Liens rapides

Mode d'emploi
Profoto L1600D
Pour les autres langues, veuillez consulter :
www.profoto.com/support
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profoto L1600D

  • Page 1 Mode d'emploi Profoto L1600D Pour les autres langues, veuillez consulter : www.profoto.com/support...
  • Page 2 www.profoto.com...
  • Page 3: Consignes Générales De Sécurité

    Profoto ! Soulevez toujours le produit par ses poignées et jamais par les connecteurs ou les câbles. N’essayez pas de brancher le produit sur secteur ou de l’utiliser s’il est resté dans un environnement chaud ou froid, par exemple dans une voiture.
  • Page 4: Table Des Matières

    Connexion filaire ..................... 15 Connexion sans fil / CRMX ................ 15 DMX via Bluetooth ..................15 Connecter Profoto Air ..................... 16 Configurer la connectivité avec les télécommandes Profoto ..16 Connecter l’application Profoto Control ..............16 Réglages ..........................17 DMX ........................18 DMX sans fil .....................
  • Page 5 Autres ..........................26 Protection anti-surchauffe ................. 26 Numéro de série .....................27 Mise à jour du firmware ................27 Spécifications techniques ................... 29 Données photométriques ....................30 Garantie ..........................31 Crédit ........................... 31 www.profoto.com...
  • Page 6: Nomenclature

    Nomenclature Poignée 5. Raccordement par fixation à vis 2. Molette du support 6. Bouton du support pivotant 3. Raccordement du fil de sécurité Fil de sécurité 4. Adaptateur de pied 8. Ventilateur (ne pas couvrir) www.profoto.com...
  • Page 7 13 14 15 9. Flash activé / désactivé 13. Entrée DMX Retour 14. Marche / arrêt appareil 10. Sortie DMX Sortie rapide 11. Bouton central et molette de 15. USB (derrière la poignée) réglage 16. Écran 12. Entrée d’alimentation CA www.profoto.com...
  • Page 8: Prise En Main

    électrique. Ne touchez aucune pièce interne et contactez le service Profoto ou un centre de services agréé pour obtenir de l'aide. Avertissement de haute tension Tension persistante : Une tension interne élevée subsiste jusqu’à...
  • Page 9: Réparations

    Profoto ou un centre de services agréé. En plus de ce mode d’emploi, vous devez lire le guide de démarrage rapide et de sécurité avant de commencer à utiliser votre L1600D. Il contient des informations essentielles pour une utilisation sûre du produit, ainsi que des informations réglementaires importantes.
  • Page 10: Fixation Du L1600D

    « baby » et la tige « junior ». Retirez la fixation à vis et fixez le L1600D sur un pied de flash. Fixez la tige « baby » / « junior » à l’aide de la fixation à vis.
  • Page 11: Montage Des Light Shaping Tools De Profoto

    Le L1600D intègre un réflecteur créant une répartition de la lumière large et homogène avec une puissance élevée. Le produit est livré avec un réflecteur Boost (50 cm / 19,6 in). Le L1600D dispose de deux options de fixation : la monture Bowens et l’adaptateur Profoto. En cas d’utilisation de l’adaptateur sur une monture Bowens, l’appareil...
  • Page 12: Fonctionnement De Base

    Tournez le bouton central [11] pour régler le taux de luminosité entre 0 et 100 %. • En tournant le bouton central [11], l’intensité lumineuse est ajustée par incréments de 0,1 point de pourcentage. • Si vous tournez rapidement le bouton central [11], l’intensité lumineuse change plus rapidement. www.profoto.com...
  • Page 13: Options De Commande

    Échelle Profoto Air, 0-10 Lorsque Profoto Air est activé, l’intensité lumineuse passe à l’échelle Profoto. • En tournant le bouton central [11], l’intensité lumineuse est ajustée par incréments de 0,1 diaphragme. • Si vous tournez rapidement le bouton central [11], l’intensité...
  • Page 14: Connecter Un Système Dmx

    Connecter un système DMX Connectez le L1600D à un contrôleur DMX. Vous pouvez connecter plusieurs appareils en utilisant le réglage de terminaison intégré sur le dernier appareil ou en connectant ce dernier à la sortie via un câble. Assurez-vous que le contrôleur est réglé sur la même adresse DMX que l’appareil.
  • Page 15: Connexion Filaire

    Infos DMX réglées sur Signal DMX perdu SHOW (Afficher) Connexion sans fil / CRMX Liaison CRMX établie Signal CRMX faible Signal DMX perdu DMX via Bluetooth Signal DMX via Infos DMX réglées sur Signal DMX perdu Bluetooth SHOW (Afficher) www.profoto.com...
  • Page 16: Connecter Profoto Air

    Ces instructions ne reprennent que la configuration de base sur le L1600D. Pour des instructions de fonctionnement détaillées, reportez- vous au mode d'emploi de votre télécommande Profoto. Dans le menu des paramètres du L1600D, définissez Air sur ON (Activé). 2. Dans le menu des paramètres du L1600D, sélectionnez le même canal que celui défini sur votre télécommande Profoto.
  • Page 17: Réglages

