Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Instructions for Use Product No. F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH ............................3 中文简体 ............................18 DANSK ............................33 NEDERLANDS ..........................48 SUOMI ............................63 FRANÇAIS ............................. 77 DEUTSCH ............................93 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..........................108 ITALIANO ............................ 124 日本語版 ............................140 한국어............................
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT NOTICES Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Table of Contents Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. General Information......................6 1.1 Copyright Notice:......................6 1.2 Trademarks: ....................... 6 1.3 Contact Details: ......................7 1.4 Safety Considerations: ....................7 1.4.1 Safety hazard symbol notice: ................7 1.4.2 Equipment misuse notice: ................
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 4. Safety Precautions and General Information: ............13 4.1 General Safety Warnings and Cautions: ..............13 4.2 Product Specifications: ....................14 4.3 Sterilization Instruction: .....................15 4.4 Cleaning and Disinfection Instruction: ...............15 5. List of Applicable Standards: ..................15 Page 5 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 6
INSTRUCTIONS FOR USE 1. General Information AMATECH Corporation is a subsidiary of Allen Medical Systems, Inc. which is a subsidiary of Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Contact Details: For complains or ordering information, please contact your supplier and refer to the catalog. All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist. 1.4 Safety Considerations: 1.4.1 Safety hazard symbol notice: DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE AND MATERIAL...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 1.5 Operating the system: 1.5.1 Applicable Symbols: Symbol used Description Reference Indicates the device is a medical MDR 2017/745 device Indicates the medical device EN ISO 15223-1 manufacturer I Indicates the manufacturer’s serial number.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Indicates the device do not contain natural rubber or dry natural rubber EN ISO 15223-1 latex Indicates the authorized representative EN ISO 15223-1 in the European Community Indicates the Medical Device complies MDR 2017/745 to REGULATION (EU) 2017/745 Indicates a Warning...
Page 10
Clamp Armboard with Extension Support Sleeve Board Clamp Handle Clip-on™ Socket 2.2 Product Code and Description: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Page 10 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 2.3 List of Accessories and Consumable Components Table: The following list are accessories and components that may be used with this device Name of Accessory Product Number Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Name of Consumable...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 3. Equipment Setup and Use: 3.1 Prior to use: a. Inspect the product looking for any visible damage or sharp edges that could be caused by a drop or impact during storage. b.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 3.3 Device controls and indicators: Controls and indicators of this device are described within the Setup instructions. 3.4 Storage, Handling and Removal Instructions: 3.4.1 Storage and Handling: The product should be stored in a clean and safe environment to prevent product damage.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE not use the device if damage is visible, if parts are missing or if it does not function as expected. d. To prevent patient and/or user injury and/or equipment damage, verify the device attaching clamps completely touch the table-side rails and are firmly in place.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 4.3 Sterilization Instruction: This device is not intended to be sterilized. Equipment damage may occur. 4.4 Cleaning and Disinfection Instruction: WARNING: Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Sl. no Standards Description Medical electrical equipment - Part 2-46: IEC 60601-2-46 Particular requirements for the basic safety and essential performance of operating tables International Safe Transit Association standards ISTA for package testing Page 16 Document Number: 80028232...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard 使用说明 产品编号 F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 重要声明 将本设备或其他类型的医疗仪器用于患者之前,建议您先阅读本 《使用说明》并熟悉该产品。 将设备用于患者之前,请先阅读并了解本手册中以及设备上的所有警告。 • 符号用于提醒用户注意有关使用本设备的一些重要操作规程或安全说明。 • 标签上的 符号旨在提示使用中何时应参考 IFU。 本手册中详细介绍的技术仅作为制造商的建议。使用本设备进行患者治疗的最终责 • 任仍由主治医师承担。 每次使用之前,应检查设备功能。 • 本设备仅能由经过培训的人员操作。 • 任何修改、升级或维修都必须由经过授权的专业人员执行。 • 请保管本手册供日后参考。 • 发生与本设备有关的任何严重事故,应报告制造商和此文档所列主管当局。 • 第 18 页 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 联系信息: 有关投诉或订购信息,请与您的供应商联系并参考目录。任何修改、升级或维修都必须由经 过授权的专业人员执行。 1.4 安全注意事项: 安全危险标志说明: 1.4.1 如果产品出现明显损坏以及材料劣化,请勿使用。 设备误用说明: 1.4.2 如果本产品包装损坏或在使用前意外开启,请勿使用。 任何修改、升级或维修都必须由经过授权的专业人员执行。 用户和/或患者通知: 1.4.3 如果发生与本设备有关的任何严重事故,应使用本《使用说明》章节 1.3 中提供的联系信息 报告给制造商以及用户和/或患者所在成员国的主管当局。 注意:有关使用说明,请参阅手术台制造商的用户指南。应始终遵循手术台制造商的体重 限制。 切勿超过手术台的承重能力 安全弃置: 1.4.4 客户应遵守联邦、州、地区和/或当地与医疗设备和附件的安全弃置相关的所有法律法规。 如有疑问,设备用户应首先联系其供应商以获取关于安全弃置方案的指南。 第 22 页 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 1.5 操作系统: 适用符号: 1.5.1 所用符号 描述 参考 表示该设备为医疗设备 MDR 2017/745 表示医疗设备制造商 EN ISO 15223-1 I 表示制造商序列号。设备序列号编码为 1YYWWSSSSSSS。 YY 表示制造年份,例如 118WWSSSSSSS,其中 18 表示 EN ISO 15223-1 2018 年。 WW 表示标准日历年第 WW 周 ...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 所用符号 描述 参考 表示设备不含天然橡胶或天然橡胶乳胶干粉 EN ISO 15223-1 表示欧共体授权代表 EN ISO 15223-1 表示医疗设备符合欧盟 2017/745 法规 MDR 2017/745 表示警告 IEC 60601-1 旨在提示使用中何时应参考 IFU EN ISO 15223-1 适用用户和患者人群: 1.5.2 适用用户:参与设备适用程序的外科医生、护士、医生、医师和在手术室工作的医疗专业人 士。不适用于非专业人士。 适用人群: 本设备适用于体重未超过第 4.2 节产品规格中规定安全承重能力的患者 1.5.3 医疗设备法规符合性:...
Page 25
ACTON, MA 01720 USA 800-433-5774(北美) 978-266-4200(其他国家/地区) 2. 系统 系统组件标识: 臂夹板夹 带伸缩套筒的 臂夹板 支撑杆 夹板夹手柄 Clip-on™ 座 2.2 产品代码和描述: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 第 25 页 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 2.3 附件列表和耗材组件表: 以下列表为可配合此设备使用的附件和组件 附件名称 产品编号 F-30010(美国)、F-30010E(欧盟)、 Accessory Cart F-30010UK(英国) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S 耗材名称 产品编号 不适用 注意:有关上表提及的产品,请参阅相应的 。 2.4 适用范围: Armboard 用于各种外科手术,包括但不限于脊柱手术。这些设备适用的患者群体非常广 泛,具体是否适用应由护理人员或医疗机构确定。 2.5 预期用途: Armboard 设计用于在各种外科手术中固定和支持患者的非手术侧手臂,包括但不限于脊 柱手术。这些设备应由医护人员在手术室环境中使用。 3. 设备设置与使用: 3.1 使用之前: a.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 3.2 设置: 安装方式:将 Support Rod 插入 Clip-on™ Socket 夹中。牢固拧紧 Accessory Lock Knob,以防止 Support Rod 旋转。 调整长度:拉动 Armboard Extension Sleeve。 调整径向角度:解锁 Board Clamp Handle 并将臂夹板移动到所需位置。重新拧紧 Board Clamp Handle,将夹板固定在新位置。 调整高度:调整插入 Clip-on™ Socket 夹中 Support Rod 的长度。 ...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 3.4 存储、操作处置和拆卸说明: 存储和操作处置: 3.4.1 本产品应存放在洁净、安全的环境中,以免损坏。 拆卸说明: 3.4.2 a. 从 Armboard 上取下患者手臂。 b. 松开 Clip-on™ Socket 上的 Power Grip 并抓住座夹的下半部将其松开。 座夹 3.5 故障排除指南: 此设备无故障排除指南。如用户需要设备技术支持,应首先联系其供应商。 3.6 设备维护: 确认所有标签已贴好且清晰可读。必要时,可使用塑料刮片将标签撕下,以更换标签。 使用酒精拭巾清理掉所有粘合剂残留物。 如您需要维修或更换设备,请联系 Allen Medical Systems, Inc.,请通过联系详情部分 (1.3) 的信息联系我们。...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 小心: a. 使用漂白剂清洁本产品可能会造成损坏。 b. 为防止患者和/或用户受伤和/或设备损坏:所有修改、升级或维修都必须由经过 Allen 授权的专业人员执行。如不遵守本规定,则不予保修。 c. 请勿超过产品规格表中的安全承重能力。 4.2 产品规格: 机械规格 描述 长度:43 cm (17") 产品尺寸 宽度:15.24 cm (6") 材料 Norplex 酚醛纤维树脂、尼龙、铝、不锈钢、ABS 226 kg (500 lbs) 患者 设备安全承重能力 整套设备的总重量 4.5 kg (10 lbs) 存储规格...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 4.3 灭菌说明: 本设备不可灭菌。否则可能导致设备损坏。 4.4 清洁与消毒说明: 警告: 请勿使用漂白剂或含漂白剂的产品清洁设备。否则可能导致人身伤害或设备损坏。 每次使用后,使用酒精拭巾清洁设备。 请勿将设备放入水中。否则可能会导致设备损坏。 请使用布和季铵盐类消毒/清洁液清洁和消毒设备。 请阅读并遵循制造商建议进行基本消毒。 阅读并遵循清洁用品说明。在液体可能进入机械装置的区域,请小心操作。 请使用一块干净的干布擦拭设备。 在存储或再次使用设备之前,请确认其干燥。 小心:请勿将垫子浸入任何液体中 小心:请勿使用漂白剂或酚类物质接触垫子 第 30 页 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 5. 适用标准列表: 序号 标准 描述 医疗器械 - 第 1 部分:医疗器械可用性工程应用 EN 62366-1 医疗器械 - 医疗器械风险管理的应用 EN ISO 14971 医疗器械制造商提供的信息 EN 1041 医疗器械 - 用于医疗器械标签、标记和提供信息的符号 - EN ISO 15223-1 第 1 部分:一般要求 医疗器械生物学评价 - 第 1 部分:风险管理过程中的评价 EN ISO 10993-1 与试验...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Brugsanvisning Produktnummer F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING VIGTIGE BEMÆRKNINGER Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå alle advarsler i denne manual og på selve enheden, før •...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Generelle oplysninger ....................36 1.1 Ophavsret: ........................36 1.2 Varemærker: ......................36 1.3 Kontaktoplysninger: ....................37 1.4 Sikkerhedsovervejelser: ....................37 1.4.1 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: .............37 1.4.2 Meddelelse om misbrug af udstyret: ..............37 1.4.3 Meddelelse til brugere og/eller patienter: ............37...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 4. Sikkerhedsforanstaltninger og generelle oplysninger: ..........43 4.1 Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler:............43 4.2 Produktspecifikationer: ....................44 4.3 Steriliseringsanvisninger: ..................45 4.4 Anvisninger om rengøring og desinfektion: ...............45 5. Liste over relevante standarder: .................. 45 Side 35 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 1. Generelle oplysninger AMATECH Corporation er et datterselskab af Allen Medical Systems, Inc., som er et datterselskab af Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en førende global fabrikant og leverandør af medicinske teknologier og relaterede tjenester til sundhedssektoren.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Kontaktoplysninger: For klager eller bestillingsoplysninger bedes du kontakte din leverandør og se kataloget. Alle ændringer, opgraderinger og reparationer skal udføres af en autoriseret specialist. 1.4 Sikkerhedsovervejelser: 1.4.1 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: BRUG IKKE PRODUKTET, HVIS DET VISER TEGN PÅ...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 1.5 Betjening af systemet: 1.5.1 Relevante symboler: Anvendt symbol Beskrivelse Reference Angiver, at enheden er medicinsk MDR 2017/745 udstyr Angiver fabrikanten af det medicinske EN ISO 15223-1 udstyr I angiver fabrikantens serienummer. Enhedens serienummer er kodet som 1ÅÅUUNNNNNNN.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Angiver, at enheden ikke indeholder EN ISO 15223-1 naturgummi eller tør naturlatex Angiver den officielle repræsentant i EU EN ISO 15223-1 Angiver, at det medicinske udstyr overholder kravene i FORORDNING (EU) MDR 2017/745 2017/745 Angiver en advarsel IEC 60601-1...
