Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model/ Modelo/Modèle: 720-1055
NEEVO 720 Plus Digital smart Grill in black with Air Oven
Barbecue digital intelligent Neevo 720 Plus en noir avec four à air
Parrilla a gas digital inteligente Neevo 720 Plus en negro con horno de aire
Owner's Guide
Guide Du Propriétaire
Guía Del Propietario
FOR OUTDOOR USE ONLY.
Not for commercial use.
POUR USAGE À L'EXTÉRIEUR SEULEMENT.
À usage non commercial.
PARA EXTERIOR SÓLAMENTE.
No para uso comercial.
· This instruction manual contains important information necessary for the proper
assembly and safe use of the appliance.
· Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance.
· Keep this manual for future reference.
· El presente manual de instrucciones contiene información importante que lo ayudará a
armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de manera segura.
· Antes de armar y utilizar el dispositivo, lea y siga todas las advertencias e instrucciones.
· Conserve el presente manual para consultas futuras.
· Ce manuel d'instructions contient d'importantes informations essentielles à un
assemblage approprié et sécuritaire de l'appareil.
· Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation de l'appareil.
· Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure.
19000948A2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nexgrill NEEVO 720 Plus

  • Page 1 NEEVO 720 Plus Digital smart Grill in black with Air Oven Barbecue digital intelligent Neevo 720 Plus en noir avec four à air Parrilla a gas digital inteligente Neevo 720 Plus en negro con horno de aire Owner's Guide Guide Du Propriétaire Guía Del Propietario...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE Safety Instruction ………………………….……...…….…..…. 3 Air Oven Controller Guide ……………………………...……. 35 Package Parts List ………………………………………………. 9 Air Oven Operating Instructions …………………...……. 36 Hardware Package List ……………………………………… 12 Care and Maintenance ………………………………………… 37 Assembly Instructions …………………………………...……..
  • Page 13 Assembly INSTRUCTIONS a×16...
  • Page 16 b×6 A×8...
  • Page 17 A×9...
  • Page 18 b×4...
  • Page 19 A×4 b×2 C×2...
  • Page 20 D×2...
  • Page 21 A×4 B×2...
  • Page 22 B×2...
  • Page 24 a×2...
  • Page 25 a×2...
  • Page 47: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre appareil. Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • Page 48: Codes Pour L'installation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS • Ne pas tenter d’allumer l’appareil avant d’avoir lu la section CONSIGNES D’ALLUMAGE. • Garder un vaporisateur d’eau savonneuse près de la soupape d’alimentation et vérifier les raccordements avant chaque utilisation. MIS À L’ESSAI CONFORMÉMENT À LA NORME ANSI Z21.58-2018/CSA 1.6-2018, OUTDOOR COOKING GAS APPLIANCES.
  • Page 49: Système D'alimentation De Propane

    Système d’alimentation de propane • Le non-respect des renseignements présentés peut provoquer un incendie pouvant entrainer des blessures graves ou la mort. • La bonbonne de propane utilisée doit avoir été fabriquée et identifiée conformément aux exigences du département des Transports (D.O.T.) des États-Unis sur les bonbonnes de propane, ou de la norme CAN/CSA- B339, Bouteilles à...
  • Page 50 Emplacement et dégagement appropriés du barbecue • Garder les côtés et l’arrière du charriot dégagés et libres de débris. Gardez tout cordon d’alimentation électrique et tuyau d’alimentation en combustible à l’écart des surfaces chauffées. • Ne jamais utiliser l’appareil par grand vent. Pour une utilisation dans un environnement régulièrement venteux (bord de mer, montagne, etc.), un brise-vent est nécessaire.
  • Page 51 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES ATTENTION : COMPOSANTS ÉLECTRIQUES • Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’ajouter ou de retirer des pièces. • Lorsque l'appareil de cuisson au gaz en plein air est installé, doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70, ou au Code canadien de l'électricité, Part I, CSA C22.
  • Page 52: Mesures De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES À L’UTILISATION DU FOUR Mesures de sécurité importantes Lors de l'utilisation d'appareils électriques, en particulier en présence d'enfants, il est important d'observer en tout temps certaines précautions élémentaires, notamment : Lire toutes les instructions. Ne pas toucher les surfaces chaudes, seulement les poignées et les boutons.
  • Page 53: Liste Des Pièces

