Page 4
Installation ou retrait d’un périphérique 1U Installation d’un support de routage des côté armoire ....160 câbles....172 Installation et retrait d’un appareil 1U dans/ Annexe A.
IEC 62368-1, la norme pour la sécurité des équipements électroniques dans le domaine de l’audio/vidéo, de la technologie des informations et des technologies de communication. Lenovo suppose que vous êtes habilité à effectuer la maintenance du matériel et formé à l'identification des risques dans les produits présentant des niveaux de courant électrique.
Page 7
• Vérifiez que la couche isolante n’est pas effilochée, ni déchirée. 3. Vérifiez l’absence de modifications non agréées par Lenovo. Étudiez avec soin le niveau de sécurité des modifications non agréées par Lenovo. 4. Vérifiez la présence éventuelle de conditions dangereuses dans le serveur (obturations métalliques, contamination, eau ou autre liquide, signes d'endommagement par les flammes ou la fumée).
Page 8
ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 10
Dimension et poids Tableau 1. Dimension pouces Sans emballage Hauteur 2011 Largeur (avec stabilisateurs) Largeur (sans stabilisateurs) Profondeur 1200 Avec emballage Hauteur 2205 Largeur 1100 Profondeur 1760 Tableau 2. Poids Armoire vide avec porte avant Porte arrière Stabilisateurs Stabilisateur Armoire vide avec une unité d’extension panneaux latéraux Armoire vide avec deux unités d’extension 1588...
Attention : Il reste de l’eau résiduelle dans le circuit secondaire de la CDU après l’intégration, le test et la vidange de la fabrication Lenovo. Avant de remplir le circuit secondaire de la CDU et l’armoire pour la première fois, rincez et nettoyez l’ensemble du circuit secondaire avec de l’eau propre et exempte de bactéries (distillée ou déminéralisée de préférence).
Page 13
Figure 4. Configuration de la distribution du refroidissement en rack - vue de face Tableau 4. Configuration de la distribution du refroidissement en rack - vue de face CDU en rack Neptune DWC RM100 Chapitre 2 Composants de rack...
Figure 5. Configuration de la distribution du refroidissement en rack - vue arrière Tableau 5. Configuration de la distribution du refroidissement en rack - vue arrière CDU en rack Neptune DWC RM100 Options pour armoires Consultez cette rubrique pour en savoir plus sur les composants facultatifs pris en charge par le ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet.
Figure 6. 42U Standard Rack Extension Kit Tableau 6. Composants du 42U Standard Rack Extension Kit Un panneau d’extension gauche Huit vis de support Un panneau d’extension droit Quatre vis du carter supérieur d’extension Un carter supérieur d’extension Quatorze vis de panneau d’extension Deux supports Spécifications Tableau 7.
Figure 7. Ouvertures sur un panneau d’extension Pour la procédure d’installation, voir « Installation du 42U Standard Rack Extension Kit » à la page Supports de routage des câbles Consultez cette rubrique pour en savoir plus sur les supports de routage des câbles. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 17
Support de routage des câbles avant 21U Figure 8. Composants du support de routage des câbles avant 21U Support de routage des câbles avant 21U Six vis Support de routage des câbles arrière Figure 9. Composants du support de routage des câbles arrière Quatre vis Support de routage des câbles arrière Pour la procédure d’installation, voir...
Unités de distribution d’alimentation et commutateurs de consoles Consultez cette rubrique pour en savoir plus sur les unités de distribution d’alimentation et les commutateurs de console pris en charge par l’armoire. Cette armoire prend en charge les PDU/commutateurs suivants : •...
Page 19
Figure 10. Composants du ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger V2 Tableau 8. Composants du Rear Door Heat eXchanger Ensemble Rear Door Heat eXchanger Kit de charnières Soupape de purge d’air Poignées de levage Outil de purge d’air Poignée de levage Loquet de porte Numéro de série Plaque de verrouillage...
Page 20
Spécifications du Rear Door Heat eXchanger V2 Dimension • Profondeur : 129 mm / 5,0 po • Hauteur : 1 950 mm / 76,8 po • Largeur : 600 mm / 23,6 po Poids À vide : 39 kg / 121 lb Mouvement de l’air Possible grâce aux serveurs et aux autres dispositifs figurant dans l’armoire Baisse de la température...
Page 21
Figure 11. Performances types de l’échangeur de chaleur, avec une charge calorifique de 30 kW Comme décrit dans « Spécifications pour l’eau du circuit de refroidissement secondaire » à la page 81, une température d’eau donnée ne peut être utilisée que si le système qui fournit l’eau est capable de mesurer le point de rosée ambiant et d’ajuster automatiquement la température de l’eau en conséquence.
