Alutech Targo TR-3531-230E Manuel D'installation Et D'utilisation
Alutech Targo TR-3531-230E Manuel D'installation Et D'utilisation

Alutech Targo TR-3531-230E Manuel D'installation Et D'utilisation

Commandes pour les portes industrielles
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Assembly and operation manual
Targo drives for industrial doors
(TR-3531-230E / TR-5020-230E / TR-5024-230E / TR-5013-400E / TR-5020-400E /
TR-5024-400E / TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-13012-400E)
Montage- und Betriebsanleitung
Antriebe Targo für Industrietore
(TR-3531-230E / TR-5020-230E / TR-5024-230E / TR-5013-400E / TR-5020-400E /
TR-5024-400E / TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-13012-400E)
Manuel d'installation et d'utilisation
Commandes Targo pour les portes industrielles
( TR-3531-230E / TR-5020-230E / TR-5024-230E / TR-5013-400E / TR-5020-400E /
TR-5024-400E / TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-13012-400E )
English
Deutsch
Français
09.2019
www.alutech-group.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alutech Targo TR-3531-230E

  • Page 1 (TR-3531-230E / TR-5020-230E / TR-5024-230E / TR-5013-400E / TR-5020-400E / TR-5024-400E / TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-13012-400E) Manuel d’installation et d’utilisation Commandes Targo pour les portes industrielles Français ( TR-3531-230E / TR-5020-230E / TR-5024-230E / TR-5013-400E / TR-5020-400E / TR-5024-400E / TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-13012-400E ) 09.2019 www.alutech-group.com...
  • Page 35 ANGABEN ÜBER REPARATUREN WÄHREND DER GARANTIEFRIST FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....DESCRIPTION DU PRODUIT ............. . . 16.1.
  • Page 36: Mises En Garde Générales Et Consignes De Sécurité

    MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le présent manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité. Veuillez consulter soigneusement toutes les informations mentionnées ci-dessous avant de commencer l’installation. Gardez ce manuel pour l’usage ultérieur ! Respectez les mesures de sécurité...
  • Page 37: Composition De L'ensemble Fourni

    DESCRIPTION DU PRODUIT COMPOSITION DE L’ENSEMBLE FOURNI Tableau 1 LIST OF COMPONENTS Clavette Commande 1 pcs. 6,3 × 6,3 × 100 1 pcs. pour l’arbre plein Câble de Clavette raccordement 1 pcs. 6,3 × 9,5 × 100 1 pcs. de l’encodeur ( 6 m ) pour l’arbre creux 6 ×...
  • Page 38: Spécifications Techniques

    DESCRIPTION DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tableau 2 PARAMÈTRES 3531- 5020- 5024- 5024- 5020- 5013- 10024- 13018- 13012- 230E 230E 230E 400E 400E 400E 400E 400E 400E Couple nominal, N·m Vitesse de rotation nominale, tours/min Nombre de tours max de l’arbre sortant Poids maximal du tablier, kg Alimentation 230 V ±...
  • Page 39: Préparation À L'installation

    PRÉPARATION À L’INSTALLATION Ø М10 ° 25.4 Ø Figure 2. Dimensions des moteurs TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-13012-400E PRÉPARATION À L’INSTALLATION • Vérifiez que l’état de tous les composants et matériaux soit adapté à leur utilisation et conforme aux actes réglementaires en vigueur. Les outils et les matériaux utilisés doivent être en parfait état de fonctionnement et aussi conformes aux règles de sécurité, normes et les règlements en vigueur.
  • Page 40: Installation De La Commande Sur L'arbre De La Porte

    INSTALLATION • Veillez à activer le déverrouillage manuel facile et sûr de la commande et à utiliser la chaîne de la commande manuelle de secours. • Assurez-vous que le réseau électrique soit équipé de prise de terre. • Assurez-vous que la partie du réseau électrique auquel la commande sera connectée soit équipé...
  • Page 41 INSTALLATION Figure 3. Installation de la commande sur l’arbre de la porte ( position verticale ) TR-3531-230E / TR-5020-230E / TR-5024-230E / TR-10024-400E / TR-13018-400E / TR-5013-400E / TR-5020-400E / TR-5024-400E TR-13012-400E Figure 4. Dimensions du support de montage TARGO DRIVES (TR SERIES) ANTRIEBE TARGO (SERIE TR) COMMANDES TARGO (SÉRIE TR)
  • Page 42: Commande Manuelle De Secours Avec L'utilisation D'une Chaîne

