Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
A
MPLIFICATEUR INDUCTIF
Ce symbole attire l'attention sur les risques de danger
et de mauvaise utilisation pouvant causer des blessures
ou des dommages matériels. Le mot-indicateur, défini
ci-dessous, indique la sévérité du danger. Le message
qui le suit explique comment prévenir ou éviter le
danger en question.
Dangers immédiats qui, à moins d'être évités,
CAUSERONT CERTAINEMENT des blessures graves
ou la mort.
Dangers qui, à moins d'être évités, PEUVENT
CAUSER des blessures graves ou la mort.
Dangers qui, à moins d'être évités, CAUSERONT
PEUT-ÊTRE des blessures.
95E0014
À VOLUME RÉGLABLE
D'ALERTE DE
DANGER
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
SYMBOLE
SÉCURITÉ
200EP
10/01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tempo 200EP

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION 200EP MPLIFICATEUR INDUCTIF À VOLUME RÉGLABLE SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ Ce symbole attire l'attention sur les risques de danger et de mauvaise utilisation pouvant causer des blessures ou des dommages matériels. Le mot-indicateur, défini ci-dessous, indique la sévérité du danger. Le message qui le suit explique comment prévenir ou éviter le...
  • Page 2 Introduction Ce manuel vise à familiariser le personnel appelé à utiliser l'amplificateur inductif Tempo 200EP aux procédures de fonctionnement et d'entretien sécuritaires qui s'y appliquent. Veuillez lire ce manuel intégralement avant d'utiliser l'appareil. Gardez-le à la disposition du personnel. Des manuels de...
  • Page 3: Languettes Encastrées Pour Casque D'écoute Ou Appareil De Vérification Des Téléphones

    Description L'amplificateur inductif Tempo 200EP, utilisé conjointement avec un générateur de tonalité Tempo, permet de vérifier et réparer un ensemble de circuits électriques – de communication, d'alarme/sécurité, d'automobiles, etc. – sans percer l'isolation. L'appareil offre les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 4: Fonctionnement

    4. Sondez tout conducteur suspect. La réception la plus nette indique le fil testé. Remarque : pour faire fonctionner le modèle 200EP sans appuyer sur le bouton POWER, utilisez l'une des méthodes suivantes. 1. Connectez un appareil de vérification des téléphones (en mode Talk) ou un casque d'écoute aux languettes...
  • Page 5: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques électriques Gain ......30 dB Impédance d'entrée ....100 MΩ Résistance de l'embout de sonde (min) : Embout métallique .
  • Page 6: Entretien (Suite) Remplacement De La Pile

    à la clientèle en appelant le 800-528-8224. Ce numéro doit être clairement indiqué sur l'étiquette d'envoi. Expédiez les appareils port payé à : Tempo – Mesa, 325 South El Dorado, Mesa, Arizona, 85202 États-Unis. Veuillez inscrire la mention suivante sur tous les colis : Attention TEST INSTRUMENT REPAIR.