Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL ET9250
Relay Module Board Install, Upgrade and Replacement Instructions
WARNING
Risk of Fire or Electric Shock
• Disconnect power at the circuit breaker(s) or disconnect switch(es) before installing or servicing.
• More than one disconnect switch may be required to de-energize the equipment before servicing.
• Installation and/or wiring must be in accordance with national and local electrical code requirements.
• Use #14 - #6 AWG wires, rated at least 90°C - COPPER conductors ONLY.
• Use #14 - #8 AWG wires, rated at least 90°C - COPPER conductors ONLY. (ET90215C & ET90215CE ONLY)
• KEEP DOOR CLOSED AT ALL TIMES when not servicing.
• Some terminals in the ET90000-Series electronic timer may be energized even if the Status Screen is OFF. Check all terminals and wires with an appropriate
voltmeter before touching.
• Make sure there is no wire insulation under the clamping plate and fi rmly tighten the terminal screws.
• Keep low-voltage wiring separate from high-voltage wiring, including dead-front material between wiring areas. Use separate conduit for low-voltage wiring
with no line voltage circuits included.
NOTICE
• Do NOT touch circuit board components, contact can create a static discharge, which can damage these electronic components.
Follow this procedure to replace a relay module board.
1. Disconnect power to the electronic control.
NOTE: more than one disconnect switch may be required to de-
energize the equipment before servicing.
2. Open the time switch enclosure cabinet door.
3. Remove the screws on the deadfront and remove the
deadfront from the enclosure. (see Figure 1)
Set aside the deadfront and screws for reuse.
4. Remove the screw that secures the electronic control door
assembly and open the door assembly.
Set aside the screws for re-use.
5. The default output confi guration of the new relay board
is set as four independently controlled SPDT relays (see
Figure 2).
1
SPDT
Figure 2.
6. By adjusting the two confi guration jumpers on the board,
JP1 and JP2 (see Figure 3), the relays can be paired to
create different relay types as illustrated in the table below
(right).
Figure 3.
NOTE: When relays are paired, the even numbered relay
of the pair no longer appears on the display. For instance,
if the relay board is connected to act as outputs 5, 6, 7 and
8 with both jumpers set to DPDT then outputs 6 and 8 will
not show on the display. Outputs 6 and 8 would be
controlled from the schedule created for 5 and 7. Any
scheduled events programmed for outputs 6 and 8 would
also be ignored.
2
3
4
SPDT
SPDT
SPDT
ET9250 Relay Module Board
Deadfront Screws
Figure 1. Removing the deadfront.
Different Relay Types
JP1
JP2
RELAY 1
SPDT
SPDT
SPDT
DPDT
SPDT
SPDT
DPDT
DPDT
DPDT
RELAY 2
RELAY 3
(K1)
(K2)
(K3)
SPDT
SPDT
SPDT
DPDT
SPDT
SPDT
DPDT
Deadfront
RELAY 4
(K4)
SPDT
SPDT
DPDT
DPDT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Intermatic ET9250

  • Page 1 ET9250 Relay Module Board MODEL ET9250 Relay Module Board Install, Upgrade and Replacement Instructions WARNING Risk of Fire or Electric Shock • Disconnect power at the circuit breaker(s) or disconnect switch(es) before installing or servicing. • More than one disconnect switch may be required to de-energize the equipment before servicing.
  • Page 2 STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. This warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was purchased or (b) completing a warranty claim online at www.intermatic.com. This warranty is made by: Intermatic Incorporated, Customer Service 7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698.
  • Page 3 Carte du module de relais ET9250 MODÈLE ET9250 Instructions d’installation, de mise à niveau et de remplacement de la carte du module de relais AVERTISSEMENT Risque d’incendie ou de choc électrique • Coupez l’alimentation électrique au niveau des disjoncteurs et des sectionneurs avant l’installation ou l’entretien.
  • Page 4 PAR CONSÉQUENT, LA LIMITATION SUSMENTIONNÉE PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. Ce service de garantie est disponible soit (a) en retournant le produit au revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté ou (b) en remplissant une demande de garantie en ligne à www.intermatic.com.
  • Page 5 Tablero de módulos de relé ET9250 MODELO ET9250 Instrucciones para instalar, actualizar y reemplazar el tablero de módulos de relé ADVERTENCIA Riesgo de incendio o descarga eléctrica • Desconecte la energía desde los disyuntores o los interruptores de desconexión antes de realizar la instalación o el mantenimiento.
  • Page 6 GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO. Este servicio de garantía está disponible ya sea (a) si se devuelve el producto al proveedor donde se compró la unidad o (b) si se completa una reclamación de garantía en línea en www.intermatic.com.