Page 22
ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Avant Arrière Figure 13. Aménagement de l’espace (mm) Déballer l’armoire Consultez cette rubrique pour savoir comment déballer l’armoire. S037 ATTENTION : Cette pièce ou cette unité pèse plus de 200 kg (441 lb). Ce composant ou cette unité doit être soulevé(e) en toute sécurité par un personnel qualifié et/ou avec un appareil de levage.
Page 25
Figure 14. Chariot élévateur – doit avoir une longueur supérieure à 350 mm. – doit être inférieur à 700 mm. – doit être compris entre 1 450 et 1 650 mm. – La capacité de charge doit être supérieure à 3 000 kg. Etape 1.
Page 26
Etape 2. Retirez le carton supérieur et les cartons latéraux. Figure 16. Retrait des cartons Etape 3. Retirez les barres supérieures et les boîtes latérales. Remarque : L’un des cartons latéraux contient les rampes et est assez lourd. Il faut deux personnes pour le soulever.
Page 27
Figure 17. Retrait des barres supérieures et des boîtes latérales Etape 4. Dégagez et retirez les cadres latéraux. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 28
Figure 18. Retrait des cadres latéraux Soulevez et faites glisser légèrement les six barres horizontales vers la gauche pour dégager leurs extrémités droites des encoches du cadre droit. Retirez le cadre de droite, ainsi que les trois barres horizontales. Retirez le cadre de gauche, ainsi que les neuf barres horizontales. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 29
Etape 5. Ouvrez la porte avant, puis retirez les éléments suivants : • Retirez les deux boulons avec la clé pour 10, 14, 5, 18, 26. • Retirez les quatre vis M6 avec la clé pour 8, 9, 2 • Retirez les huit vis M10 avec la clé pour 8, 9, 2. Figure 19.
Page 30
Remarque : Conservez au moins un boulon pour utilisation ultérieure. Figure 20. Retrait du support de transport arrière Etape 7. Relevez chacun des quatre vérins de mise à niveau avec la clé pour 10, 14, 5, 18, 26 en alternance jusqu’à...
Page 31
Etape 8. Fixez les deux plaques métalliques à la rampe à l’aide des huit vis fournies dans un petit sac attaché aux plaques. Figure 22. Fixation des deux plaques à la rampe Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 32
Etape 9. Fixez la rampe d’accès à la palette à l’aide d’un des boulons préalablement retirés avec la clé pour 10, 14, 5, 18, 26. Figure 23. Fixation de la rampe à la palette Etape 10. Placez la rampe à côté de la porte avant de l’armoire, puis faites lentement glisser l’armoire vers le bas depuis la palette jusqu’à...
Installation du kit de juxtaposition Plusieurs armoires peuvent être reliées entre elles pour former une suite continue. Consultez cette rubrique pour savoir comment former une suite d’armoires à l’aide du kit de juxtaposition. À propos de cette tâche Remarques : Pour assurer l’équilibre de l’armoire, ne retirez pas les stabilisateurs, sauf dans les situations suivantes : •...
Page 34
Figure 25. Abaissement des vérins de mise à niveau Etape 2. Retirez les barres stabilisatrices. Figure 26. Retrait des barres stabilisatrices Retirez les huit vis qui fixent les deux barres à l’armoire. Placez les deux barres stabilisatrices sur le sol et retirez-les. Etape 3.
Page 35
Figure 27. Retrait des stabilisateurs Etape 4. Retirez les portes avant et arrière de chaque armoire rack qui doit faire partie de la suite. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 36
Figure 28. Retrait d’une porte Maintenez la porte en place et soulevez les deux axes de charnière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position ouverte afin que la porte soit désengagée. Retirez la porte du cadre de l’armoire. Etape 5. (Facultatif) Retirez tous les carters latéraux qui seront en contact les uns avec les autres dans la suite.
Page 37
Figure 29. Retrait d’un carter latéral Déverrouillez le carter latéral à l’aide de la clé. Appuyez sur les deux loquets situés de part et d’autre du carter pour le dégager de l’armoire. Faites pivoter la partie supérieure du carter latéral pour l’éloigner de l’armoire, puis retirez- Etape 6.
Page 38
Figure 30. Installation des écrous captifs Consultez « Installez les écrous sur les brides de montage » à la page 63 pour en savoir plus. Etape 8. Alignez les quatre trous de vis de deux supports de fixation sur les trous des armoires adjacentes, puis fixez chaque support aux armoires à...
Page 39
Figure 31. Installation des supports de fixation Etape 9. Si vous prévoyez d’installer le kit d’extension sur une seule des armoires, retirez les deux vis des côtés supérieur et inférieur de l’armoire qui recevra le kit d’extension. Procédez ensuite à la procédure d’installation du kit d’extension.
Sinon, réinstallez toutes les portes qui ont été retirées. Figure 33. Installation d’une porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Installation du stabilisateur avant et de la plaque de prévention de la recirculation Consultez cette rubrique pour savoir comment renforcer l’équilibre de l’armoire à...
