Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 111

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MICROWAVE OVEN
MW3-AM25PFI(MG)
Please review this instruction manual before operating.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba MW3-AM25PFI

  • Page 36 Details Matter...
  • Page 72 Details Matter...
  • Page 108 Details Matter...
  • Page 109: Four À Micro-Ondes

    MANUEL D’INSTRUCTIONS FOUR À MICRO-ONDES MW3-AM25PFI(MG) Consultez le présent guide d’utilisation avant tout emploi.
  • Page 111 SOMMAIRE SÉCURITÉ DU PRODUIT Précautions pour éviter une possible exposition à une énergie excessive des micro-ondes ..FR-01 Spécifications...............................FR-02 Consignes de sécurité importantes......................FR-03 Pour réduire le risque de blessure corporelle, connecter l’installation à la terre......FR-08 Nettoyage ................................FR-10 Ustensiles ................................FR-11 Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes ............FR-12 Matériaux non utilisables dans un four à...
  • Page 112 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage ................................FR-28 Dépannage................................FR-30 AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CE PRODUIT, LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS. S’ASSURER DE SAUVEGARDE CE MANUEL POUR Y REMARQUE FAIRE RÉFÉRENCE DANS LE FUTUR.
  • Page 113: Sécurité Du Produit

    SÉCURITÉ DU PRODUIT PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ÉNERGIE MICROONDE EXCESSIVE (a). Ne pas essayer de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela peut entraîner une exposition nocive à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas casser ou modifier les interverrouillages de sécurité.
  • Page 114: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS MW3-AM25PFI(MG) MODÈLE 230-240 V~ 50 Hz TENSION/FRÉQUENCE NOMINALE PUISSANCE D'ENTRÉE DU MICRO-ONDES 1400 W PUISSANCE DE SORTIE DU MICRO-ONDES 900 W Toutes les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent être légèrement différentes de l'équipement acheté, il faut REMARQUE toujours se reporter au produit réel.
  • Page 115: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique, blessures ou exposition à une énergie excessive aux micro-ondes lors de l’utilisation de votre appareil, suivez les précautions de sécurité de base, AVERTISSEMENT notamment les suivantes : Gardez l’appareil et son Lisez et suivez les spécificités : «...
  • Page 116 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES être remplacé par Lorsque vous réchauffez le fabricant, son des aliments dans des représentant ou une récipients en plastique ou personne qualifiée afin en papier, ayez un regard d’éviter tout danger. sur le fourcar il y a risque d’inflammation.
  • Page 117 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES et éventuellement avant consommation, afin entraîner une situation d’éviter les brûlures. dangereuse. Le four doit être nettoyé N’utilisez que la sonde de régulièrement et tout température recommandée dépôt d’aliments enlevé. pour ce four. (Pour les fours Veillez à...
  • Page 118 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le four à micro-ondes est Ne chauffez pas les œufs conçu pour chauffer des dans leur coquille et es aliments et des boissons. Le œufs durs entiers dans un séchage d’aliments ou four à micro-ondes, le vêtements et le chauffage risque de leur éclatement des coussins chauffants,...
  • Page 119 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d’éviter toute surchauffe. (Ceci ne s’applique pas aux appareils doté d’une porte décorative.) LISEZ-LE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE FR-07...
  • Page 120: Pour Réduire Le Risque De Blessure Corporelle, Connecter L'installation À La Terre

    POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE, CONNECTER L’INSTALLATION À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant un fil de courant vers la terre. Cet appareil est équipé...
  • Page 121 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE, CONNECTER L’INSTALLATION À LA TERRE Danger d'électrocution : La mauvaise utilisation de la terre peut entraîner une décharge électrique. Ne pas brancher à une prise de courant tant que l'appareil n'est pas installé correctement et mis à...
  • Page 122: Nettoyage