    Liste des pièces...
  • Page 56: Liste De Quincaillerie

    Liste de quincaillerie Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, communiquer avec le service à la clientèle aux États-Unis par téléphone au 1 800 913-8999, en semaine entre 8 h et 17 h (HP). Liste de quincaillerie Outils (Non inclus)
  • Page 57: Montage

    Montage a×16...
  • Page 60 b×6 A×8...
  • Page 61 A×9...
  • Page 62 b×4...
  • Page 63 A×4 b×2 C×2...
  • Page 64 D×2...
  • Page 65 A×4 B×2...
  • Page 66 B×2...
  • Page 68 a×2...
  • Page 69 a×2...
  • Page 73: Installation Verticale De La Grille Chauffante

    Installation verticale de la grille chauffante...
  • Page 74: Raccordement Au Propane

    RACCORDEMENT AU PROPANE EXIGENCES POUR LA BONBONNE DE PROPANE Une bonbonne bosselée ou rouillée peut être dangereuse et doit être inspectée par le fournisseur de propane. Ne jamais utiliser de bonbonne dont le robinet est endommagé. La bonbonne de propane utilisée doit avoir été fabriquée et identifiée conformément aux exigences du département des Transports (D.O.T.) des États-Unis sur les bonbonnes de propane, ou de la norme CAN/CSA-B339, Bouteilles à...
  • Page 75: Essai D'étanchéité

    Essai d’étanchéité TOUJOURS VÉRIFIER LES FUITES APRÈS UN CHANGEMENT DE BONBONNE. GÉNÉRALITÉS Bien que les raccordements du barbecue aient été mis à l’essai en usine, un essai d’étanchéité complet doit être effectué sur les lieux d’installation en raison de la possibilité d’une manipulation inadéquate lors du transport ou de l’application accidentelle d’une pression excessive.
  • Page 76: Panneau De Commande

    Panneau de commande Barbecue THERMOMÈTRES SÉLECTEUR ROTATIF P1-P4 Le barbecue peut utiliser de un à quatre Tourner le sélecteur pour régler les valeurs de la thermomètres pour cuire divers aliments à la minuterie, du thermomètre et de la température de perfection.
  • Page 77 INSTRUCTIONS D’UTILISATION du Barbecue AVERTISSEMENT : AVANT L’ALLUMAGE • Inspecter le boyau d’alimentation avant d’ouvrir le robinet de propane. Si le boyau est usé, endommagé ou coupé, le remplacer avant l’utilisation. Ne pas utiliser l’appareil s’il dégage une odeur de propane. Utiliser uniquement le régulateur de pression et le boyau fournis avec l’appareil.
  • Page 78: Cuisson Avec Thermomètre

    CUISSON AVEC THERMOMÈTRE Utiliser le thermomètre à viande fourni pour contrôler la température dans le barbecue comme suit : Brancher le thermomètre sur le port au bas du panneau de commande*, en portant des gants isolants. Insérer le thermomètre dans la partie la plus épaisse de la pièce de viande. Placer la viande sur la grille et fermer le couvercle.
  • Page 79: Panneau De Commande Du Four

    Panneau de commande du four MODE UNITÉ DE TEMPÉRATURE °F Appuyer pour passer d’un mode préréglé à l’autre. °C Appuyer pour passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius et vice versa. CUISSON Chaleur en haut et en bas, ventilateur à basse vitesse.
  • Page 80: Avant La Première Utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU FOUR NE PAS LAISSER LE FOUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST EN MARCHE. Avant la première utilisation Placer le four sur une surface plane et de niveau. Vérifier que le plateau à miettes est en place et que le four est vide. Branchez le cordon d'alimentation du four à...
  • Page 81: Astuces Et Conseils