Page 41
Etape 3. Fixez le stabilisateur au sol à l’aide de deux vis. Figure 35. Fixation du stabilisateur au sol Ava- Arrière Figure 36. Armoire rack avec stabilisateur installé Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Installation du kit d’extension d’armoire Consultez cette rubrique pour savoir comment installer le kit d’extension. Installation du 42U Standard Rack Extension Kit Consultez cette rubrique pour savoir comment installer le 42U Standard Rack Extension Kit. Remarques : • Chaque unité du kit d’extension d’armoire est fournie avec une capacité supplémentaire d’une PDU 0U de chaque côté...
Page 43
Figure 38. Retrait d’une porte Maintenez la porte en place et soulevez les deux axes de charnière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position ouverte afin que la porte soit désengagée. Retirez la porte du cadre de l’armoire. Etape 2. Retirez les deux charnières et les deux butées de porte. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 44
Figure 39. Retrait des charnières et des butées de porte Etape 3. Retirez le loquet de la porte. Figure 40. Retrait du loquet de la porte Etape 4. Fixez un panneau d’extension sur le côté de l’armoire à l’aide de sept vis, puis répétez l’étape sur l’autre panneau d’extension.
Page 45
Figure 41. Installation d’un panneau d’extension Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 46
Figure 42. Installation d’un panneau d’extension (avec kit de juxtaposition) Remarque : Si le kit de juxtaposition a déjà été installé, veillez à retirer d’abord les deux vis du haut et du bas de l’armoire. Ensuite, fixez les vis à travers le panneau et le kit de juxtaposition. Etape 5.
Page 47
Figure 43. Installation du carter supérieur de l’extension Etape 6. Fixez chacun des deux supports aux panneaux d’extension à l’aide de quatre vis. Si les vis du panneau d’extension n’ont pas été complètement serrées, serrez-les maintenant. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 48
Figure 44. Installation des supports latéraux Etape 7. Installez les deux charnières, les deux butées de porte et le loquet de porte sur l’armoire. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 49
Figure 45. Installez les charnières, les butoirs de porte et le loquet de porte Etape 8. Réinstallez la porte sur l’armoire. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Figure 46. Installation de la porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Installation d’un 42U Standard Rack Extension Kit avec RDHX Consultez cette rubrique pour savoir comment installer le 42U Standard Rack Extension Kit et le RDHX.
Page 51
juxtaposition » à la page 25). Ensuite, pour préparer cette procédure, retirez les deux vis des parties supérieure et inférieure de l’armoire sur laquelle le kit d’extension d’armoire sera installé, puis passez à Etape 5 à la page Figure 47. Retrait des vis en vue de l’installation de l’extension Outils requis •...
Page 52
Figure 48. Pièces N° Description Quantité N° Description Quantité Panneau de support Écrou captif M6 inférieur Vis M6 Vis M4 Panneau de support Vis hexagonale plate M6 supérieur Panneau d’extension Charnière inférieure du droit RDHX Panneau d’extension Charnière supérieure du gauche RDHX Support...
Page 53
Figure 49. Clés Allen hexagonales N° Description Clé Allen hexagonale, 4 mm Clé Allen hexagonale, 2,5 mm Procédure Etape 1. Retirez la porte. Figure 50. Retrait d’une porte Maintenez la porte en place et soulevez les deux axes de charnière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position ouverte afin que la porte soit désengagée.
Page 54
Retirez la porte du cadre de l’armoire. Etape 2. Retirez les deux charnières et les deux butées de porte. Figure 51. Retrait des charnières de porte et des carters inférieurs de l’extension Etape 3. Retirez le loquet de la porte. Figure 52.
Page 55
Etape 4. Installez quatorze écrous captifs M6 sur le cadre de l’armoire à l’aide d’un outil d’insertion d’écrou captif ou d’un tournevis plat. Figure 53. Emplacement d’installation de l’écrou captif Avec outil d’insertion d’écrou captif Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 56
Insérez un bord de l’écrou captif dans le trou de la bride de montage de la cible, puis accrochez l’autre bord à l’aide de l’outil d’insertion dans le trou de la bride. Faites pivoter et tirez l’outil pour forcer l’autre bord de l’écrou à...
Page 57
Figure 56. Installation d’un panneau d’extension Etape 6. Serrez légèrement les quatre vis pour fixer le carter supérieur de l’extension aux panneaux. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 58
Figure 57. Installation du carter supérieur de l’extension Remarque : Une fois cette étape franchie, le carter supérieur de l’extension doit être en place et peut être légèrement déplacé. Etape 7. Si vous prévoyez d’installer le RDHX, installez la charnière inférieure maintenant. Sinon, serrez toutes les vis installées aux étapes précédentes et poursuivez l’installation de la porte (voir «...