    INSTALLATION COMMANDE MANUELLE DE SECOURS AVEC L’UTILISATION D’UNE CHAÎNE La commande doit être débranchée du réseau électrique lors de la commande manuelle de secours avec l’utilisation d’une chaîne. Attention ! Il est interdit de tirer la rallonge avec la poignée rouge pendant que le commande est en marche.
  • Page 43: Déverrouillage Manuel

    INSTALLATION 0,5÷1,5m Figure 6 Figure 7 Figure 8 • Pour éviter le coincement de la chaîne de commande manuelle lorsque le porte est en mouvement et pour ne pas gêner le déplacement des personnes et des équipements, la partie inférieure de la chaîne doit être fixée ( Fig. 9 ) à une hauteur d’environ 1,5 m. •...
  • Page 44: Branchements Électriques

    BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Pour le déverrouiller, tournez le levier de déverrouillage à 90 ° de la position ON à la position OFF ( Fig. 11 ). Afin de remettre la commande à l’état verrouillé, il est nécessaire de faire les démarches inverses et de ramener le levier de déverrouillage sur la position ON ( Fig. 12 ). Fiigure 11 Fiigure 12 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES...
  • Page 45: Réglage Des Positions Finales

    RÉGLAGE DES POSITIONS FINALES Désignation des éléments de la commande : Moteur électrique Interrupteur de l’ensemble de la commande manuelle de secours à chaîne Interrupteur de l’ensemble de déverrouillage manuel Disjoncteur de température du moteur électrique Connecteur de l’encoder ( est connecté conformément au mode d’emploi du bloc de la ENCODER commande ) Désignation des contacts de l’encoder :...
  • Page 46: Utilisation

    UTILISATION Pour la mise en service, procédez comme suit : • Fixez un panneau permanent et visible près de la porte, décrivant le mécanisme de déblocage manuel d’ouverture et fermeture à l’aide de la chaîne de la commande manuelle de secours de la porte ;...
  • Page 47: Anomalies De Fonctionnement Et Les Recommandations De Leur Réparation

    ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET LES RECOMMANDATIONS DE LEUR RÉPARATION La durée de vie est de 8 ans, mais pas plus de 100 000 cycles. La Société ne surveille pas directement l’installation de la commande et des dispositifs d’automatisation, leur entretien et l’utilisation, et ne peut être tenue pour responsable de sécurité...
  • Page 48: Obligations De Garantie

    − dysfonctionnements et défauts dus à l’absence de la maintenance périodique et inspections planifiées du produit ; − absence du Carnet d’entretien dûment rempli. Les informations sur les services sont à l’adresse suivante : http://www.alutech-group.com/feedback/service/. TARGO DRIVES (TR SERIES) ANTRIEBE TARGO (SERIE TR) COMMANDES TARGO (SÉRIE TR)
  • Page 49: Сertificat De Mise En Service

    СERTIFICAT DE MISE EN SERVICE 12. СERTIFICAT DE MISE EN SERVICE Numéro de série et date de fabrication données de l’étiquette du produit Renseignements sur l’entreprise agrée pour l’installation et la maintenance : Nom, adresse et téléphone Date d’installation jour, mois, année L.S.
  • Page 50: La Période De Garantie

    Les copies des déclarations de conformité sont disponibles à l`adresse suivante : http://www.alutech-group.com/product/other/auto/DOCUMENTS/ Importateur en République du Bélarus/Représentant du fabricant autorisé : Sarl « ALUTECH Door systems », République du Bélarus, 220075 Région de Minsk, district Minski, ZES « Minsk », 10 rue Selitskogo Tél. : +375 ( 17 ) 330 11 00, +375 ( 17 ) 330 11 01 MENTIONS SPÉCIALES...

Table des Matières