    Astuces et conseils FRITURE À L’AIR CHAUD • Pour de meilleurs résultats, utiliser le panier à friture à l’air fourni en position supérieure dans le plateau de cuisson/d’égouttement. • La friture à l’air chaud ne nécessite pas d’huile, mais en vaporiser légèrement peut aider à rendre les aliments dorés et croustillants.
  • Page 82 Entretien et nettoyage Avertissement Bien inspecter le bruleur avant l’utilisation du barbecue. Un bruleur mal monté peut causer un incendie ou des blessures. Remplacer le bruleur par une pièce de rechange autorisée de Nexgrill seulement. BRULEURS Faire extrêmement attention en déplaçant les bruleurs, car ils doivent être bien centrés sur l’orifice avant l’allumage.
  • Page 83: Dépannage

    ATTENTION Ne jamais utiliser le barbecue à proximité de matières combustibles, d’essence ni de vapeurs et de liquides inflammables. Ne pas bloquer le débit d’air de combustion et d’aération. Garder les ouvertures d’aération du boitier cylindrique dégagées et libres de débris. DÉPANNAGE Problème Solution...
  • Page 84: Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Codes d’erreur À de rares occasions, le panneau de commande détecte une erreur et affiche un code d’erreur. Consulter le tableau suivant pour savoir à quelle erreur correspond le code et quelle est la solution. CODE D'ERREUR ERREUR DE DESCRIPTION solution •...
  • Page 85 DÉPANNAGE Codes d’erreur CODE D'ERREUR ERREUR DE DESCRIPTION solution • Cette erreur se produit lorsque la ZONE B est éteinte en raison du manque de gaz du réservoir de propane ou lorsque le contrôleur ZONE B n'a pas de flamme ne fonctionne pas correctement.
  • Page 86: Schéma De Circuit

    SOLÉNOÏDE COMMANDE DE PIÈCES Pour commander des pièces de rechange, communiquer avec le service à la clientèle de Nexgrill ou se rendre sur mygrillparts.com. Pour s’assurer de commander les bonnes pièces, consulter la liste des pièces de rechange et le diagramme.
  • Page 87: Garantie Limitée

    Le fabricant se réserve le droit d’exiger des photographies ou le retour des pièces défectueuses, dont l’envoi est aux frais du consommateur, aux fins d’évaluation et d’examen. L’obligation de Nexgrill se limite à la réparation, au remplacement ou à la valeur dépréciée du produit, à...
  • Page 88: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange 26-C 26-A 26-D 26-B...
  • Page 89: Tableau Des Pièces

    TABLEAU DES PIÈCES PIÈCE (DESCRIPTION) GARANTIE Qté PIÈCE (DESCRIPTION) GARANTIE Qté 1 an 1 an Couvercle principal Crochet à ustensile Vis de montage du 1 an Chambre de cuisson échangeable couvercle principal 1 an 1 an Écusson Four 1 an 1 an Butée de couvercle A Corbeille...
  • Page 90 TABLEAU DES PIÈCES Qté Qté PIÈCE (DESCRIPTION) GARANTIE PIÈCE (DESCRIPTION) GARANTIE Panneau inférieur du 1 an 1 an Régulateur de propane cadre du charriot Roulette pivotante avec 1 an 1 an Panneau de contrôle frein Panneau de Poutre de porte du 1 an 1 an commande...
  • Page 91 ATTENTION : L'utilisateur est averti que tout changement ou toute modification n'étant pas formellement approuvé(e) par Nexgrill Industries, Inc. pourrait annuler ses droits lui permettant de faire fonctionner/d'utiliser le matériel. Nom du Produit : Barbecue Digital Intelligent Neevo 720 Plus en Noir Avec Four à Air Numéro de Modèle : 720-1055 Partie responsable (contact pour les questions FCC uniquement) : NEXGRILL INDUSTRIES, INC.
  • Page 98: Lista De Piezas

    Lista de piezas...
  • Page 102: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES de montaje a×16...
  • Page 105 b×6 A×8...
  • Page 106 A×9...
  • Page 107 b×4...
  • Page 108 A×4 b×2 C×2...
  • Page 109 D×2...
  • Page 110 A×4 B×2...
  • Page 111 B×2...
  • Page 113 a×2...
  • Page 114 a×2...

Ce manuel est également adapté pour:

720-1055

Table des Matières