Page 59
Figure 59. Fixation du carter inférieur de l’extension Poussez légèrement le panneau de gauche vers la gauche pour le dégager de l’armoire. Maintenez-le en place. Alignez les deux extrémités du carter inférieur de l’extension sur l’armoire. Relâchez le panneau de gauche. Notez que le panneau de gauche doit envelopper le carter inférieur de l’extension, comme illustré.
Page 60
Haut Figure 60. Déballage de l’échangeur de chaleur Etape 11. Avec trois personnes, faites pivoter l’échangeur de chaleur à la verticale sur les trois inserts en carton. Retirez ensuite les panneaux d’accès à la tuyauterie intérieure et extérieure pendant qu’une personne tient l’échangeur de chaleur.
Page 61
Figure 61. Retrait des panneaux d’accès aux tuyaux Etape 12. Tenez l’échangeur de chaleur avec trois personnes par les poignées/emplacements, comme illustré. Ensuite, soulevez l’échangeur de chaleur avec précaution et redressez-le à la verticale. Figure 62. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne...
Page 62
Etape 13. Transportez l’échangeur de chaleur avec trois personnes jusqu’au cadre de l’armoire. Alignez le coin inférieur sur l’axe de charnière inférieur de l’armoire, puis abaissez l’échangeur de chaleur pour insérer l’axe. Figure 63. Installation de l’échangeur de chaleur dans l’armoire Etape 14.
Figure 64. Installation de la charnière supérieure Installer des mousses isolantes sur place Consultez cette rubrique pour savoir comment installer des mousses isolantes sur site. Dimensions de la mousse isolante : • Mousse d’étanchéité : 1 500 x 30 x 1,5 mm •...
Mousse d’étanchéité Etape 1. Retirez le film protecteur de la mousse. Etape 2. Placez la mousse dans l’espace entre le cadre de l’armoire et l’extension, puis fixez-la pour étanchéifier l’espace. Coupez l’excédent de mousse à l’aide d’un outil tranchant. Figure 65. Installation de la mousse d’étanchéité Mousses arrière Etape 1.
Figure 67. Installation de la mousse arrière Mousses pour le sol Etape 1. Insérez la mousse ( ) dans la partie inférieure arrière de l’armoire. Etape 2. Insérez la mousse ( ) dans la partie inférieure arrière de l’armoire jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec l’autre mousse.
Figure 69. Installation de la mousse d’extension Mousse d’étanchéité d’extension Etape 1. Déverrouillez et ouvrez la porte. Etape 2. Retirez la porte. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 67
Figure 70. Retrait d’une porte Maintenez la porte en place et soulevez les deux axes de charnière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position ouverte afin que la porte soit désengagée. Retirez la porte du cadre de l’armoire. Etape 3. Alignez la mousse au centre sur le bord plié du côté gauche de l’armoire et fixez-la. Coupez la mousse à...
Page 68
Figure 71. Installation de la mousse d’étanchéité d’extension sur le côté gauche de l’armoire Etape 4. Alignez la mousse au centre sur le bord plié du côté droit de l’armoire et fixez-la. Coupez la mousse à l’aide d’un outil tranchant à l’endroit où les broches de guidage sont installées. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 69
Figure 72. Installation de la mousse d’étanchéité d’extension sur le côté droit de l’armoire Etape 5. Installez la mousse sur le carter supérieur et le carter inférieur de l’extension. Alignez la mousse sur le bord plié du carter supérieur de l’extension et fixez-la. Coupez l’excédent de mousse à...
Page 70
Figure 73. Installation de la mousse d’étanchéité de l’extension sur le carter supérieur et le carter inférieur de l’extension Etape 6. Installez la porte. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Figure 74. Installation d’une porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Installez les écrous sur les brides de montage Consultez cette rubrique pour savoir comment ajuster les orifices de bride de montage avec différents types d’écrous.
Figure 75. Installation d’un écrou à clip Installez les écrous captifs à l’aide d’un tournevis plat Procédure Etape 1. Localisez le trou de la bride dans lequel installer l’écrou. Etape 2. Installez l’écrou captif. Figure 76. Installation d’un écrou captif Insérez un bord de l’écrou captif dans l’orifice de bride de montage de la cible.
Figure 77. Installation d’un écrou captif Insérez un bord de l’écrou captif dans le trou de la bride de montage de la cible, puis accrochez l’autre bord à l’aide de l’outil d’insertion dans le trou de la bride. Faites pivoter et tirez l’outil pour forcer l’autre bord de l’écrou à entrer dans le trou de la bride et ainsi fixer l’écrou.
Page 74
Figure 78. Installation du kit de mise à la terre de l’armoire Etape 2. Retirer le carter latéral. Figure 79. Retrait d’un carter latéral Déverrouillez le carter latéral à l’aide de la clé. Appuyez sur les deux loquets situés de part et d’autre du carter pour le dégager de l’armoire.