Page 40
Identifikation af systemkomponenter: Armstøtte- klampe Armstøtte med forlængermuffe Støtte- stang Armstøtteklampe- håndtag Clip-on™ holder 2.2 Produktkode og beskrivelse: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Side 40 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 2.3 Tabel over tilbehør og forbrugsmaterialer: Følgende liste angiver tilbehør og komponenter, der kan bruges med denne enhed Navn på tilbehør Varenr. Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Navn på...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 3. Opsætning og brug af udstyret: 3.1 Før brug: a. Efterse produktet for eventuelle synlige skader eller skarpe kanter, der kan være forårsaget af et fald eller stød under opbevaring. b. Sørg for, at produktet er korrekt rengjort, desinficeret og tørret før hver brug. c.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 3.3 Enhedens betjeningsknapper og indikatorer: Denne enheds betjeningsknapper og indikatorer er beskrevet i opsætning- svejledningen. 3.4 Anvisninger vedrørende opbevaring, håndtering og afmontering: 3.4.1 Opbevaring og håndtering: Produktet skal opbevares i et rent og sikkert miljø for at undgå skader på produktet. 3.4.2 Afmonteringsvejledning: a.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING d. For at forhindre skader på patient og/eller bruger og/eller beskadigelse af udstyr skal det kontrolleres, at enhedens fastgørelsesklamper er komplet i berøring med skinnerne i siden på lejet og sidder korrekt. Test låsemekanismen for at sikre, at lejet ikke bevæger sig, når det hæves eller skubbes.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 4.3 Steriliseringsanvisninger: "Denne enhed er ikke beregnet til at blive steriliseret. Dette kan forårsage materiel skade. 4.4 Anvisninger om rengøring og desinfektion: ADVARSEL: Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING SL.-nr. Standarder Beskrivelse Biologisk vurdering af medicinsk udstyr – Del 1: EN ISO 10993-1 Vurdering og prøvning indenfor rammerne af et risikostyringssystem Elektromedicinsk udstyr – Del 2-46: Særlige krav til IEC 60601-2-46 grundliggende sikkerhed og væsentlige funktionsegenskaber for operationsborde International Safe Transit Associations' standarder for...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Gebruiksaanwijzing Productnr. F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE OPMERKINGEN U wordt geadviseerd de gebruiksaanwijzing te lezen en vertrouwd te raken met het product voordat u dit hulpmiddel of andere medische hulpmiddelen gaat gebruiken bij een patiënt. Lees alle waarschuwingen in deze handleiding en op het hulpmiddel zelf •...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Inhoudsopgave Multi-Task Armboard 1. Algemene informatie ....................51 1.1 Copyrightinformatie: ....................51 1.2 Handelsmerken: ......................51 1.3 Contactgegevens: .....................52 1.4 Veiligheidsoverwegingen: ..................52 1.4.1 Waarschuwingssymbool voor veiligheidsrisico's:..........52 1.4.2 Kennisgeving over misbruik van het product: ..........52 1.4.3 Kennisgeving voor gebruikers en/of patiënten: ..........52 1.4.4 Veilig afvoeren: ....................52 1.5 Het systeem bedienen: .....................53...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 4. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en algemene informatie: ........58 4.1 Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: ..........58 4.2 Productspecificaties: ....................59 4.3 Instructies voor sterilisatie: ..................60 4.4 Instructies voor reiniging en desinfectie: ..............60 5. Lijst met relevante normen: ..................60 Pagina 50 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 1. Algemene informatie AMATECH Corporation is een dochteronderneming van Allen Medical Systems, Inc. Allen Medical Systems, Inc. is een dochteronderneming van Hill-rom, Inc., (NYSE: HRC), een toonaangevende, wereldwijde fabrikant en leverancier van medische technologieën en gerelateerde services voor zorginstellingen.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Contactgegevens: Neem voor klachten of bestelinformatie contact op met uw leverancier en raadpleeg de catalogus. Alle aanpassingen, upgrades en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerde specialist. 1.4 Veiligheidsoverwegingen: 1.4.1 Waarschuwingssymbool voor veiligheidsrisico's: GEBRUIK HET PRODUCT NIET WANNEER DEZE ZICHTBAAR BESCHADIGD IS EN IN EEN VERSLECHTERDE MATERIËLE CONDITIE VERKEERT.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 1.5 Het systeem bedienen: 1.5.1 Symbolen die van toepassing zijn: Gebruikt symbool Beschrijving Referentie Geeft aan dat het hulpmiddel een MDR 2017/745 medisch hulpmiddel is Geeft de fabrikant van het medische EN ISO 15223-1 hulpmiddel aan Geeft het serienummer van de fabrikant aan.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Geeft aan dat het hulpmiddel geen natuurlijk rubber of droog natuurlijk EN ISO 15223-1 rubberlatex bevat Geeft de gemachtigde vertegenwoordiger in de Europese Unie EN ISO 15223-1 Geeft aan dat het medische hulpmiddel voldoet aan VERORDENING MDR 2017/745 (EU) 2017/745...
Page 55
Klem van armboard Hoes verlengstuk armsteun Steunstang Handgreep van de klemplaat CLIP-on™- aansluiting 2.2 Productcode en -beschrijving: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Pagina 55 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 2.3 Lijst met accessoires en tabel met verbruiksonderdelen: De volgende lijst bevat accessoires en onderdelen die in combinatie met dit hulpmiddel kunnen worden gebruikt Naam van accessoire Productnummer Accessory Cart F-30010 (VS), F-30010E (EU), Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Naam van verbruiksonderdeel...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 3. Installatie en gebruik van hulpmiddelen: 3.1 Voorafgaand aan gebruik: a. Controleer het product op zichtbare schade of scherpe randen die kunnen zijn veroorzaakt door een val of een botsing tijdens opslag. b.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 3.3 Bedieningselementen en indicatoren van het hulpmiddel: Bedieningselementen en indicatoren van dit hulpmiddel worden beschreven in de instructies voor het instellen. 3.4 Instructies voor opslag, hantering en afvoer: 3.4.1 Opslag en hantering: Het product dient te worden opgeslagen in een schone en veilige omgeving om schade aan het product te voorkomen.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING d. Controleer of de bevestigingsklemmen van het hulpmiddel de zijrails van de operatiestoel volledig raken en stevig op hun plaats zitten om letsel bij de patiënt en/of de gebruiker en/of schade aan hulpmiddelen te voorkomen. Test het vergrendelingsmechanisme om er zeker van te zijn dat er geen beweging in komt bij verhogen of duwen.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 4.3 Instructies voor sterilisatie: Dit hulpmiddel is niet bedoeld om te worden gesteriliseerd. Dit kan leiden tot schade aan het hulpmiddel. 4.4 Instructies voor reiniging en desinfectie: WAARSCHUWING: Gebruik geen bleekmiddel of producten die bleekmiddel bevatten om het hulpmiddel te reinigen.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Serienummer Normen Beschrijving Biologische evaluatie van medische EN ISO 10993-1 hulpmiddelen - Deel 1: Evaluatie en beproeving binnen een risicomanagementproces Medische elektrische toestellen – Deel 2-46: IEC 60601-2-46 Speciale eisen voor basisveiligheid en essentiële prestaties van operatietafels International Safe Transit Association-normen voor ISTA...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Käyttöohje Tuotenumero F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Ennen tämän tai minkään muun lääketieteellisen laitteen potilaskäyttöä on suositeltavaa, että käyttäjä lukee käyttöohjeen ja perehtyy laitteen toimintaan. Perehdy kaikkiin tässä käyttöoppaassa ja itse laitteessa oleviin varoituksiin • ennen laitteen käyttämistä potilaalla. Symboli on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio laitteen käyttöön •...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Yleistä tietoa ........................66 1.1 Tekijänoikeusilmoitus: ....................66 1.2 Tavaramerkit: ......................66 1.3 Yhteystiedot: ......................67 1.4 Turvallisuutta koskevat huomiot: ................67 1.4.1 Turvallisuusriskin osoittavaa symbolia koskeva huomautus: ......67 1.4.2 Laitteen vääränlaista käyttöä koskeva huomautus: .........67 1.4.3 Huomautus käyttäjille ja/tai potilaille: ...............67...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 4. Turvallisuutta koskevat varotoimet ja yleiset tiedot: ..........73 4.1 Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot: ..........73 4.2 Tuotteen tekniset tiedot: ....................74 4.3 Sterilointiohjeet: ......................75 4.4 Puhdistus- ja desinfiointiohje: ..................75 5. Luettelo sovellettavista standardeista: ................ 75 Sivu 65 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 1. Yleistä tietoa AMATECH Corporation on Allen Medical Systems, Inc:n tytäryhtiö. Allen Medical Systems, Inc. puolestaan on Hill-Rom, Inc:n (NYSE: HRC) tytäryhtiö. Hill-Rom on maailman johtava terveydenhuoltoalan lääketieteellisten tekniikoiden ja niihin liittyvien palvelujen valmistaja ja toimittaja. Potilaan asetteluun liittyvien tuotteiden johtavana valmistajana tavoitteenamme on parantaa potilaiden hoitotuloksia, lisätä...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE Yhteystiedot: Reklamaatiot tai tilaustiedot: ota yhteyttä maahantuojaan ja katso tuoteluettelo. Kaikki muutokset, päivitykset ja korjaukset on annettava valtuutetun asiantuntijan tehtäväksi. 1.4 Turvallisuutta koskevat huomiot: 1.4.1 Turvallisuusriskin osoittavaa symbolia koskeva huomautus: ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIINÄ ON NÄKYVIÄ VAURIOITA TAI MATERIAALIN HAURASTUMISTA.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 1.5 Järjestelmän käyttö: 1.5.1 Sovellettavat symbolit: Symboli Kuvaus Viite Osoittaa, että laite on lääkinnällinen MDR 2017/745 laite. Osoittaa lääkinnällisen laitteen EN ISO 15223-1 valmistajan. Osoittaa valmistajan sarjanumeron. Laitteen sarjanumero esitetään muodossa 1YYWWSSSSSSS. ...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE Symboli Kuvaus Viite Osoittaa valtuutetun edustajan EN ISO 15223-1 Euroopan yhteisössä. Osoittaa, että lääkinnällinen laite on MDR 2017/745 ASETUKSEN (EU) 2017/745 mukainen. Osoittaa varoituksen. IEC 60601-1 Osoittaa, milloin käyttöä koskeva ohjeistus on tarkistettava EN ISO 15223-1 käyttöohjeesta.
Page 70
Käsituen kiinnitin Käsituki, jossa jatke Tukitanko Käsituen kiinnittimen kahva Clip-on™- pidike 2.2 Tuotekoodi ja tuotteen kuvaus: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Sivu 70 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 2.3 Luettelo lisävarusteista ja kulutusosista: Seuraavassa on luettelo lisävarusteista ja osista, joita voi käyttää tämän laitteen kanssa. Lisävarusteen nimi Tuotenumero Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamshell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Kulutusosan nimi Tuotenumero –...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 3. Laitteen asennus ja käyttö: 3.1 Ennen käyttöä: a. Tarkista laite mahdollisten näkyvien vaurioiden tai terävien reunojen varalta, jotka ovat voineet aiheutua säilytyksen aikana tapahtuneen putoamisen tai iskun seurauksena. b. Varmista, että laite on puhdistettu, desinfioitu ja pyyhitty kuivaksi kunnolla ennen jokaista käyttökertaa.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 3.3 Laitteen säätimet ja merkkivalot: Tämän laitteen säätimet ja merkkivalot kuvataan asennusohjeissa. 3.4 Säilytys-, käsittely- ja irrotusohjeet: 3.4.1 Säilytys ja käsittely: Estä tuotevauriot säilyttämällä tuotetta puhtaassa ja turvallisessa ympäristössä. 3.4.2 Irrotusohje: a. Nosta potilaan käsivarsi pois Armboard-käsituen päältä.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE d. Varmista, että laitteen kiinnityspuristimet koskettavat täysin pöydän sivukiskoja ja ovat kunnolla paikallaan, jotta potilaan ja/tai käyttäjän vammoilta ja/tai laitteen vaurioilta vältytään. Testaa lukitusmekanismi varmistamalla, ettei se liiku nostettaessa tai työnnettäessä. HUOMIO: a.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖOHJE 4.3 Sterilointiohjeet: Tätä laitetta ei ole tarkoitettu steriloitavaksi. Laite voi vaurioitua. 4.4 Puhdistus- ja desinfiointiohje: VAROITUS: Älä käytä laitteen puhdistamiseen valkaisuainetta tai tuotteita, jotka sisältävät valkaisuainetta. Muuten seurauksena voi olla henkilövahinko tai laitevaurio. ...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Instructions d'utilisation N° de produit : F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION INFORMATIONS IMPORTANTES Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Table des matières Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Informations générales ....................80 1.1 Avis de droits d'auteur : .....................80 1.2 Marques de commerce : ....................80 1.3 Coordonnées : ......................81 1.4 Consignes de sécurité : .....................81 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4. Consignes de sécurité et renseignements généraux : ..........89 4.1 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : ..........89 4.2 Spécifications du produit : ..................90 4.3 Instructions de stérilisation : ..................90 4.4 Instructions de nettoyage et de désinfection : ............90 5.