    NETTOYAGE S'assurer de débrancher l'appareil de la prise de courant. 1. Nettoyer l'intérieur du four après l'utilisation d'un chiffon humide. 2. Nettoyer les accessoires de la façon habituelle dans l'eau savonneuse. 3. Le châssis de porte et le joint, ainsi que les parties environnantes doivent être soigneusement nettoyés avec un chiffon mouillé...
  • Page 123: Ustensiles

    USTENSILES Danger de blessure corporelle : Les travaux d’inspection ou de réparation qui impliquent la dépose d’un capot qui protège l’exposition aux micro-ondes ne doivent être effectués que par une personne compétente. Voir les instructions dans « Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à...
  • Page 124: Matériaux Que Vous Pouvez Utiliser Dans Un Four À Micro-Ondes

    MATÉRIAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER DANS UN FOUR À MICRO-ONDES USTENSILES REMARQUES Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat doit être à au moins 3/16 pouce (5 mm) au-dessus du plateau tournant. Un mauvais usage peut Plat à rôtir briser le plateau.
  • Page 125 MATÉRIAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER DANS UN FOUR À MICRO-ONDES USTENSILES REMARQUES Compatible avec les micro-ondes uniquement. Suivre les instructions du fabricant. Doit être étiqueté « Micro-ondes sans risque ». Certains conteneurs en plastique s'amollissent quand les aliments deviennent Plastique chauds.
  • Page 126: Matériaux Non Utilisables Dans Un Four À Micro-Ondes

    MATÉRIAUX NON UTILISABLES DANS UN FOUR À MICRO-ONDES USTENSILES REMARQUES Peut provoquer un arc électrique. Il faut transférer les aliments dans un plat allant aux micro-ondes. Plateau en aluminium Peut provoquer un arc électrique. Il faut transférer les aliments dans un plat allant aux micro-ondes. Carton alimentaire avec poignée métallique Le métal protège les aliments contre l'énergie...
  • Page 127: Réglages Du Produit

    RÉGLAGES DU PRODUIT INSTALLATION DU FOUR NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DU FOUR À MICRO-ONDES Retirez le four et tous les matériaux du carton, également de sa cavité . Plateau en verre Assemblage De L’Anneau Du Manuel d’instructions Plateau Tournant E) Assemblage de l’anneau du A) Système de verrouillage de plateau tournant...
  • Page 128: Installation Du Four

    INSTALLATION DU FOUR INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT Nettoyez le compartiment de cuisson et placez le plateau tournant. Pour les nouvelles installations, s’assurer que tous les éléments emballages et le ruban d’expédition ont été retirés de l’arbre du plateau tournant. Avant d’utiliser l’appareil pour préparer des aliments et à la première utilisation, mettre correctement en place le plateau tournant.
  • Page 129: Installation Sur Comptoir

    INSTALLATION SUR COMPTOIR Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires. Examinez le four pour les dommages tels que bosses ou porte cassée. Il ne faut pas installer le four s'il est endommagé. Armoire : Retirez tout film protecteur sur la surface de l'armoire du four à micro-ondes. Ne pas retirer le couvercle du guide d’ondes qui est fixé...
  • Page 130: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Il est normal que le four dégage des odeurs désagréables lors de sa première utilisation. Cette section vous explique ce que vous devez faire avant d’utiliser votre four à micro-ondes lors de préparation des aliments pour la première fois. Lisez au préalable la section « SÉCURITÉ DU PRODUIT ».
  • Page 131: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT PANNEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES FR-19...
  • Page 132: Réglage De L'horloge

    1. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Appuyez deux fois sur , « 00:00 » apparaîtra. Tournez le bouton pour régler les heures. Appuyez sur pour confirmer les chiffres de l'heure. Tournez le bouton pour régler les minutes. Appuyez sur pour confirmer. L'horloge est réglée. •...
  • Page 133: Réglage De La Minuterie De Cuisine

    2. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE CUISINE Appuyez une fois sur , « 00:00 » apparaîtra. Tournez le bouton pour régler la durée souhaitée. La durée maximale est « 95:00 ». Appuyez sur pour confirmer. Le minuteur commence un compte à rebours. •...
  • Page 134: Décongélation Par Le Temps