Page 75
Figure 80. Installation du fil de liaison de mise à la terre Etape 4. Fixez le carter latéral à l’armoire. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Figure 81. Fixation du carter latéral Remarque : Il est préférable que cette procédure soit exécutée par deux personnes. Appuyez sur le loquet d’un côté en le maintenant enfoncé, puis appuyez fermement sur le coin supérieur pour le faire entrer. Répétez l’étape précédente de l’autre côté.
Page 77
ATTENTION : Ne placez pas d'objet supérieur à 82 kg (180 lb) sur un serveur monté en armoire. S019 ATTENTION : L'interrupteur de contrôle d'alimentation de l'unité ne coupe pas le courant électrique alimentant l'unité. En outre, l'unité peut posséder plusieurs connexions à des sources d'alimentation en courant continu.
ATTENTION : Une protection oculaire est requise pour cette procédure. Configuration complète du Rear Door Heat eXchanger V2 fourni avec l’armoire Consultez cette rubrique pour savoir comment achever la configuration d’un ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger V2 déjà installé dans l’armoire. Procédure Etape 1.
Figure 83. Déplacement de l’armoire depuis la palette Une fois cette tâche terminée Procédez à « Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau » à la page Remplacement d’une porte ordinaire par un Rear Door Heat eXchanger Consultez cette rubrique pour savoir comment remplacer une porte arrière ordinaire par un ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger V2.
Page 80
Figure 84. Abaissement des vérins de mise à niveau Etape 2. Retirez la porte arrière de l’armoire. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 81
Figure 85. Retrait d’une porte Etape 3. Retirez les deux charnières de porte et les deux butées de porte. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 82
Figure 86. Retrait des charnières et des butées de porte Etape 4. Retirez le loquet de la porte. Figure 87. Retrait du loquet de la porte Etape 5. Alignez les trous de la plaque de verrouillage avec ceux des deux écrous à clip ; ensuite, fixez la plaque de verrouillage en place avec deux vis M6.
Page 83
Figure 88. Installation de la plaque de verrouillage Etape 6. Installez la grille d’aération supérieure. Figure 89. Installation de la grille d’aération supérieure Retirez les deux vis qui fixent le cache d’accès aux câbles arrière, puis retirez le cache. Alignez la grille d’aération supérieure sur l’encoche et fixez-la à l’aide de trois vis. Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 84
Etape 7. Retirez les quatre vis qui fixent la barre d’accès aux câbles, puis retirez la barre. Figure 90. Retrait de la barre d’accès aux câbles Etape 8. Alignez la grille d’aération inférieure sur l’emplacement de câble inférieur et fixez-la à l’aide de quatre vis, comme illustré.
Page 85
Figure 92. Installation du bloc charnière inférieur Etape 10. Placez-vous face au côté inférieur du carton, retirez le haut du carton et fendez les deux coins du carton sur votre côté droit avec un couteau. Ensuite, repliez le panneau droit du carton vers le sol et faites pivoter les trois inserts du cartons vers le bas.
Page 86
Haut Figure 93. Déballage de l’échangeur de chaleur Etape 11. Avec trois personnes, faites pivoter l’échangeur de chaleur à la verticale sur les trois inserts en carton. Retirez ensuite les panneaux d’accès à la tuyauterie intérieure et extérieure pendant qu’une personne tient l’échangeur de chaleur.
Page 87
Figure 94. Retrait des panneaux d’accès aux tuyaux Etape 12. Tenez l’échangeur de chaleur avec trois personnes par les poignées/emplacements, comme illustré. Ensuite, soulevez l’échangeur de chaleur avec précaution et redressez-le à la verticale. Figure 95. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne...
Page 88
Etape 13. Transportez l’échangeur de chaleur avec trois personnes jusqu’au cadre de l’armoire. Alignez le coin inférieur sur l’axe de charnière inférieur de l’armoire, puis abaissez l’échangeur de chaleur pour insérer l’axe. Figure 96. Installation de l’échangeur de chaleur dans l’armoire Etape 14.
Figure 97. Installation de la charnière supérieure Une fois cette tâche terminée Procédez à « Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau » à la page Spécifications pour l’eau du circuit de refroidissement secondaire Il est d’une importance cruciale que l’eau fournie à l’échangeur de chaleur réponde aux exigences énumérées dans cette rubrique.
Page 90
• Accumulation de bactéries • Entartrage L’eau ne peut pas provenir du système primaire d’eau glacée du bâtiment, mais doit être fournie dans le cadre d’un système secondaire en circuit fermé. Important : N’utilisez pas de solutions à base de glycol, car elles nuisent aux capacité de refroidissement de l’échangeur de chaleur.
Page 91
• Pression La pression de l’eau dans le circuit secondaire doit être inférieure à 690 kPa (100 psi). La pression de fonctionnement normale au niveau de l’échangeur de chaleur doit être inférieure ou égale à 414 kPa (60 psi). • Débit Le débit du flux d’eau dans le réseau doit se trouver dans la plage comprise entre 23 et 57 litres (6 à...