Page 80
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. Informations générales AMATECH Corporation est une filiale d'Allen Medical Systems, Inc., elle-même filiale de Hill-Rom, Inc. (NYSE : HRC), fabricant et fournisseur leader mondial de technologies médicales et de services connexes pour le secteur des soins de santé.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Le produit peut être protégé par un ou plusieurs brevets. Veuillez consulter la liste disponible à l'adresse www.hill-rom.com/patents pour tout brevet. Coordonnées : Pour toute réclamation ou pour obtenir les informations de commande, veuillez contacter votre fournisseur et vous reporter au catalogue.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1.4.4 Mise au rebut en toute sécurité : Les clients doivent respecter toutes les lois et réglementations fédérales, régionales et/ou locales relatives à la mise au rebut en toute sécurité des dispositifs et accessoires médicaux.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Symbole utilisé Description Référence Indique le numéro de catalogue du EN ISO 15223-1 fabricant Indique que l'utilisateur doit consulter les instructions d'utilisation pour obtenir des informations importantes sur les mises en EN ISO 15223-1 garde, telles que les avertissements et les précautions...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1.5.3 Conformité au règlement relatif aux dispositifs médicaux : Ce produit est un dispositif médical non invasif de classe I. Ce système porte le marquage CE conformément à l'annexe VIII, règle 1, des Règlements sur les dispositifs médicaux (RÈGLEMENT [UE] 2017/745) 1.6 Considérations relatives à...
Page 85
Clip-On™ 2.2 Code produit et description : F-ABMT1 – LATERAL ARMBOARD AVEC COUSSIN, 1" 2.3 Tableau de la liste des accessoires et des consommables : La liste suivante répertorie les accessoires et composants pouvant être utilisés avec ce dispositif...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Nom de l'accessoire Numéro du produit Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Nom du consommable Numéro du produit Non applicable Remarque : consultez les instructions d'utilisation correspondant aux produits mentionnés dans le tableau ci-dessus.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 3. Mise en place et utilisation du dispositif : 3.1 Avant l'emploi : a. Inspectez le dispositif afin de repérer tout dommage visible ou bord coupant pouvant être dû à une chute ou un choc pendant le stockage. b.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Si un dispositif de positionnement supplémentaire est nécessaire une fois le patient positionné, assurez-vous que le bras est bien supporté pendant le mouvement. 3.3 Commandes et indicateurs du dispositif : Les commandes et les indicateurs de ce dispositif sont décrits dans les instructions de mise en place.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4. Consignes de sécurité et renseignements généraux : 4.1 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : AVERTISSEMENT : a. N'utilisez pas ce produit s'il est visiblement endommagé. b. Avant d'utiliser ce dispositif, veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'installation et à...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4.2 Spécifications du produit : Spécifications mécaniques Description Longueur : 43 cm (17") Dimensions du produit Largeur : 15,24 cm (6") Résine de fibres phénolique Norplex, nylon, Matériau aluminium, acier inoxydable, ABS Charge maximale d'utilisation sur le Patient de 226 kg (500 lbs) dispositif...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Ne placez pas le dispositif dans de l'eau. L'équipement pourrait être endommagé. Utilisez un chiffon et une solution désinfectante/nettoyante à base d'ammonium quaternaire pour nettoyer et désinfecter le dispositif. ...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Gebrauchsanleitung Produktnummer F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und •...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Allgemeine Informationen ................... 96 1.1 Urheberrechtsvermerk:....................96 1.2 Marken: ........................96 1.3 Kontaktinformationen: ....................97 1.4 Sicherheitshinweise: ....................97 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: ............97 1.4.2 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ........97 1.4.3 Hinweis für Benutzer und/oder Pflegebedürftige: ..........97...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 4. Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: ........103 4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................103 4.2 Produktspezifikationen: ................... 104 4.3 Anweisungen für die Sterilisation: ................105 4.4 Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ............105 5. Liste der anwendbaren Normen: ................106 Seite 95 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 1. Allgemeine Informationen AMATECH Corporation ist eine Tochtergesellschaft von Allen Medical Systems, Inc., welches eine Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc., ist (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller Anbieter Medizintechnik zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Kontaktinformationen: Für Reklamation oder Bestellinformationen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten und beziehen sich auf den Katalog. Alle Veränderungen, Aufrüstungen und Reparaturen müssen durch zugelassenes Fachpersonal durchgeführt werden. 1.4 Sicherheitshinweise: 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: NICHT VERWENDEN, WENN DAS PRODUKT SICHTBARE SCHÄDEN ODER MATERIALVERSCHLEISS AUFWEIST.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 1.5 Systemverwendung: 1.5.1 Zutreffende Symbole: Verwendetes Beschreibung Referenz Symbol Zeigt an, dass es sich bei dem Gerät MDR 2017/745 um ein Medizinprodukt handelt Verweist auf den Hersteller des EN ISO 15223-1 Medizinprodukts I Verweist auf die Seriennummer des Herstellers.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Weist darauf hin, dass das Gerät weder Naturkautschuk noch Naturkautschuk- EN ISO 15223-1 Latex enthält. Verweist auf den autorisierten Vertreter EN ISO 15223-1 für die Europäische Gemeinschaft. Gibt an, dass das Medizinprodukt den Vorgaben der VERORDNUNG (EU) MDR 2017/745 2017/745 entspricht.
Page 100
2. System Systemkomponenten: Armauflagenklemme Armauflage mit Erweiterungshülse Stützstange Griff der Auflagenklemme Clip-on™ Sockel 2.2 Artikelnummer und -beschreibung: F-ABMT1 – LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Seite 100 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 2.3 Zubehörliste und Liste der Verschleißteile: Die folgende Tabelle enthält Zubehör und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können. Zubehörbezeichnung Produktnummer Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Bezeichnung des Verschleißteils Produktnummer...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 3. Einrichtung und Verwendung des Geräts: 3.1 Vor der Verwendung: a. Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden oder scharfe Kanten, die auf einen Sturz oder Schlag während der Lagerung zurückzuführen sein können. b.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 3.3 Bedienelemente und Anzeigen des Geräts: Die Bedienelemente und Anzeigen dieses Geräts sind in der Einrichtungsanleitung beschrieben. 3.4 Anweisungen für die Lagerung, Handhabung und Entfernung des Geräts: 3.4.1 Lagerung und Handhabung: Das Produkt muss an einem sauberen und sicheren Ort aufbewahrt werden, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG b. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts die Anweisungen zur Einrichtung und Verwendung des Geräts aufmerksam durch. Machen Sie sich vor der Verwendung an einem Patienten mit dem Produkt vertraut. c. Prüfen Sie das Gerät und die Seitensicherungen des Operationstisches vor der Verwendung auf mögliche Schäden oder Verschleiß, um Verletzungen des Patienten und/oder Benutzers und/oder Schäden am Gerät zu vermeiden.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Software-Spezifikationen Beschreibung Nicht zutreffend. Nicht zutreffend. Kompatibilität Beschreibung Clip-on Socket: F-ELS (US), F-40023 (EU), ® Die Advanced Arm Support ist F-40024 (UK), F-40030 (Japan) kompatibel mit Folgende Schienentypen: Kompatibilität mit Operationstischen US, UK, EU, JP Anmerkung: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in den jeweiligen Gebrauchsanleitungen.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 5. Liste der anwendbaren Normen: Seriennr. Normen Beschreibung Medizinprodukte – Teil 1: Anwendung der EN 62366-1 Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Medizinprodukte – Anwendung des EN ISO 14971 Risikomanagements auf Medizinprodukte. Bereitstellung von Informationen durch den EN 1041 Hersteller von Medizinprodukten Bei Aufschriften von Medizinprodukten zu...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Οδηγίες χρήσης Αρ. προϊόντος F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Πριν από τη χρήση της παρούσας συσκευής ή άλλου τύπου ιατρικής συσκευής σε ασθενή, συνιστάται να διαβάσετε τις Οδηγίες χρήσης και να εξοικειωθείτε με το προϊόν. Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις προειδοποιήσεις σε αυτό το εγχειρίδιο και •...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πίνακας περιεχομένων Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Γενικές πληροφορίες ....................111 1.1 Δήλωση πνευματικής ιδιοκτησίας: ................111 1.2 Εμπορικά σήματα: ....................112 1.3 Στοιχεία επικοινωνίας: ..................... 112 1.4 Θέματα ασφάλειας: ....................112 1.4.1 Ειδοποίηση συμβόλου κινδύνου ασφάλειας: ..........112 1.4.2 Ειδοποίηση...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 4. Προφυλάξεις ασφαλείας και γενικές πληροφορίες:..........119 4.1 Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας και συστάσεις προσοχής: ........ 119 4.2 Προδιαγραφές προϊόντος: ..................120 4.3 Οδηγία αποστείρωσης: ................... 120 4.4 Οδηγία καθαρισμού και απολύμανσης: ..............121 5.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Γενικές πληροφορίες Η AMATECH Corporation είναι θυγατρική της Allen Medical Systems, Inc., η οποία είναι θυγατρική της Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), μιας κορυφαίας διεθνώς κατασκευαστικής εταιρείας και παρόχου ιατρικών τεχνολογιών και σχετικών υπηρεσιών για τον κλάδο...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.2 Εμπορικά σήματα: Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικά με τα εμπορικά σήματα στη διεύθυνση www.allenmedical.com/pages/terms-conditions. Το προϊόν είναι δυνατό να καλύπτεται από ένα ή περισσότερα διπλώματα ευρεσιτεχνίας. Για όλα τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ανατρέξτε στον κατάλογο της ιστοσελίδας...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΗΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΑ ΟΡΙΑ ΒΑΡΟΥΣ ΤΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗΣ ΑΙΘΟΥΣΑΣ 1.4.4 Ασφαλής διάθεση: Οι πελάτες θα πρέπει να τηρούν το σύνολο των ομοσπονδιακών, πολιτειακών, περιφερειακών ή/και τοπικών νομοθεσιών και κανονισμών όσον αφορά την ασφαλή διάθεση...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Υποδεικνύει την ημερομηνία κατασκευής EN ISO 15223-1 του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Υποδεικνύει τον κωδικό παρτίδας του κατασκευαστή χρησιμοποιώντας το Ιουλιανό ημερολόγιο, εεηηη, όπου το εε υποδηλώνει τα δύο τελευταία ψηφία του EN ISO 15223-1 έτους...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.5.2 Προβλεπόμενοι χρήστες και πληθυσμός ασθενών: Προβλεπόμενοι χρήστες: Χειρουργοί, νοσηλευτές, ιατροί και επαγγελματίες υγειονομικής περίθαλψης αίθουσας χειρουργείου που συμμετέχουν στην προβλεπόμενη διαδικασία της συσκευής. Δεν προορίζεται για μη ειδικούς. Προβλεπόμενοι πληθυσμοί: Η...
Page 116
Λαβή σφιγκτήρα υποβραχιόνιου Υποδοχή Clip-on™ 2.2 Κωδικός και περιγραφή προϊόντος: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Λίστα εξαρτημάτων και πίνακας αναλώσιμων στοιχείων: Η παρακάτω λίστα αποτελείται από εξαρτήματα και στοιχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτήν τη συσκευή Ονομασία εξαρτήματος...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 2.4 Ενδείξεις χρήσης: Το Armboard χρησιμοποιείται σε διάφορες χειρουργικές επεμβάσεις, όπως, ενδεικτικά, σε χειρουργικές επεμβάσεις σπονδυλικής στήλης. Οι συσκευές αυτές μπορούν να χρησιμοποιηθούν με ποικιλία ασθενών, σύμφωνα με την κρίση του νοσηλευτή...
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Χρήσεις εξοπλισμού Στήριγμα βραχίονα Υποβραχιόνιο Ασθενής σε πλάγια θέση σε πρηνή θέση Στήριγμα βραχίονα Βραχίονας σε Νευροχειρουργικό σε ύπτια θέση πλάγια θέση στήριγμα βραχίονα Βεβαιωθείτε ότι ο ασθενής και η συσκευή υποστηρίζονται πλήρως πριν...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3.5 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων: Αυτή η συσκευή δεν διαθέτει οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων. Για τεχνική υποστήριξη, οι χρήστες της συσκευής επικοινωνούν πρώτα με τον προμηθευτή τους. 3.6 Συντήρηση συσκευής: Βεβαιωθείτε ότι όλες οι...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ b. Για να μην προκληθεί τραυματισμός του ασθενούς ή/και χρήστη, καθώς και βλάβη του εξοπλισμού: οποιαδήποτε τροποποίηση, αναβάθμιση ή επισκευή πρέπει να εκτελείται από εξουσιοδοτημένο ειδικό της Allen. Η μη συμμόρφωση μπορεί...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 4.4 Οδηγία καθαρισμού και απολύμανσης: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό ή προϊόντα που περιέχουν λευκαντικό για τον καθαρισμό της συσκευής. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στον εξοπλισμό. Έπειτα από κάθε χρήση, καθαρίζετε τη συσκευή με μαντηλάκια εμποτισμένα με αλκοόλη.
