de cuisson et la • bourdonnement : vous utilisez un niveau consommation énergétique de la zone de de puissance élevé. cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous Bruits liés à...
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    • Ne recouvrez pas le bandeau de compatibles avec cette fonction, reportez- commande de la table de cuisson. vous à notre site Web. Les hottes AEG • Ne bloquez pas le signal entre la table de dotées de cette fonction doivent afficher le cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un...
  • Page 44: Dépannage

    cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. humide et d’un détergent non abrasif. Tenez le racloir spécial incliné sur la Après le nettoyage, essuyez la table de surface vitrée et faites glisser la lame du cuisson avec un chiffon doux. racloir pour enlever les salissures.
  • Page 45 Problème Cause possible Solution La table de cuisson se met à l’ar‐ Vous avez posé quelque chose sur Retirez l’objet de la touche sensitive. rêt. la touche sensitive Le voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n’est pas chau‐ Si la zone a eu assez de temps pour ne s’allume pas.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Assurez-vous d’utiliser 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Plaque signalétique Modèle NII84B10FB PNC 949 598 095 00 Type 62 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
  • Page 47: Rendement Énergétique

    à celui 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations produits conformément aux réglementations d’écoconception de l’UE Identification du modèle NII84B10FB Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
  • Page 48: Économie D'énergie

    12.2 Économie d'énergie • Placez les récipients directement au centre de la zone de cuisson. Vous pouvez économiser de l’énergie • Utilisez la chaleur résiduelle pour garder pendant la cuisson quotidienne si vous suivez les aliments au chaud ou pour les faire les conseils ci-dessous.
  • Page 76 867379016-C-182024...

Table des Matières