Page 92
• Être installé sans vanne d’arrêt entre le dispositif de sécurité de surpression et le dispositif protégé. Les figures suivantes montrent des solutions de refroidissement types présentant la plus grande flexibilité possible. Tenez compte des instructions suivantes avant de concevoir votre solution. •...
Page 93
Figure 98. Circuits de refroidissement principal et secondaire Cette figure montre une solution de refroidissement type et identifie les composants du circuit de refroidissement primaire et du circuit de refroidissement secondaire. • Unité de distribution de liquide de refroidissement avec une solution fabriquée pour des équipements Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Page 94
Figure 99. Unité de distribution de liquide de refroidissement avec une solution fabriquée pour des équipements Cette figure présente un exemple de solution fabriquée pour des équipements. Le nombre réel d’échangeurs de chaleur connectés au circuit secondaire dépend de la capacité de l’unité de distribution de liquide de refroidissement qui actionne ce circuit.
Page 95
Figure 100. Unité de liquide de refroidissement utilisant des solutions du commerce prêtes à l’emploi Remarques : Suggestions de caractéristiques d’une unité de distribution de liquide de refroidissement (CDU) du commerce : – Mesure de la température et du débit (surveillance) –...
Page 96
Une unité de refroidisseur d’eau est considérée comme une autre solution acceptable pour l’utilisation d’une source d’eau refroidie pour refroidir un module Lenovo Rear Door Heat eXchanger.
Page 97
• Utilisez un tuyau d’alimentation de 50,8 mm (2 po) ou plus pour fournir un débit correct à trois tuyaux d’alimentation de 19 mm (0,75 po), avec une unité de distribution de liquide de refroidissement (CDU) de 100 kW. • Utilisez un tuyau d’alimentation de 63,5 mm (2,5 po) ou plus pour fournir un débit correct à quatre tuyaux d’alimentation de 19 mm (0,75 po), avec une CDU de 120 kW.
Page 98
Figure 103. Collecteur étendu classique (le long des allées entre les armoires) Tuyaux flexibles et raccords aux collecteurs et aux échangeurs de chaleur La configuration des tuyaux peut varier. Vous pouvez déterminer la meilleure configuration pour votre installation en analysant les besoins de vos équipements. Un agent de préparation de site peut également réaliser cette analyse.
• Si un couplage à raccord rapide de faible impédance est utilisé à l’autre extrémité du tuyau (collecteur), utilisez des mécanismes de verrouillage positif pour empêcher toute perte d’eau lorsque les tuyaux sont déconnectés. Ces raccords doivent limiter les écoulements d’eau et le piégeage de l’air dans le circuit lors de la déconnexion.
Page 100
Figure 104. Retrait du panneau d’accès à la tuyauterie intérieure Etape 2. Si le panneau d’accès à la tuyauterie externe est installé, retirez la vis qui le fixe (le cas échéant), puis soulevez-le et retirez-le de l’échangeur de chaleur. Figure 105. Retrait du panneau d’accès à la tuyauterie externe Etape 3.
Page 101
Figure 106. Purge de l’azote Desserrez et retirez le bouchon de la vanne de purge d’air. Appuyez sur la tige de la vanne de purge d’air pour purger l’azote de l’échangeur de chaleur. Continuez à appuyer sur la tige de la vanne jusqu’à ce que la pression soit relâchée. Etape 4.
Page 102
• Raccordez l’ensemble tuyau d’alimentation ( ) au raccord du collecteur d’alimentation ( • Raccordez l’ensemble tuyau de retour ( ) à l’accouplement du collecteur de retour ( Etape 5. Ouvrez le flux d’eau vers l’échangeur de chaleur et laissez-le couler pendant plusieurs minutes. Etape 6.
Page 103
Figure 109. Retrait de l’outil de purge d’air Etape 8. Réinstallez le capuchon de la vanne sur la vanne de purge d’air. Figure 110. Installation du capuchon de la valve Chapitre 3 Configuration de l’armoire...
Etape 9. Alignez les crochets du panneau d’accès à la tuyauterie interne sur les fentes du côté interne de l’échangeur de chaleur, puis abaissez le panneau pour le fixer. Figure 111. Installation du panneau d’accès à la tuyauterie interne Etape 10. Alignez les fentes du panneau d’accès à la tuyauterie externe sur les crochets du côté extérieur de l’échangeur de chaleur, puis abaissez le panneau pour le fixer à...
Page 105
À propos de cette tâche S001 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : • Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à...
Page 106
R009 ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire Enterprise améliore sa stabilité pendant son déplacement. Lorsque vous changez de place une armoire remplie de composants dans une pièce ou un bâtiment, respectez les instructions générales suivantes : •...