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αρ. Sl Πρότυπα Περιγραφή Βιολογική αξιολόγηση προϊόντων για ιατρική χρήση - Μέρος 1: Αξιολόγηση και δοκιμές στο EN ISO 10993-1 πλαίσιο μιας διεργασίας διαχείρισης διακινδύνευσης Ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές - Μέρος 2-46: IEC 60601-2-46 Ειδικές...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Istruzioni per l'uso N. prodotto F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO AVVISI IMPORTANTI Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Indice Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Informazioni generali ....................127 1.1 Nota sul copyright: ....................127 1.2 Marchi commerciali: ....................127 1.3 Dettagli di contatto: ....................128 1.4 Considerazioni sulla sicurezza: ................128 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: ..........
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 4. Precauzioni di sicurezza e informazioni generali: .............135 4.1 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: ..........135 4.2 Specifiche del prodotto: ................... 136 4.3 Istruzioni per la sterilizzazione:................137 4.4 Istruzioni di pulizia e disinfezione: ................
Page 127
ISTRUZIONI PER L'USO 1. Informazioni generali AMATECH Corporation è una società sussidiaria di Allen Medical Systems, Inc. che è una società sussidiaria di Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), produttore e fornitore leader a livello mondiale di tecnologie mediche e servizi correlati per il settore sanitario. In qualità...
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Il prodotto può essere coperto da uno o più brevetti. Consultare l'elenco dei brevetti all'indirizzo www.hill-rom.com/patents. Dettagli di contatto: Per reclami o informazioni su come effettuare un ordine, contattare il fornitore e consultare il catalogo.
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 1.4.4 Smaltimento sicuro: I clienti devono attenersi a tutte le leggi e normative federali, statali, regionali e/o locali in materia di smaltimento sicuro di dispositivi e accessori medicali. In caso di dubbi, l'utente del dispositivo deve prima contattare il fornitore per indicazioni sui protocolli di smaltimento sicuro.
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Simbolo utilizzato Descrizione Riferimento Indica il numero di catalogo del EN ISO 15223-1 produttore. Indica la necessità di consultare le istruzioni per l'uso per importanti EN ISO 15223-1 informazioni di avvertimento, quali avvertenze e precauzioni.
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 1.5.3 Conformità alle normative sui dispositivi medici: Questo prodotto è un dispositivo medico non invasivo di Classe I. Questo sistema è contrassegnato dal marchio CE secondo l'Allegato VIII, Regola 1, del regolamento sui dispositivi medici (REGOLAMENTO (UE) 2017/745) 1.6 Considerazioni sulla compatibilità...
Page 132
Innesto Clip-on™ 2.2 Codice prodotto e descrizione: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Elenco degli accessori e tabella dei materiali di consumo: Di seguito sono elencati gli accessori e i componenti che possono essere utilizzati con questo dispositivo...
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 2.4 Indicazione per l'uso: L'Armboard viene utilizzato in una varietà di procedure chirurgiche, tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la chirurgia spinale. Questi dispositivi possono essere utilizzati su un'ampia popolazione di pazienti, in base alle esigenze dell'operatore sanitario o dell'istituto.
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Impieghi dell'apparecchiatura Supporto braccio in Reggibraccio Paziente laterale posizione prona Supporto braccio per Supporto braccio in Braccio laterale neurochirurgia posizione supina Accertarsi che il paziente e il dispositivo siano pienamente supportati prima di regolare eventuali giunti.
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 3.5 Guida alla risoluzione dei problemi: Questo dispositivo non dispone di una guida per la risoluzione dei problemi. Per ricevere assistenza tecnica, gli utenti del dispositivo devono contattare innanzitutto il fornitore. 3.6 Manutenzione del dispositivo: Assicurarsi che tutte le etichette siano state installate e che siano leggibili.
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO ATTENZIONE: a. Potrebbero verificarsi danni se il prodotto viene pulito con candeggina. b. Per evitare lesioni al paziente e/o all'utente e/o danni all'apparecchiatura, tutte le modifiche, gli aggiornamenti o le riparazioni devono essere eseguiti da uno specialista autorizzato Allen.
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 4.3 Istruzioni per la sterilizzazione: Questo dispositivo non è stato progettato per essere sterilizzato. Possono verificarsi danni all'apparecchiatura. 4.4 Istruzioni di pulizia e disinfezione: AVVERTENZA: Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 5. Elenco degli standard applicabili: Standard Descrizione Dispositivi medici - Parte 1: Applicazione di EN 62366-1 ingegneria dell'usabilità ai dispositivi medici Dispositivi medici - Applicazione della gestione EN ISO 14971 dei rischi ai dispositivi medici Informazioni fornite dal fabbricante di EN 1041...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard 使用説明書 製品番号 F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com 使用説明書 2.3 付属品および消耗品一覧表: 以下は、本機器で使用する場合がある付属品および構成部品一覧です。 付属品名 商品番号 F-30010(米国)、F-30010E(EU)、 Accessory Cart F-30010UK(英国) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S 消耗品名 商品番号 該当なし 注意:上記の製品については、該当する使用説明書を参照してください。 2.4 使用目的: この Armboard は、脊椎手術を含む、さまざまな外科処置に使用されます。本機器は、 介護者または施設によって適切であると判断された広範な患者に対して使用できます。 2.5 用途: この Armboard は、脊椎手術を含むさまざまな外科処置において、施術対象の反対側であ る患者の腕の位置決めとサポートを行うことができるよう設計されています。本機器は、 手術室での医療従事者による使用を目的としています。 148 ページ Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com 使用説明書 3. 機器のセットアップと使用: 3.1 使用前: a. 保管中の落下や衝撃により目視可能な損傷や鋭利な端部が生じていないか、製品を点検 します。 b. 使用前には毎回、製品をしっかりと清掃、消毒し、拭き取りにより乾燥させます。 c. Advanced Arm Support を使用する前に、患者が安全に手術台の上に位置しているこ とを確認します。 3.2 セットアップ: 設置:Support Rod を Clip-on™ Socket のクランプに差し込みます。Support Rod が回転しないように、Accessory Lock Knob をしっかりと締めます。 長さの調整:Armboard の Extension Sleeve を引き出します。 ...
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com 使用説明書 3.3 機器のコントロールおよび表示器: 。 本機器のコントロールおよび表示器については、セットアップ手順で説明しています 3.4 保管、取り扱い、取り外しの手順: 3.4.1 保管および取り扱い: 破損を防ぐため、製品は清潔で安全な環境で保管する必要があります。 3.4.2 取り外し手順: a. Armboard から患者の腕を外します。 b. Clip-on™ Socket の Power Grip を緩め、 クランプの顎の底面を握って解放します。 クランプ 3.5 トラブルシューティングガイド: 本機器にはトラブルシューティングガイドはありません。技術サポートが必要な場合は、 まず供給元にご連絡ください。 3.6 機器の保守: すべてのラベルが貼付されていて、判読可能なことを確認してください。必要に応じて ラベルを交換する際は、プラスチック製のへらを使用してラベルを取り除いてください。 アルコールワイプを使用して残留粘着剤を取り除きます。 機...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com 使用説明書 注意: a. 製品を漂白剤で清掃すると、損傷が起こる可能性があります。 b. 患者やユーザーの負傷、および装置の損傷を防止するため、変更、アップグレード、 修理はすべて、Allen の認可を受けた業者にご依頼ください。遵守しない場合は、保 証の適用外になることがあります。 c. 製品仕様の表に記載された安全作業荷重を超過しないでください。 4.2 製品仕様: 機械仕様 説明 長さ:43 cm (17") 製品寸法 幅:15.24 cm (6") Norplex 製 フ ェ ノ ー ル 樹 脂 フ ァ イ バ ー 、 ナ 材質...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com 使用説明書 4.4 クリーニングと消毒の手順: 警告: 漂白剤または漂白剤を含有する商品で機器を清掃しないでください。負傷または装置の損 傷が発生するおそれがあります。 使用後は毎回、機器をアルコールベースのワイプで清掃してください。 機器を水に入れないでください。装置が損傷するおそれがあります。 布と四級アンモニウム塩系消毒 / 洗浄液を使用して、機器を清掃および消毒してください。 製造会社による低レベル消毒のための推奨事項を読み、その指示に従ってください。 清掃製品の使用説明書を読み、その指示に従ってください。液体が装置内に入る可能性の ある領域では、注意してください。 清潔で乾いた布で機器を拭いてください。 収納する前と再度使用する前に、機器が乾いていることを確認してください。 注意:パッドを液体につけないでください。 注意:パッドに漂白剤およびフェノール類を使用しないでください。 5. 適用規格一覧: シリアル 規格 説明 ナンバー 医療機器 - 第 1 部:ユーザビリティエンジニアリン EN 62366-1 グの医療機器への適用...
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard 사용 지침 제품 번호 F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 중요 고지 사항 환자에게 이 제품 또는 다른 유형의 의료 기구를 사용하기 전에 사용 지침 을 읽고 이 제품에 대해 숙지하는 것이 좋습니다. • 환자에게 사용하기 전에 이 설명서 및 장치 자체에 표시된 모든 경고를 읽고 이해하십시오.
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 목차 Multi-Task Armboard(F-ABMT1) 1. 일반 정보 ........................157 1.1 저작권 고지: ......................157 1.2 상표:........................157 1.3 연락처 정보: ......................158 1.4 안전 고려 사항: ....................... 158 1.4.1 안전 위험 기호 고지: ..................158 1.4.2 장비...
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 3.4.1 보관 및 취급: ....................164 3.4.2 분리 지침: ..................... 164 3.5 문제 해결 설명서: ....................164 3.6 장치 유지 관리: ....................... 164 4. 안전 예방 조치 및 일반 정보: ...................164 4.1 일반...
Page 157
사용 지침 1. 일반 정보 AMATECH Corporation 은 의료 산업용 의료 기술 및 관련 서비스를 제공하는 세계적인 선도 제조업체이자 공급사인 Hill-Rom, Inc.(NYSE: HRC)의 자회사인 Allen Medical Systems, Inc.의 자회사입니다. 당사는 환자 자세 고정 분야의 업계 선도 기업으로서 환자 치료 결과와...
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 연락처 정보: 불만 사항 또는 주문 정보는 공급업체에 문의하고 카탈로그를 참조하십시오. 모든 개조, 업그레이드 또는 수리는 공인된 전문가가 수행해야 합니다. 1.4 안전 고려 사항: 안전 위험 기호 고지: 1.4.1 제품에 눈에 띄는 손상 및 소재 품질 저하가 나타나는 경우 사용하지 마십시오.
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 1.5 시스템 작동: 해당 기호: 1.5.1 사용된 기호 설명 참조 MDR 2017/745 장치가 의료 기기임을 나타냅니다. EN ISO 15223-1 의료 기기 제조업체를 나타냅니다. 제조업체의 일련번호를 나타냅니다. 장치 일련번호는 1YYWWSSSSSSS 로 부호화됩니다. ...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 유럽 공동체(EC) 공인 대리점을 EN ISO 15223-1 나타냅니다. 의료 기기가 REGULATION (EU) 2017/745 MDR 2017/745 규정을 준수함을 나타냅니다. IEC 60601-1 경고를 나타냅니다. 사용 시 사용 지침을 참조해야 할 EN ISO 15223-1 경우에...
Page 161
Clamp Armboard with Extension Support Sleeve Board Clamp Handle Clip-on™ Socket 2.2 제품 코드 및 설명: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 페이지 161 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 2.3 부속품 및 소모성 구성품 목록 표: 다음 목록은 이 장치와 함께 사용할 수 있는 부속품 및 구성품입니다. 부속품명 제품 번호 F-30010(미국), F-30010E(유럽), Accessory Cart F-30010UK(영국) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S 소모품명...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 3. 장비 설정 및 사용: 3.1 사용 전: a. 제품을 검사하여 보관 중 낙하 또는 충격으로 인해 발생할 수 있는 눈에 띄는 손상이나 날카로운 모서리가 있는지 확인합니다. b. 매 사용 전에 제품을 올바르게 청소 및 소독하고 물기를 닦아 내야 합니다. c.