    Réglages Tous les paramètres du L1600D sont accessibles et modifiables dans le menu des paramètres. Appuyez sur le bouton central [11] pour accéder au menu des paramètres. 2. Faites défiler le menu des paramètres en tournant le bouton central [11].
  • Page 18: Dmx

    DMX est réglé sur « Hold last » (Maintenir la dernière valeur), une fenêtre contextuelle reste affichée à l’écran jusqu’à ce que l’utilisateur appuie sur un bouton ou que le signal DMX soit rétabli. www.profoto.com...
  • Page 19: Dmx Sans Fil

    Profoto ou une application tierce. • ON : le Bluetooth est activé et l’appareil peut être connecté à l’application Profoto ou l’application tierce. • CONNECTED : l'appareil est connecté à l'application Profoto. • OFF : le Bluetooth est désactivé. www.profoto.com...
  • Page 20: Courbe De Variation

    Le choix de la courbe de variation dépend de l’expérience et de la précision souhaitées quant au contrôle de la lumière. Ventilateur Les paramètres Fan (Ventilateur) peuvent être réglés sur : • MAX (vitesse constante). • AUTO (la vitesse du ventilateur dépend de l’environnement). • SILENT (Silencieux) (max. 200 W). www.profoto.com...
  • Page 21: Général

    La fonction de limitation automatique de l’alimentation d’entrée fonctionne en deux phases selon la tension d’entrée : Première phase : si la tension est comprise entre 101 et 110 V, l’appareil réduit sa puissance à 90 % de sa capacité maximale, www.profoto.com...
  • Page 22 Show (Afficher), le texte correspondant à l’alimentation d’entrée actuelle est affiché sous l’intensité lumineuse. • INFO : contient les sections suivantes : − ABOUT (À propos) affiche des informations spécifiques à l’appareil, à savoir le numéro de série, le matériel et le firmware installé. www.profoto.com...
  • Page 23: Factory Reset

    Le réglage d’usine par défaut du ventilateur est AUTO. • Le réglage d’usine General (Général) par défaut est AUTO ON (Activation auto). • Le réglage d’usine General (Général) – INPUT POWER LIMIT (Limite d’alimentation d’entrée) par défaut est AUTO. www.profoto.com...
  • Page 24: Disposition Des Icônes, Mode Dmx/Crmx (Prise De Vidéos)

    17. Limite d’alimentation 20. Bluetooth activé d’entrée 21. Ventilateur 18. CRMX activé 22. Intensité lumineuse 19. Alimentation d'entrée 23. Courbe de variation Disposition des icônes, mode Air (photo) 24 25 24. Air channel 26. Bluetooth connecté 25. Air group www.profoto.com...
  • Page 25 Lorsque Profoto Air est activé : • Le mode CRMX est désactivé. • Le signal DMX entrant est ignoré. • Au lieu de l’échelle 0,1-100 %, l’utilisateur voit l’échelle Profoto (0,1-10). Head off • L’échelle Profoto se trouve sous le symbole. www.profoto.com...
  • Page 26: Maintenance

    Si l’appareil surchauffe, la tête de flash s’éteint et le ventilateur passe à la vitesse maximale. Si l’appareil reste en surchauffe après que l’utilisateur a fermé la fenêtre d’avertissement, le badge « COOL » (Refroidissement) s’affiche jusqu’à ce que l’appareil revienne à une température normale. www.profoto.com...
  • Page 27: Numéro De Série

    A1 (014 A8 D2) Mise à jour du firmware Lorsqu’une mise à jour du firmware via Bluetooth (à partir de l’application Profoto) est en cours, une fenêtre contextuelle statique « Update in Progress » (Mise à jour en cours) s’affiche sur l’écran principal.
  • Page 28 Si un problème survient au cours des mises à jour internes, une fenêtre contextuelle « Something Went Wrong » (Un problème est survenu) s’affiche et reste à l’écran jusqu’à ce que l’utilisateur appuie sur un bouton ou redémarre la mise à jour. www.profoto.com...
  • Page 29: Spécifications Techniques

    Température de couleur 5700K Connectivité LumenRadio / CRMX Bluetooth Profoto Air Radio USB-C Poids Flash, support compris 11,3 kg (24,9 lb) Flash, câble d’alimentation, 15,3 kg (33,7 lb) adaptateur Profoto et étui Plus de données techniques sont disponibles à l'adresse profoto.com. www.profoto.com...
  • Page 30: Données Photométriques

    3 850 lux 5,6 m (18,3 ft) 7 m (22 ft) 2 160 lux 7,5 m (24,6 ft) 10 m (33 ft) 1 130 lux 11 m (36 ft) 15 m (49 ft) 670 lux 16,5 m (54,1 ft) www.profoto.com...
  • Page 31: Garantie

    Profoto et portant la marque déposée, le nom ou le logo Profoto sont testés individuellement avant de quitter l’entreprise et sont garantis pendant une période d’un an (avec possibilité d’extension lorsque l’appareil est enregistré) avec les exclusions exposées dans les conditions de la garantie.
  • Page 32 Profoto AB Box 1264, 172 25 Sundbyberg Suède +46 (0) 8 447 53 00 info@profoto.com www.profoto.com...

Table des Matières