Installation d’un périphérique 0U Procédure Etape 1. Insérez les deux chevilles de la PDU dans les encoches situées sur le côté de l’armoire, puis appuyez sur la PDU pour la fixer à l’armoire. Figure 113. Installation d’une PDU 0U Remarque : La PDU 0U peut être installée avec les sockets orientés vers l’arrière ou le centre de l’armoire.
Figure 114. Installation d’un périphérique 1U côté armoire Installez un appareil 1U dans le compartiment latéral Procédure Etape 1. Reportez-vous au document fourni avec l’appareil et installez les supports de montage si nécessaire. Etape 2. Retirez le carter latéral à côté du compartiment latéral (voir «...
Page 109
Figure 115. Installation d’une PDU 1U ou d’un commutateur de console Installez quatre écrous à clip M6 sur les brides de l’armoire, comme indiqué dans l’illustration. Faites glisser l’appareil jusqu’au bout dans le compartiment latéral. Fixez l’appareil à l’aide de quatre vis M6. Etape 4.
Page 110
ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 112
Figure 117. Barre d’accès aux câbles située au bas de l’armoire Ouvertures d’accès aux câbles sur la partie supérieure de l’armoire Cache d’accès aux câbles avant Cache d’accès aux câbles arrière Figure 118. Ouvertures d’accès aux câbles sur la partie supérieure de l’armoire Cache d’accès aux câbles avant ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 113
Faites glisser le cache le plus loin possible vers l’avant pour obturer la zone ouverte et ainsi empêcher l’air chaud évacué de recirculer dans l’armoire. Cache d’accès aux câbles arrière Faites glisser le cache de façon à ce qu’il soit complètement ouvert ou fermé, ou dans n’importe quelle position intermédiaire.
Page 114
Module d’attache de câble Figure 120. Module d’attache de câble Deux rangées d’attaches de câbles intégrées le long du cadre de la porte avant sont disponibles pour le routage des câbles. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Ouvertures d’accès aux câbles sur le panneau d’extension Chaque panneau d’extension comporte quatre ouvertures de 89 (largeur) x 178 (hauteur) mm : • U7 à U11 • U13 à U17 • U25 à U29 • U32 à U36 Figure 121. Ouvertures d’accès aux câbles sur le panneau d’extension - 42U Standard Rack Extension Kit Acheminement des câbles/tuyaux pour le système refroidi à...
Figure 122. Gestion des câbles avec la grille d’aération supérieure Figure 123. Gestion des câbles avec la grille d’aération inférieure • Regroupez les câbles de signal dans un rectangle afin que les glissières des grilles d’aération soient aussi fermées que possible. Ne regroupez pas les câbles de signal en une formation circulaire. Environnement avec plancher technique Les illustrations suivantes montrent l’acheminement et la fixation des tuyaux dans un environnement avec plancher technique pour des armoires individuelles ou des armoires adjacentes.
Page 117
Figure 124. Acheminement et fixation des tuyaux dans un environnement avec plancher technique pour les racks individuels (du haut, vers le bas) Dans l’illustration suivante, les numéros représentent l’agencement suggéré pour des armoires qui partagent un trou dans le plancher. Par exemple, si trois armoires se partagent un trou dans le plancher, disposez-les sur le modèle des numéros 1, 2 et 3.
• Chaque tuyau doit être acheminé dans le trou d’accès dans le sens de la longueur de manière à ce qu’il bénéficie de la totalité des 200 mm (8 po) pour traverser le sol. Si des armoires adjacentes partagent un même trou dans le plancher, élargissez le trou en fonction du nombre de tuyaux, à...
Installer un carter latéral Procédure Etape 1. Installez le carter latéral. Figure 128. Installation du carter latéral Alignez le bas du carter latéral sur la fente de l’armoire. Faites pivoter le haut du carter vers l’armoire. Etape 2. Fixez le carter latéral à l’armoire. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Figure 129. Fixation du carter latéral Remarque : Il est préférable que cette procédure soit exécutée par deux personnes. Appuyez sur le loquet d’un côté en le maintenant enfoncé, puis appuyez fermement sur le coin supérieur pour le faire entrer. Répétez l’étape précédente de l’autre côté.
Figure 130. Retrait d’une porte Maintenez la porte en place et soulevez les deux axes de charnière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position ouverte afin que la porte soit désengagée. Retirez la porte du cadre de l’armoire. Installation d’une porte Procédure Etape 1.
Figure 131. Installation d’une porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Inverser une porte Consultez cette rubrique pour savoir comment inverser une porte. Procédure Etape 1.