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 3.3 장치 컨트롤 및 표시등: 이 장치의 컨트롤 및 표시등은 설정 지침에 설명되어 있습니다. 3.4 보관, 취급 및 분리 지침: 보관 및 취급: 3.4.1 제품은 제품의 손상을 방지하기 위해 깨끗하고 안전한 환경에 보관해야 합니다. 분리...
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 c. 환자 및/또는 사용자의 부상 및/또는 장비 손상을 방지하려면 사용 전에 장치 및 수술대 측면 레일에 손상 또는 마모 가능성이 있는지 검사하십시오. 손상된 부분이 보이거나 부품이 없거나 예상대로 작동하지 않는 경우에는 장치를 사용하지 마십시오. d.
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 지침 4.3 멸균 지침: 이 장치는 멸균하지 않습니다. 장비가 손상될 수 있습니다. 4.4 청소 및 소독 지침: 경고: 장치를 청소하기 위해 표백제 또는 표백제가 함유된 제품을 사용하지 마십시오. 부상 또는 장비 손상이 발생할 수 있습니다. ...
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Bruksanvisning Produktnr. F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 168
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING VIKTIGE MERKNADER Det anbefales at du leser bruksanvisningen og gjør deg kjent med produktet før du bruker dette apparatet eller noe annet medisinsk apparat. Les og forstå alle advarsler i denne håndboken og på selve enheten før •...
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Innholdsfortegnelse Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Generell informasjon ....................171 1.1 Opphavsrettserklæring: ................... 171 1.2 Varemerker: ......................171 1.3 Kontaktinformasjon: ....................172 1.4 Overveielser for sikkerhet: ..................172 1.4.1 Varsel for sikkerhetsrisikosymbol: ..............172 1.4.2 Merknad for feilbruk av utstyr: ...............
Page 170
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 4. Sikkerhetsregler og generell informasjon: ..............178 4.1 Generell sikkerhetsadvarsler og forsiktighetsregler: ..........178 4.2 Produktspesifikasjoner: ................... 179 4.3 Steriliseringsinstruksjoner: ..................180 4.4 Instruksjon for rengjøring og desinfisering: .............. 180 5. Oversikt over anvendbare standarder: ..............180 Side 170 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 1. Generell informasjon AMATECH Corporation er et datterselskap av Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en ledende global produsent og leverandør av medisinsk teknologi og relaterte tjenester for helsevernindustrien. Som en markedsleder innen pasientposisjonering jobber vi for å...
Page 172
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Kontaktinformasjon: Hvis du har klager eller ønsker bestillingsinformasjon, tar du kontakt med leverandøren og henviser til katalogen. Alle endringer, oppgraderinger eller reparasjoner må utføres av en autorisert spesialist. 1.4 Overveielser for sikkerhet: 1.4.1 Varsel for sikkerhetsrisikosymbol: MÅ...
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 1.5 Betjening av systemet: 1.5.1 Anvendbare symboler: Det brukte symbolet Beskrivelse Referanse Indikerer at enheten er en medisinsk MDR 2017/745 enhet Indikerer produsenten av den EN ISO 15223-1 medisinske enheten Angir produsentens serienummer. Serienummeret for enheten er kodet som 1YYWWSSSSSSS.
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Indikerer at enheten ikke inneholder naturgummi eller tørket EN ISO 15223-1 naturgummilateks Indikerer den autoriserte EN ISO 15223-1 representanten i EU Indikerer at den medisinske enheten MDR 2017/745 samsvarer til REGULERING (EU) 2017/745 Indikerer en advarsel IEC 60601-1 Skal vise når du må...
Page 175
Identifikasjon for systemkomponenter: Armplateklemme Armplate med forlengelseshylse Støttestang Klemmehåndtak for brett Clip-on™- kontakt 2.2 Produktkode og -beskrivelse: F-ABMT1 – LATERAL ARMPLATE MED 1" PUTE Side 175 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 2.3 Liste over tilbehør og forbrukerkomponenter til bordet: Den følgende listen er tilbehør og komponenter som kan brukes med denne enheten Navnet på tilbehøret Produktnummer Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Navnet på...
Page 177
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 3. Oppsett og bruk for utstyr: 3.1 Før bruk: a. Kontroller produktet og sjekk for synlige skader eller skarpe kanter som kan være forårsaket av et fall eller støt under lagring. b. Kontroller at produktet er ordentlig rengjort og desinfisert og at det er tørket fullstendig før hver bruk.
Page 178
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 3.3 Enhetskontroller og indikatorer: Kontroller og indikatorer på denne enheten er beskrevet i instruksjonene for oppsett. 3.4 Instruksjoner for lagring, håndtering og fjerning: 3.4.1 Lagring og håndtering: Produktet må lagres i et rent og trygt miljø for å forhindre skade på produktet. 3.4.2 Instruksjon for fjerning: a.
Page 179
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING d. For å hindre skade på pasienten og/eller brukeren, og/eller skade på utstyret, må du kontrollere at festeklemmene på enheten er helt i kontakt med sideskinnene på bordet, og at de er godt festet. Test låsemekanismen for å sikre at det er ingen bevegelse når bordet heves eller skyves.
Page 180
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 4.3 Steriliseringsinstruksjoner: Denne enheten er ikke beregnet på å steriliseres. Utstyret kan bli skadet. 4.4 Instruksjon for rengjøring og desinfisering: ADVARSEL: Ikke bruk blekemidler eller produkter som inneholder blekemiddel, til å rengjøre enheten.
Page 181
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Instrukcja obsługi Nr produktu F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 182
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE UWAGI Przed zastosowaniem tego wyrobu oraz innych urządzeń medycznych u pacjenta zaleca się przeczytanie Instrukcji obsługi i zapoznanie się z produktem. Przed użyciem niniejszego wyrobu u pacjenta należy przeczytać i zrozumieć •...
Page 183
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Informacje ogólne .......................185 1.1 Informacja o prawach autorskich: ................185 1.2 Znaki towarowe: ...................... 185 1.3 Dane do kontaktu: ....................186 1.4 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: ................186 1.4.1 Informacja o symbolu zagrożenia dla bezpieczeństwa: .........
Page 184
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 4. Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa i informacje ogólne: .....192 4.1 Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: ........192 4.2 Specyfikacja produktu: .................... 193 4.3 Instrukcja dotycząca sterylizacji: ................194 4.4 Instrukcje dotyczące czyszczenia i dezynfekcji: ............194 5.
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Firma AMATECH Corporation jest spółką zależną Allen Medical Systems, Inc., która jest spółką zależną firmy Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), wiodącego światowego producenta i dostawcy technologii medycznych oraz usług pokrewnych dla branży ochrony zdrowia.
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane do kontaktu: Aby uzyskać informacje na temat reklamacji lub zamówień, należy skontaktować się z dostawcą i zapoznać z katalogiem. Wszelkie modyfikacje, modernizacje i naprawy muszą być przeprowadzane przez upoważnionego specjalistę. 1.4 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: 1.4.1 Informacja o symbolu zagrożenia dla bezpieczeństwa:...
Page 187
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.5 Obsługa systemu: 1.5.1 Odpowiednie symbole: Użyty symbol Opis Odniesienie Oznacza, że wyrób jest wyrobem MDR 2017/745 medycznym Oznacza producenta wyrobu PN-EN ISO 15223-1 medycznego Oznacza numer seryjny producenta. Numer seryjny wyrobu jest zakodowany jako 1RRTTSSSSSSS.
Page 188
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Oznacza, że wyrób nie zawiera naturalnej gumy ani suchej naturalnej EN ISO 15223-1 gumy lateksowej. Oznacza autoryzowanego przedstawiciela we Wspólnocie PN-EN ISO 15223-1 Europejskiej Oznacza, że wyrób medyczny jest zgodny z ROZPORZĄDZENIEM (UE) MDR 2017/745 2017/745.
Page 189
Podpórka pod rękę z elementem przedłużającym Pręt podpierający Uchwyt zacisku podpórki Gniazdo Clip-on™ 2.2 Kod i opis produktu: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Strona 189 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 190
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 2.3 Tabela zawierająca wykaz akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych: Poniższy wykaz zawiera akcesoria i elementy, które mogą być używane z tym wyrobem Nazwa akcesorium Numer produktu F-30010 (USA), F-30010E (UE), F-30010UK Accessory Cart (Wielka Brytania) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S...
Page 191
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 3. Konfiguracja i użytkowanie sprzętu: 3.1 Przed użyciem: a. Sprawdzić produkt pod kątem widocznych uszkodzeń lub ostrych krawędzi, które mogły powstać w wyniku upuszczenia lub uderzenia podczas przechowywania. b. Przed każdym użyciem upewnić się, że produkt został odpowiednio wyczyszczony i zdezynfekowany, a następnie wytarty do sucha.
Page 192
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.3 Elementy sterujące i wskaźniki wyrobu: Elementy sterujące i wskaźniki tego wyrobu są opisane w instrukcji dotyczącej konfiguracji. 3.4 Instrukcje dotyczące przechowywania, obsługi i zdejmowania: 3.4.1 Przechowywanie i obsługa: Produkt należy przechowywać w czystym i bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Page 193
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI d. Aby uniknąć obrażeń ciała pacjenta i/lub użytkownika oraz uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy zaciski mocujące wyrób całkowicie przylegają do szyn bocznych stołu i są odpowiednio zamocowane. Należy sprawdzić mechanizm blokujący, aby podczas podnoszenia bądź nacisku nie nastąpiło przemieszczenie. PRZESTROGA: a.
Page 194
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga: informacje na temat produktów wymienionych w powyższej tabeli można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi. 4.3 Instrukcja dotycząca sterylizacji: Ten wyrób nie jest przeznaczony do sterylizacji. Może dojść do uszkodzenia sprzętu. 4.4 Instrukcje dotyczące czyszczenia i dezynfekcji: OSTRZEŻENIE: ...
Page 195
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 5. Wykaz stosownych norm: Normy Opis Wyroby medyczne — Część 1: Zastosowanie PN-EN 62366-1 inżynierii użyteczności do wyrobów medycznych Wyroby medyczne — Zastosowanie PN-EN ISO 14971 zarządzania ryzykiem do wyrobów medycznych. Informacje dostarczane przez wytwórcę...
Page 196
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Manual de utilização Nº do produto: F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 197
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO AVISOS IMPORTANTES Antes de utilizar este ou qualquer outro tipo de aparelho médico num paciente, recomenda-se que leia o Manual de utilização e se familiarize com o produto. Leia e compreenda todos os avisos contidos neste manual e no próprio •...
Page 198
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO Índice Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Informações gerais ......................200 1.1 Aviso de direitos de autor: ..................200 1.2 Marcas comerciais: ....................200 1.3 Detalhes de contacto: ..................... 201 1.4 Considerações de segurança: ................. 201 1.4.1 Aviso do símbolo de perigo de segurança: ............
Page 199
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO 4. Precauções de segurança e informações gerais:............207 4.1 Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança: ..........207 4.2 Especificações do produto: ..................208 4.3 Instruções de esterilização: ..................209 4.4 Instruções de limpeza e desinfeção: ...............
Page 200
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1. Informações gerais A AMATECH Corporation é uma subsidiária da Allen Medical Systems, Inc., que, por sua vez, é uma subsidiária da Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), um fabricante e fornecedor líder mundial de tecnologias médicas e serviços relacionados com a indústria de cuidados de saúde.
Page 201
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO Detalhes de contacto: Para reclamações ou informações sobre encomendas, contacte o seu fornecedor e consulte o catálogo. Todas as modificações, atualizações ou reparações têm de ser efetuadas por um especialista autorizado. 1.4 Considerações de segurança: 1.4.1 Aviso do símbolo de perigo de segurança:...
Page 202
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1.5 Utilização do sistema: 1.5.1 Símbolos aplicáveis: Símbolo utilizado Descrição Referência Indica que o dispositivo é um MDR 2017/745 dispositivo médico Indica o fabricante do dispositivo EN ISO 15223-1 médico Indica o número de série do fabricante.
Page 203
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO Indica que o dispositivo não contém borracha natural ou látex de borracha EN ISO 15223-1 natural seca Indica o representante autorizado na EN ISO 15223-1 Comunidade Europeia Indica que o dispositivo médico está em conformidade com o MDR 2017/745 REGULAMENTO (UE) 2017/745...
Page 204
Haste de extensão suporte Pega do suporte do apoio Encaixe Clip-on 2.2 Código e descrição do produto: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Página 204 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 205
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO 2.3 Tabelas de lista de acessórios e de componentes consumíveis: A seguinte lista apresenta os acessórios e componentes que podem ser utilizados com este dispositivo Nome do acessório Número do produto F-30010 (EUA), F-30010E (UE), F-30010UK Accessory Cart (Reino Unido)
Page 206
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3. Configuração e utilização do equipamento: 3.1 Antes da utilização: a. Inspecione o produto procurando quaisquer danos visíveis ou extremidades afiadas que possam ser causados por uma queda ou um impacto durante o armazenamento.