    Appuyez à plusieurs reprises sur pour choisir le niveau de puissance. Appuyez une fois sur et tournez le bouton pour régler le niveau de puissance. 10 niveaux de puissance sont disponibles. Appuyez sur pour confirmer le niveau de puissance. Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson, la valeur maximale du temps est «...
  • Page 135: Décongélation Par Poids

    5. DÉCONGÉLATION PAR LE POIDS Appuyez sur à plusieurs reprises pour choisir le type d'aliment, puis « dEF2 », « dEF3 » ou « dEF4 » s'affichera. Tournez le bouton pour régler le poids des aliments qui doit être compris entre « 100 g - 2000 g ». Appuyez sur la touche pour démarrer la décongélation.
  • Page 136: Cuisson À Plusieurs Étapes

    7. CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES Exemple : pour décongeler pendant 5 minutes puis cuire aux micro-ondes à 80% pendant 7 minutes. Appuyez une fois sur , « dEF1 » apparaîtra. Tournez le bouton pour régler le temps de décongélation souhaité de 5 minutes.
  • Page 137: Menu Automatique

    8. MENU AUTOMATIQUE En mode veille, tournez le bouton vers la droite une fois, puis « A-1 » s'affichera. Tournez le bouton à plusieurs reprises pour choisir le menu dont vous avez besoin. Les 7 menus automatiques sont disponibles. Appuyez sur pour confirmer.
  • Page 138 GRAPHIQUE DU MENU AUTOMATIQUE POIDS/ NIVEAU DE MENU AFFICHAGE QUANTITÉ PUISSANCE 50 g 50 g P100 Pop-corn 100 g 100 g 1 (230 g) 2 (460 g) P100 Pommes de terre 3 (690 g) 200 g 200 g P100 Pizza 400 g 400 g 200 g...
  • Page 139: Fonction De Verrouillage Pour Enfants

    9. FONCTION DE VERROUILLAGE POUR ENFANTS Cette fonction peut être utilisée pour empêcher les enfants d'allumer accidentellement le four. Pour activer le verrouillage : En mode veille, appuyez sur et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Un signal sonoreest émis et l'icône de verrouillage apparaîtra. Pour désactiver le verrouillage : En mode verrouillage, appuyez sur et maintenez-le...
  • Page 140: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE Avec un bon entretien et un bon nettoyage, votre appareil conserve son aspect et reste complètement fonctionnel pendant une longue durée. Nous allons vous expliquer ici comment entretenir et nettoyer correctement votre appareil. • Le verre rayé de la porte de l’appareil peut se fissurer. N’utilisez pas de grattoir à...
  • Page 141: Façade De L'appareil En Acier Inoxidable

    FAÇADE DE L’APPAREIL EN ACIER INOXIDABLE Eau chaude savonneuse : À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement toute éclaboussure et tache de calcaire, de graisse, d’amidon et d’albumine. De la corrosion peut se former sous ces taches et éclaboussures.
  • Page 142: Dépannage

    DÉPANNAGE Recherchez votre problème dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées pour le résoudre. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service agréé le plus proche. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE a.
  • Page 143 L'appareil, ses accessoires et son cordon d'alimenta�on sont recyclables...
  • Page 144 Details Matter...
  • Page 145: Horno Microondas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO MICROONDAS MW3-AM25PFI(MG) Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • Page 180 Details Matter...
  • Page 184 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rengøring ................................DA-28 Fejlfinding................................DA-30 FØR DU BRUGER APPARATET, SKAL DU LÆSE, FORSTÅ OG FØLGE VEJLEDNINGEN. SØRG FOR AT GEMME VEJLEDNINGEN TIL SENERE BEMÆRK BRUG.
  • Page 216 Details Matter...
  • Page 252 Details Matter...
  • Page 288 Details Matter...
  • Page 324 Details Matter...

Ce manuel est également adapté pour:

Mw3-am25pfimg

Table des Matières