Page 207
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3.3 Indicadores e controlos do dispositivo: Os controlos e indicadores deste dispositivo são descritos nas instruções de configuração. 3.4 Instruções de armazenamento, manuseamento e remoção: 3.4.1 Armazenamento e manuseamento: O produto deve ser armazenado num ambiente limpo e seguro para evitar danos. 3.4.2 Instruções de remoção: a.
Page 208
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO c. Para evitar lesões no paciente e/ou no utilizador e/ou danos no equipamento, examine o dispositivo e as calhas laterais da mesa cirúrgica quanto a potenciais danos ou desgaste antes da utilização. Não utilize o dispositivo se forem visíveis danos, se faltarem peças ou se este não funcionar conforme esperado.
Page 209
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO Especificações de compatibilidade Descrição Clip-on Socket: F-ELS (EUA), F-40023 (UE), O Advanced Arm Support é compatível ® F-40024 (Reino Unido), F-40030 (Japão) Seguintes estilos de calha: Compatibilidade da mesa de bloco EUA, Reino Unido, UE, JP operatório Nota: consulte o manual de utilização correspondente para os produtos...
Page 210
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZAÇÃO 5. Lista das normas aplicáveis: N.º de Normas Descrição série Dispositivos médicos – Parte 1: Aplicação de EN 62366-1 engenharia de aptidão à utilização dos dispositivos médicos Dispositivos médicos – Aplicação da gestão EN ISO 14971 do risco aos dispositivos médicos.
Page 211
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Instrucţiuni de utilizare Nr. produs F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 212
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTIFICĂRI IMPORTANTE Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiţi Instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu produsul. Citiţi şi asiguraţi-vă...
Page 213
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuprins Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Informaţii generale ......................215 1.1 Notificare privind drepturile de autor: ............... 215 1.2 Mărci comerciale: ....................215 1.3 Detalii de contact:....................216 1.4 Consideraţii privind siguranţa: ................. 216 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: ......
Page 214
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 4. Precauţii de siguranţă şi informaţii generale: ............223 4.1 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: ........... 223 4.2 Specificaţii produs: ....................223 4.3 Instrucţiuni de sterilizare: ..................224 4.4 Instrucţiuni de curăţare şi dezinfectare: ..............224 5.
Page 215
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1. Informaţii generale AMATECH Corporation este o filială a Allen Medical Systems, Inc., care este o filială a companiei Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), un important producător şi furnizor de tehnologii medicale şi servicii conexe în industria asistenţei medicale, la nivel global.
Page 216
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Detalii de contact: Pentru reclamaţii sau informaţii despre comandă, contactaţi furnizorul şi consultaţi catalogul. Toate modificările, actualizările sau reparaţiile trebuie efectuate de un specialist autorizat. 1.4 Consideraţii privind siguranţa: 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: NU UTILIZAŢI DACĂ...
Page 217
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE În caz de nelămuriri, utilizatorii dispozitivului trebuie să contacteze mai întâi furnizorul pentru îndrumări privind protocoalele de eliminare în condiţii de siguranţă. 1.5 Operarea sistemului: 1.5.1 Simboluri aplicabile: Simbol utilizat Descriere Referinţă...
Page 218
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Indică necesitatea utilizatorului de a consulta instrucţiunile de utilizare pentru informaţii importante de EN ISO 15223-1 atenţionare, cum ar fi avertismente şi precauţii Indică faptul că dispozitivul nu conţine cauciuc natural sau latex din cauciuc EN ISO 15223-1 natural Indică...
Page 219
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1.6 Consideraţii privind compatibilitatea electromagnetică: Acesta nu este un dispozitiv electromecanic. Prin urmare, declaraţiile privind compatibilitatea electromagnetică nu sunt aplicabile 1.7 Reprezentant autorizat CE: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12...
Page 220
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 2.2 Cod produs şi descriere: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Lista accesoriilor şi tabelul cu componentele consumabile: În următoarea listă sunt accesorii şi componente care pot fi utilizate cu acest...
Page 221
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3. Configurarea şi utilizarea echipamentelor: 3.1 Înainte de utilizare: a. Inspectaţi produsul pentru daune vizibile sau margini ascuţite care ar putea fi cauzate de căderi sau impacturi apărute în timpul depozitării. b.
Page 222
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Asiguraț i-vă că pacientul ș i dispozitivul sunt sprijiniț i complet înainte de a regla articulaț iile. Dacă este necesară o poziț ionare suplimentară după aș ezarea pacientului, asiguraț i-vă că braț ul este complet sprijinit în timpul miș...
Page 223
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 4. Precauţii de siguranţă şi informaţii generale: 4.1 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: AVERTISMENT: a. Nu utilizaţi dacă produsul prezintă deteriorări vizibile. b. Înainte de a folosi acest dispozitiv, citiţi instrucţiunile pentru instalarea şi utilizarea echipamentelor.
Page 224
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Specificaţii de depozitare Descriere -29 ᵒC - +60 ᵒC Temperatură de depozitare Interval umiditate relativă la depozitare 15 % - 85 % Temperatură de operare Acest dispozitiv este conceput pentru a fi utilizat în mediul controlat al unei săli de Interval umiditate relativă...
Page 225
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 5. Listă cu standardele aplicabile: Nr. crt. Standarde Descriere Dispozitive medicale - Partea 1: Aplicarea EN 62366-1 tehnicii pentru aptitudinea de utilizare la dispozitivele medicale Dispozitive medicale - Aplicarea EN ISO 14971 managementului riscului in cazul dispozitivelor medicale Informaţii furnizate de producătorul de...
Page 226
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Инструкции по эксплуатации Номер по каталогу: F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 227
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Перед использованием этого или какого-либо еще типа медицинского изделия при работе с пациентом рекомендуется прочитать инструкции по эксплуатации, чтобы ознакомиться с функциями изделия. Перед использованием изделия для работы с пациентом изучите и •...
Page 228
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Содержание Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Общие сведения ......................230 1.1 Уведомление об авторском праве ............... 230 1.2 Товарные знаки ..................... 231 1.3 Контактные данные ....................231 1.4 Меры предосторожности ..................231 1.4.1 Символ, указывающий...
Page 229
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4. Меры предосторожности и общие сведения .............238 4.1 Предупреждения и предостережения общего характера ........238 4.2 Характеристики изделия ..................239 4.3 Инструкции по стерилизации ................240 4.4 Инструкция по чистке и дезинфекции ..............240 5.
Page 230
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Общие сведения AMATECH Corporation является дочерней компанией Allen Medical Systems, Inc., которая, в свою очередь, является дочерней компанией Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), ведущего мирового производителя и поставщика медицинских технологий и...
Page 231
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1.2 Товарные знаки Информация о товарных знаках представлена по ссылке www.allenmedical.com/pages/terms-conditions. Изделие может быть защищено одним или несколькими патентами. Список патентов см. на веб-странице www.hill-rom.com/patents. Контактные данные При возникновении жалоб или для получения информации о заказе обращайтесь к своему...
Page 232
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1.4.4 Безопасная утилизация Утилизация медицинских устройств и принадлежностей должна проводиться безопасным способом в соответствии со всеми федеральными, государственными, региональными и/или местными законами и нормативными правилами. При наличии сомнений пользователи устройства должны сначала обратиться к своему...
Page 233
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Символ Описание Ссылка Указывает на дату производства EN ISO 15223-1 медицинского устройства Обозначает код партии, указанный производителем, в формате даты по юлианскому календарю: ггддд, где гг обозначает две последние цифры EN ISO 15223-1 года, а...
Page 234
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1.5.2 Предполагаемые пользователи и категории пациентов Предполагаемые пользователи: хирурги, средний медицинский персонал, врачи и другие медицинские специалисты, использующие медицинское устройство по назначению в операционной. Не предназначено для использования неспециалистами. Категории пациентов Это...
Page 235
рукоятка основания Гнездо Clip-on™ 2.2 Код изделия и описание F-ABMT1 — LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Список принадлежностей и расходных материалов В данном списке указаны принадлежности и компоненты, которые могут быть использованы совместно с этим устройством. Название принадлежности Номер по каталогу...
Page 236
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2.4 Показания к применению Опора для руки Armboard используется при различных хирургических процедурах, включая, помимо прочего, операции на позвоночнике. При наличии соответствующего разрешения медперсонала или руководства медицинского учреждения изделие может использоваться для самых разных категорий...
Page 237
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Варианты использования оборудования Опора для руки в Опора для руки в Опора для руки положении на боку положении лежа на животе Опора для руки в Боковая опора Опора для руки при положении...
Page 238
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3.5 Руководство по устранению неполадок К этому устройству не прилагается руководство по устранению неполадок. Для получения технической поддержки пользователи устройства должны сначала обратиться к своему поставщику. 3.6 Техническое обслуживание устройства Убедитесь, что...
Page 239
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ b. Во избежание травмирования пациента и/или пользователя и/или повреждения оборудования любая модификация, модернизация и ремонт должны производиться уполномоченным специалистом компании Allen. Несоблюдение этих требований может привести к аннулированию гарантии. c. Не превышайте допустимую рабочую нагрузку, указанную в таблице с техническими...
Page 240
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4.3 Инструкции по стерилизации Данное устройство не предназначено для стерилизации. Возможно повреждение оборудования. 4.4 Инструкция по чистке и дезинфекции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте отбеливатель или средства, содержащие отбеливатель, для чистки данного устройства. Возможно получение травм или повреждение оборудования.
Page 241
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 5. Перечень применимых стандартов Номер Стандарты Описание Изделия медицинские. Часть 1 — EN 62366-1 Проектирование медицинских изделий с учетом эксплуатационной пригодности Изделия медицинские. Применение EN ISO 14971 менеджмента риска к медицинским изделиям...
Page 242
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Uputstva za upotrebu Br. proizvoda F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 243
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU VAŽNE NAPOMENE Pre upotrebe ovog ili bilo kog drugog medicinskog uređaja sa pacijentom, preporučujemo da pročitate Uputstva za upotrebu i da se upoznate sa proizvodom. Pročitajte i razumite sva upozorenja u ovom priručniku i na samom uređaju •...
Page 244
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Sadržaj Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Opšte informacije ......................246 1.1 Obaveštenje o autorskom pravu: ................246 1.2 Žigovi: ........................247 1.3 Kontaktni podaci:..................... 247 1.4 Bezbednosne napomene: ..................247 1.4.1 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: .......... 247 1.4.2 Obaveštenje o zloupotrebi opreme: ...............
Page 245
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 4. Bezbednosne mere predostrožnosti i opšte informacije:..........254 4.1 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: ............254 4.2 Specifikacije proizvoda: ................... 255 4.3 Uputstva za sterilizaciju: ..................256 4.4 Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: ................. 256 5.
Page 246
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1. Opšte informacije Kompanija AMATECH Corporation je podružnica kompanije Allen Medical Systems, Inc., koja je podružnica kompanije Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), vodećeg svetskog proizvođača i dobavljača medicinskih tehnologija i srodnih usluga u domenu zdravstvene nege.
Page 247
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.2 Žigovi: Informacije o žigovima možete naći na stranici www.allenmedical.com/pages/terms-conditions. Proizvod je možda obuhvaćenim jednim patentom ili većim brojem njih. Pogledajte listu na stranici www.hill-rom.com/patents da biste saznali da li ima povezanih patenata.
Page 248
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.4.4 Bezbedno odlaganje u otpad: Klijenti treba da se pridržavaju svih saveznih, državnih, regionalnih i/ili lokalnih zakona i propisa u vezi sa bezbednim odlaganjem u otpad medicinskih uređaja i pribora. Ako korisnici imaju nedoumica, potrebno je da se obrate dobavljaču radi smernica o protokolima bezbednog odlaganja u otpad.
Page 249
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Označava kataloški broj proizvođača EN ISO 15223-1 Označava potrebu da korisnik pogleda uputstva za upotrebu radi važnih upozoravajućih informacija o merama EN ISO 15223-1 opreza, poput upozorenja i mera predostrožnosti Označava da uređaj ne sadrži prirodnu EN ISO 15223-1 gumu ili suvi prirodni gumeni lateks...
Page 250
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.5.3 Usklađenost sa uredbama o medicinskim uređajima: Ovaj proizvod je neinvazivni medicinski uređaj klase I. Sistem ima CE oznaku u skladu sa Prilogom VIII, pravilom 1 Uredbe o medicinskim uređajima (UREDBA (EU) 2017/745. 1.6 Razmatranje u vezi sa EMK: Ovo nije elektromehanički uređaj.
Page 251
Priključak Clip-on™ 2.2 Šifra i opis proizvoda: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Lista pribora i tabela potrošnih materijala: Lista u nastavku navodi pribor i komponente koji mogu da se koriste sa uređajem Naziv pribora Broj proizvoda...
Page 252
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Naziv potrošnog materijala Broj proizvoda Nije primenljivo Napomena: Pogledajte odgovarajuća uputstva za upotrebu proizvoda navedena u tabeli iznad. 2.4 Indikacije za upotrebu: Uređaj Armboard se koristi u velikom broju hirurških zahvata, uključujući, ali bez ograničenja, hirurške zahvate kičmenog stuba.
Page 253
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Podešavanje radijalne angulacije: Deblokirajte Board Clamp Handle i pomerite Armboard na željeno mesto. Ponovo zategnite Board Clamp Handle da biste pričvrstili ploču u novom položaju. Podešavanje visine: Prilagodite deo potporne šipke Support Rod koji je ubačen u stezaljku Clip-on™...
Page 254
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 3.4.2 Uputstva za uklanjanje: a. Uklonite ruku pacijenta sa uređaja Armboard. b. Otpustite ručku Power Grip na priključku Clip-on™ Socket i Stezaljka uhvatite stezaljku za donju čeljust da biste je otvorili. 3.5 Vodič...
Page 255
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU OPREZ: a. Ukoliko proizvod čistite izbeljivačem može doći do oštećenja. b. Da biste sprečili telesne povrede pacijenta i/ili korisnika i/ili oštećenje opreme, sve izmene, nadogradnje ili popravke mora da vrši ovlašćeno stručno lice kompanije Allen.
Page 256
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 4.3 Uputstva za sterilizaciju: Ovaj uređaj nije predviđen za sterilizaciju. Moguće je oštećenje opreme. 4.4 Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: UPOZORENJE: Nemojte da koristite izbeljivač ili proizvode koji sadrže izbeljivač pri čišćenju uređaja. Moguća je telesna povreda ili oštećenje uređaja.
Page 257
All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Ser. br. Standardi Opis Biološko vrednovanje medicinskih uređaja – EN ISO 10993-1 Deo 1: Vrednovanje i ispitivanje u okviru procesa upravljanja rizikom Medicinska električna oprema – Deo 2-46: Posebni zahtevi za osnovnu IEC 60601-2-46 bezbednost i bitne performanse operacionih stolova...
Page 258
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Návod na použitie Číslo produktu F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 259
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako •...
Page 260
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Obsah Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Všeobecné informácie ....................262 1.1 Oznámenie o autorských právach: ................262 1.2 Ochranné známky: ....................263 1.3 Kontaktné údaje: ..................... 263 1.4 Bezpečnostné informácie: ..................263 1.4.1 Upozornenie o bezpečnostných rizikách: ............
Page 261
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 4. Bezpečnostné opatrenia a všeobecné informácie: ..........269 4.1 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: ..........269 4.2 Technické údaje o produkte: ................... 270 4.3 Pokyny na sterilizáciu: ..................... 271 4.4 Pokyny na čistenie a dezinfekciu: ................271 5.
Page 262
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie AMATECH Corporation je dcérskou spoločnosťou Allen Medical Systems, Inc., ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), popredného svetového výrobcu a dodávateľa zdravotníckych technológií a súvisiacich služieb pre zdravotnícky sektor.
Page 263
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 1.2 Ochranné známky: Informácie o ochranných známkach sa nachádzajú na stránke www.allenmedical.com/pages/terms-conditions. Na produkt sa môže vzťahovať jeden alebo viac patentov. Ak potrebujete nájsť nejaké patenty, preštudujte si zoznam na stránke www.hill-rom.com/patents. Kontaktné...
Page 264
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 1.4.4 Bezpečná likvidácia: Zákazníci by mali dodržiavať všetky federálne, štátne, regionálne a/alebo miestne zákony a predpisy týkajúce sa bezpečnej likvidácie zdravotníckych pomôcok a príslušenstva. V prípade pochybností sa musí používateľ zariadenia najskôr obrátiť na svojho dodávateľa a získať...
Page 265
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Udáva katalógové číslo výrobcu EN ISO 15223-1 Znamená, že je potrebné, aby si používateľ preštudoval návod na použitie, ktorý obsahuje dôležité EN ISO 15223-1 bezpečnostné informácie, ako sú varovania a bezpečnostné opatrenia Znamená, že zariadenie neobsahuje prírodný...
Page 266
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 1.6 Informácie o EMC: Toto nie je elektromechanické zariadenie. Nevzťahujú sa naň preto vyhlásenia o EMC 1.7 Autorizovaný zástupca pre ES: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL.: +33 (0)2 97 50 92 12 1.8 Výrobné...
Page 267
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 2.2 Kód a opis produktu: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Zoznam príslušenstva a tabuľka spotrebných súčastí: Nasledujúci zoznam uvádza príslušenstvo a súčasti, ktoré sa môžu používať s týmto zariadením Názov príslušenstva...
Page 268
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 3. Zostavenie a použitie zariadenia: 3.1 Pred použitím: a. Skontrolujte, či produkt nevyzerá viditeľne poškodený alebo nemá ostré okraje, čo môže byť spôsobené pádom alebo nárazom počas skladovania. b. Pred každým použitím skontrolujte, či je výrobok dôkladne vyčistený, dezinfikovaný a utretý...
Page 269
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 3.3 Ovládacie prvky a indikátory zariadenia: Ovládacie prvky a indikátory tohto zariadenia sú opísané v návode na nastavenie. 3.4 Pokyny na skladovanie, manipuláciu a likvidáciu: 3.4.1 Skladovanie a manipulácia: Produkt sa musí skladovať v čistom a bezpečnom prostredí, aby sa nepoškodil. 3.4.2 Pokyny na odobratie: a.
Page 270
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodenie viditeľné, ak mu chýbajú súčasti alebo ak nefunguje tak, ako sa očakáva. d. Aby nedošlo k zraneniu pacienta a/alebo používateľa a/alebo k poškodeniu zariadenia, overte, či sa svorky na pripojenie pomôcky úplne dotýkajú postranných držadiel a sú...
Page 271
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Nasledujúce štýly líšt: Kompatibilita stola do operačnej sály US, UK, EU, JP Poznámka: Ďalšie informácie pre produkty uvedené v tabuľke vyššie nájdete v príslušnom návode na použitie. 4.3 Pokyny na sterilizáciu: Toto zariadenie nie je určené...
Page 272
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Poradové Normy Popis číslo Zdravotnícke pomôcky – Značky používané na štítkoch zdravotníckych pomôcok, označovanie EN ISO 15223-1 a poskytovanie informácií – Časť 1: Všeobecné požiadavky Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok – EN ISO 10993-1 Časť...
Page 273
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Navodila za uporabo Št. izdelka F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 274
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNE OPOMBE Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa •...
Page 275
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Kazalo vsebine Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Splošne informacije .....................277 1.1 Obvestilo o avtorskih pravicah: ................277 1.2 Blagovne znamke: ....................277 1.3 Kontaktni podatki:....................278 1.4 Varnostni vidiki: ....................... 278 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: ...............
Page 276
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 4. Varnostni ukrepi in splošne informacije: ..............284 4.1 Splošna varnostna opozorila in svarila: ..............284 4.2 Specifikacije izdelka: ....................285 4.3 Navodila za sterilizacijo: ..................286 4.4 Navodila za čiščenje in razkuževanje: ..............286 5.
Page 277
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 1. Splošne informacije AMATECH Corporation je hčerinsko podjetje družbe Allen Medical Systems, Inc., hčerinskega podjetja družbe Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), ki je vodilni globalni proizvajalec in ponudnik medicinske tehnologije in povezanih storitev na področju zdravstvenega varstva.
Page 278
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Kontaktni podatki: Za pritožbe ali informacije o naročanju se obrnite na dobavitelja in navedite katalog. Vse prilagoditve, nadgradnje ali popravila mora izvesti pooblaščeni strokovnjak. 1.4 Varnostni vidiki: 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: IZDELKA NE UPORABLJAJTE, ČE NA NJEM OPAZITE VIDNE POŠKODBE IN OBRABO MATERIALA.
Page 279
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 1.5 Uporaba sistema: 1.5.1 Simboli, ki se uporabljajo: Uporabljeni simbol Opis Referenca Označuje, da je naprava medicinski MDR 2017/745 pripomoček Označuje proizvajalca medicinskega EN ISO 15223-1 pripomočka Označuje serijsko številko proizvajalca. Serijska številka pripomočka je navedena v obliki 1YYWWSSSSSSS.
Page 280
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Označuje, da pripomoček ne vsebuje naravnega kavčuka ali lateksa iz EN ISO 15223-1 posušenega naravnega kavčuka Označuje pooblaščenega zastopnika EN ISO 15223-1 za Evropsko skupnost Označuje, da je medicinski pripomoček v skladu z UREDBO (EU) MDR 2017/745 2017/745 Označuje opozorilo...
Page 281
Plošča za roko s podaljškom Podporni drog Ročaj objemke plošče Vtičnica Clip-on™ 2.2 Koda izdelka in opis: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Stran 281 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 282
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 2.3 Seznam dodatne opreme in tabela s potrošnim materialom: V naslednjem seznamu so navedeni dodatna oprema in sestavni deli, ki jih lahko uporabljate s tem pripomočkom Ime dodatka Številka izdelka Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad...
Page 283
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 3. Nastavitev in uporaba opreme: 3.1 Pred uporabo: a. Vizualno preglejte izdelek in preverite, ali je poškodovan in ali ima ostre robove, ki bi lahko nastali zaradi padca ali udarca med shranjevanjem. b.
Page 284
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Če je po namestitvi pacienta potrebno nadaljnje prilagajanje položaja pripomočka, zagotovite, da je roka med gibanjem popolnoma podprta. 3.3 Krmilni elementi in indikatorji pripomočka: Krmilni elementi in indikatorji tega pripomočka so opisani v navodilih za namestitev. 3.4 Navodila za shranjevanje izdelka, ravnanje z njim in odlaganje: 3.4.1 Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim:...
Page 285
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO c. Da preprečite poškodbe pacienta, uporabnika in/ali opreme, pred uporabo preglejte pripomoček in stranska vodila operacijske mize ter se prepričajte, da niso poškodovana ali obrabljena. Pripomočka ne uporabljajte, če je poškodovan, manjka njegov del ali če ne deluje, kot ste pričakovali.
Page 286
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Naslednje vrste tirnic: Združljivost z operacijsko mizo US, UK, EU, JP Opomba: za izdelke, navedene v zgornji tabeli, si oglejte ustrezna navodila za uporabo. 4.3 Navodila za sterilizacijo: Pripomoček ni primeren za sterilizacijo. Oprema se lahko poškoduje. 4.4 Navodila za čiščenje in razkuževanje: OPOZORILO: ...
Page 287
All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Zaporedna Standardi Opis številka Medicinski pripomočki - Simboli za označevanje medicinskih pripomočkov, EN ISO 15223-1 označevanje in podatki, ki jih mora podati dobavitelj - 1. del: Splošne zahteve Biološko ovrednotenje medicinskih pripomočkov - 1.
Page 288
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Instrucciones de uso N.° de producto: F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 289
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO AVISOS IMPORTANTES Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y comprenda todas las advertencias señaladas en este manual y en •...
Page 290
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Índice Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Información general ....................292 1.1 Aviso de copyright: ....................292 1.2 Marcas comerciales: ....................292 1.3 Información de contacto: ..................293 1.4 Consideraciones de seguridad: ................293 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: ..........
Page 291
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 4. Precauciones de seguridad e información general: ..........299 4.1 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ..........299 4.2 Especificaciones del producto: ................300 4.3 Instrucciones de esterilización:................301 4.4 Instrucciones de limpieza y desinfección: ..............301 5.
Page 292
INSTRUCCIONES DE USO 1. Información general AMATECH Corporation forma parte de Allen Medical Systems, Inc., que a su vez es una filial de Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), fabricante y proveedor líder mundial de tecnologías médicas y servicios relacionados con el sector sanitario. Como líder de la industria en colocación de pacientes, nuestra pasión es mejorar los resultados de los pacientes y la...
Page 293
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Información de contacto: Para obtener información sobre reclamaciones o pedidos, póngase en contacto con su proveedor y consulte el catálogo. Todas las modificaciones, mejoras o reparaciones deben realizarlas especialistas autorizados. 1.4 Consideraciones de seguridad: 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad:...
Page 294
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 1.5 Funcionamiento del sistema: 1.5.1 Símbolos: Símbolo utilizado Descripción Referencia Indica que se trata de un producto MDR 2017/745 sanitario Indica el fabricante del producto sanitario EN ISO 15223-1 Indica el número de serie del fabricante. El número de serie del dispositivo está...
Page 295
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Indica que el dispositivo no contiene caucho natural ni látex de caucho natural EN ISO 15223-1 seco Indica el representante autorizado en EN ISO 15223-1 la Comunidad Europea Indica que el producto sanitario cumple el MDR 2017/745 REGLAMENTO (UE) 2017/745 Indica una advertencia...
Page 296
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 1.6 Consideraciones sobre compatibilidad electromagnética: Este producto no es un dispositivo electromecánico. Por tanto, las declaraciones sobre compatibilidad electromagnética no son aplicables. 1.7 Representante autorizado en la CE: HILL-ROM SAS B.P.
Page 297
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 2.2 Descripción y código del producto: F-ABMT1: LATERAL ARMBOARD W/1" PAD 2.3 Lista de accesorios y tabla de componentes consumibles: En la siguiente lista, se indican accesorios y componentes que se pueden utilizar con este dispositivo.
Page 298
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 3. Configuración y uso del equipo: 3.1 Antes del uso: a. Inspeccione visualmente el producto por si presentara daños visibles o bordes cortantes que podrían ser resultado de una caída o un impacto durante el almacenamiento.
Page 299
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 3.3 Controles e indicadores del dispositivo: Los controles y los indicadores de este dispositivo se describen en las instrucciones de configuración. 3.4 Instrucciones de almacenamiento, manipulación y retirada: 3.4.1 Almacenamiento y manipulación: El producto debe almacenarse en un entorno limpio y seguro para evitar daños en el mismo.
Page 300
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO c. Para evitar lesiones al paciente o el usuario, o daños en el equipo, antes de usarlos, inspeccione el equipo y los rieles laterales de la mesa quirúrgica por si presentaran daños o desgaste.
Page 301
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Nota: Consulte las instrucciones de uso correspondientes de los productos mencionados en la tabla anterior. 4.3 Instrucciones de esterilización: Este dispositivo no está diseñado para su esterilización. Podría sufrir daños. 4.4 Instrucciones de limpieza y desinfección: ADVERTENCIA: ...
Page 302
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO N.º Normas Descripción Productos sanitarios. Símbolos a utilizar en las etiquetas, EN ISO 15223-1 el etiquetado y la información a suministrar. Parte 1: Requisitos generales. Evaluación biológica de productos sanitarios. Parte 1: EN ISO 10993-1 Evaluación y ensayos mediante un proceso de gestión del riesgo.
Page 303
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Bruksanvisning Produktnummer F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 304
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING VIKTIG INFORMATION Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva •...
Page 305
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Innehåll Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Allmän information ......................307 1.1 Copyright-meddelande: ................... 307 1.2 Varumärken: ......................307 1.3 Kontaktinformation: ....................308 1.4 Säkerhetsöverväganden: ..................308 1.4.1 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ........308 1.4.2 Meddelande om felaktig användning av utrustningen: ........
Page 306
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 4. Säkerhetsåtgärder och allmän information: ..............314 4.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: ........314 4.2 Produktspecifikationer: .................... 315 4.3 Anvisning om sterilisering: ..................316 4.4 Anvisning om rengöring och desinficering: .............. 316 5. Lista över tillämpliga standarder: ................316 Sida 306 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020...
Page 307
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 1. Allmän information AMATECH Corporation är ett dotterbolag till Allen Medical Systems, Inc. som är ett dotterbolag till Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en ledande global tillverkare och leverantör av medicinteknik och relaterade tjänster för hälso- och sjukvårdsindustrin. Som branschledande inom patientpositionering förbättrar vårt engagemang patienternas...
Page 308
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Kontaktinformation: Om du vill lämna in klagomål eller få beställningsinformation kontaktar du leverantören och refererar till katalogen. Alla ändringar, uppgraderingar eller reparationer måste utföras av en auktoriserad fackman. 1.4 Säkerhetsöverväganden: 1.4.1 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ANVÄND INTE PRODUKTEN OM DEN UPPVISAR SYNLIGA SKADOR ELLER MATERIALFÖRSÄMRING.
Page 309
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 1.5 Använda systemet: 1.5.1 Tillämpliga symboler: Symbol som Beskrivning Referens används Anger att enheten är en medicinteknisk MDR 2017/745 produkt Anger tillverkaren av den medicintekniska EN ISO 15223-1 produkten Anger tillverkarens serienummer. Enhetens serienummer är kodat som 1ÅÅVVSSSSSSS.
Page 310
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Anger att enheten inte innehåller EN ISO 15223-1 naturgummi eller torrt naturgummilatex Anger den auktoriserade representanten i EN ISO 15223-1 Europeiska gemenskapen Anger att den medicintekniska produkten uppfyller kraven i FÖRORDNING (EU) MDR 2017/745 2017/745 Anger en varning...
Page 311
Armboard- klämma Armboard med förlängningsficka Stödstång Handtag till bordsklämma Clip-on™- hållare 2.2 Produktkod och beskrivning: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD MED 1" DYNA Sida 311 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 312
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 2.3 Lista över tillbehör och förbrukningsartiklar, tabell: Följande lista omfattar tillbehör och komponenter som kan användas med den här enheten Namn på tillbehör Produktnummer Tillbehörsvagn F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Namn på...
Page 313
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 3. Montering och användning av utrustningen: 3.1 Före användning: a. Inspektera produkten och leta efter synliga skador eller vassa kanter som kan ha orsakats av fall eller stöt under lagring. b. Se till att produkten har rengjorts, desinficerats och torkats på rätt sätt före varje användning.
Page 314
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 3.3 Enhetens reglage och indikatorer: Reglage och indikatorer för den här enheten beskrivs i monteringsanvisningarna. 3.4 Anvisningar för förvaring, hantering och borttagning: 3.4.1 Förvaring och hantering: Produkten ska förvaras i en ren och säker miljö för att förhindra produktskador. 3.4.2 Anvisningar för borttagning: a.
Page 315
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING d. För att förebygga att patienten och/eller användaren drabbas av skada och/eller skada på utrustningen ska du kontrollera att enhetens fästklämmor sitter ordentligt fast på operationsbordets sidoskenor. Testa spärrmekanismen för att säkerställa att ingen förskjutning förekommer vid lyft eller höjning/sänkning. FÖRSIKTIGHET: a.
Page 316
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 4.3 Anvisning om sterilisering: Den här enheten är inte avsedd att steriliseras. Det kan skada utrustningen. 4.4 Anvisning om rengöring och desinficering: VARNING: Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller blekmedel för att rengöra enheten.
Page 317
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Sl. nr Standarder Beskrivning Biologisk utvärdering av medicintekniska EN ISO 10993-1 produkter – del 1: Utvärdering och testning inom en riskhanteringsprocess Elektrisk utrustning för medicinskt bruk – del IEC 60601-2-46 2-46: Särskilda krav för grundläggande säkerhet och väsentliga prestanda hos operationsbord Internationella Safe Transit Association- ISTA...
Page 318
All manuals and user guides at all-guides.com Multi-Task Armboard Talimat Kılavuzu Ürün No. F-ABMT1 80028232 Version B...
Page 319
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU ÖNEMLİ BİLDİRİMLER Bu veya başka tip tıbbi cihazları hastalarda kullanmadan önce Talimat Kılavuzunu okumanız ve ürüne aşina olmanız önerilir. Hastalarda kullanmadan önce bu kılavuzdaki ve cihazın üstündeki tüm • uyarıları okuyup anlayın. sembolü, bu cihazın kullanımına ilişkin önemli işlemler veya güvenlik •...
Page 320
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU İçindekiler Multi-Task Armboard (F-ABMT1) 1. Genel Bilgiler ........................322 1.1 Telif Hakkı Bildirimi: ....................322 1.2 Ticari Markalar: ....................... 322 1.3 İletişim Bilgileri: ....................... 323 1.4 Güvenlik Hususları: ....................323 1.4.1 Güvenlik tehlikesi sembolü bildirimi: .............. 323 1.4.2 Hatalı...
Page 321
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU 4. Güvenlik Önlemleri ve Genel Bilgiler: ................329 4.1 Genel Güvenlik Uyarıları ve Dikkat Edilecek Hususlar: ........... 329 4.2 Ürün Spesifikasyonları: ................... 330 4.3 Sterilizasyon Talimatı: ..................... 331 4.4 Temizlik ve Dezenfeksiyon Talimatı: ............... 331 5.
Page 322
TALİMAT KILAVUZU 1. Genel Bilgiler AMATECH Corporation, Allen Medical Systems, Inc.ın bir yan kuruluşudur. Allen Medical Systems, Inc. ise Hill-Rom, Inc.ın bir yan kuruluşudur (NYSE: HRC) ve sağlık sektörü için dünya genelinde lider bir tıbbi teknoloji ve ilgili hizmet üreticisi ve tedarikçisidir.
Page 323
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU İletişim Bilgileri: Şikayetler veya sipariş bilgileri için lütfen tedarikçinizle iletişime geçin ve kataloğa bakın. Tüm modifikasyonlar, iyileştirmeler veya onarımlar yetkili bir uzman tarafından gerçekleştirilmelidir. 1.4 Güvenlik Hususları: 1.4.1 Güvenlik tehlikesi sembolü bildirimi: GÖRÜNÜR HASAR VE MALZEME BOZULMASI DURUMUNDA ÜRÜNÜ...
Page 324
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU 1.5 Sistemi çalıştırma: 1.5.1 Geçerli Semboller: Kullanılan sembol Açıklama Referans Cihazın tıbbi cihaz olduğunu gösterir MDR 2017/745 Tıbbi cihazın üreticisini gösterir EN ISO 15223-1 Üreticinin seri numarasını gösterir. Cihazın seri numarası, 1YYHHSSSSSSS olarak kodlanmıştır.
Page 325
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU Cihazın doğal kauçuk veya kuru doğal EN ISO 15223-1 kauçuk lateks içermediğini gösterir Avrupa Topluluğu yetkili temsilcisini EN ISO 15223-1 gösterir Tıbbi Cihazın, 2017/745 sayılı DÜZENLEME MDR 2017/745 (AB) ile uyumlu olduğunu gösterir Uyarıyı...
Page 326
Uzatma Manşonlu Kol Destek Tablası Çubuğu Tabla Klampı Kolu Clip-on™ Socket 2.2 Ürün Kodu ve Açıklaması: F-ABMT1 - LATERAL ARMBOARD W/1" PAD Sayfa 326 Document Number: 80028232 Issue Date: 17 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025118 Ver. E...
Page 327
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU 2.3 Aksesuar ve Sarf Malzemeleri Listesi Tablosu: Aşağıdaki liste, bu cihazla birlikte kullanılabilecek aksesuarları ve bileşenleri içermektedir Aksesuar Adı Ürün Numarası Accessory Cart F-30010 (US), F-30010E (EU), F-30010UK (UK) Clamp Shell Armboard Pad O-AMA97X1.0S Sarf Malzemesi Adı...
Page 328
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU 3. Ekipman Kurulumu ve Kullanımı: 3.1 Kullanmadan önce: a. Saklama sırasında düşmelerden veya darbelerden kaynaklanabilecek görünür bir hasar veya keskin kenarlara karşı ürünü kontrol edin. b. Her kullanımdan önce ürünün düzgün şekilde temizlendiğinden, dezenfekte edildiğinden ve silindiğinden emin olun.
Page 329
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU 3.3 Cihaz kontrolleri ve göstergeleri: Bu cihazın kontrolleri ve göstergeleri, Kurulum talimatlarında açıklanmıştır. 3.4 Saklama, Muamele ve Sökme Talimatları: 3.4.1 Saklama ve Muamele: Ürün hasarını önlemek için ürünün, temiz ve güvenli bir ortamda saklanması gerekmektedir.
Page 330
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU d. Hastanın ve/veya kullanıcının yaralanmasını ve/veya cihaza hasar gelmesini önlemek için cihaz tutturma klamplarının masanın yan korkuluklarına tam olarak tutturulduğundan ve sıkıca yerine oturtulduğundan emin olun. Kaldırırken veya iterken hareket etmediğinden emin olmak için kilit mekanizmasını test edin. DİKKAT: a.
Page 331
All manuals and user guides at all-guides.com TALİMAT KILAVUZU 4.3 Sterilizasyon Talimatı: Bu cihaz, sterilize edilmek üzere tasarlanmamıştır. Ekipman hasarı oluşabilir. 4.4 Temizlik ve Dezenfeksiyon Talimatı: UYARI: Cihazı temizlemek için çamaşır suyu veya çamaşır suyu içeren ürün kullanmayın. Yaralanma veya ekipman hasarı oluşabilir. ...
Page 332
All manuals and user guides at all-guides.com...