Page 124
Figure 132. Retrait d’une porte Maintenez la porte en place et soulevez les deux axes de charnière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position ouverte afin que la porte soit désengagée. Retirez la porte du cadre de l’armoire. Etape 2. Retirez les deux charnières et les deux butées de porte. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 125
Figure 133. Retrait des charnières et des butées de porte Etape 3. Inversez le loquet de la porte. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Page 126
Figure 134. Inversion du loquet de la porte Retirez les deux vis qui fixent le loquet à l’armoire. Faites pivoter le loquet de 180 degrés, puis fixez-le sur le côté opposé de l’armoire à l’aide de deux vis. Etape 4. Inversez l’orientation de la charnière ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 127
Figure 135. Inversion de l’orientation de la charnière Tirez sur le ressort de maintien pour libérer l’axe de charnière de la charnière. Tirez sur l’axe et retirez-le de la charnière. Faites pivoter la charnière de 180 degrés. Insérez l’axe depuis le haut de la charnière. Etape 5.
Page 128
Figure 136. Installation des charnières et des butoirs de porte Etape 7. Inversez la poignée de porte. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 129
Figure 137. Inversion de la poignée de porte Faites pivoter la porte de 180 degrés. Retirez la vis qui fixe la poignée à la porte. Faites pivoter la poignée de porte de 180 degrés et fixez-la à la porte avec une vis. Etape 8.
Figure 138. Installation de la porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Remplacement du Rear Door Heat eXchanger V2 Consultez cette rubrique pour savoir comment retirer et installer un Rear Door Heat eXchanger V2 et des composants annexes.
Page 131
Attention : Portez des lunettes de sécurité ou d’autres protections oculaires chaque fois que vous remplissez, vidangez ou purgez l’air ou l’azote de l’échangeur de chaleur. Procédure Etape 1. Soulevez et retirez le panneau d’accès à la tuyauterie intérieure de l’échangeur de chaleur. Figure 139.
Page 132
Etape 3. Débranchez les tuyaux de retour et d’alimentation des collecteurs, puis retirez-les de l’échangeur de chaleur. Figure 141. Tuyaux d’alimentation et de retour et raccords de collecteur • Retirez l’ensemble tuyau d’alimentation ( ) de l’accouplement du collecteur d’alimentation ( •...
Page 133
Figure 142. Retrait des bouchons de valve Etape 5. Retirez la rallonge de l’outil de purge d’air. Figure 143. Retrait de la rallonge Etape 6. Insérez une extrémité du tuyau de rallonge de l’outil de purge d’air au centre de la tige de la vanne de purge d’air en haut de l’échangeur de chaleur pour permettre à...
Page 134
Figure 144. Insertion du tuyau d’extension de l’outil de purge d’air Etape 7. Fixez l’outil de purge d’air à la vanne de vidange au bas de l’échangeur de chaleur et placez l’extrémité de vidange dans un récipient de 2 litres (ou plus) pour recueillir l’eau. Figure 145.
Page 135
Figure 146. Retrait de la rallonge de l’outil de purge d’air Etape 9. Retirez l’outil de purge d’air de la vanne de vidange. Figure 147. Retrait de l’outil de purge d’air Etape 10. Réinstallez les deux bouchons sur la vanne de purge d’air et de vidange. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Figure 148. Installation des bouchons de valve Retirer un Rear Door Heat eXchanger V2 Consultez cette rubrique pour savoir comment retirer un ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger V2. À propos de cette tâche S036 18 - 32 kg (39 - 70 lb) 32 - 55 kg (70 - 121 lb) ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution.
Page 137
ATTENTION : Ne placez pas d'objet supérieur à 82 kg (180 lb) sur un serveur monté en armoire. S019 ATTENTION : L'interrupteur de contrôle d'alimentation de l'unité ne coupe pas le courant électrique alimentant l'unité. En outre, l'unité peut posséder plusieurs connexions à des sources d'alimentation en courant continu.
Page 138
ATTENTION : Une protection oculaire est requise pour cette procédure. Procédure Etape 1. Vidangez complètement l’eau de l’échangeur de chaleur (voir « Vidanger l’échangeur de chaleur de son eau » à la page 122). Etape 2. Maintenez l’échangeur de chaleur en place avec deux personnes, puis retirez la charnière supérieure.En fonction de la configuration, sélectionnez les procédures de retrait correspondantes: •...
Page 139
Figure 150. Retrait de la charnière supérieure Desserrez les trois vis pour retirer la charnière supérieure. Etape 3. Tenez l’échangeur de chaleur avec trois personnes par les poignées/emplacements, comme illustré. Figure 151. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne Etape 4. Soulevez l’échangeur de chaleur avec trois personnes, comme décrit à l’étape précédente, puis retirez-le de l’armoire. Figure 152. Retrait de l’échangeur de chaleur de l’armoire Installation du Rear Door Heat eXchanger V2 Consultez cette rubrique pour savoir comment installer le ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger V2.
Page 141
18 - 32 kg (39 - 70 lb) 32 - 55 kg (70 - 121 lb) ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. S010 ATTENTION : Ne placez pas d'objet supérieur à 82 kg (180 lb) sur un serveur monté en armoire. S019 ATTENTION : L'interrupteur de contrôle d'alimentation de l'unité...
Page 142
R004 ATTENTION : Avant d'installer ou de retirer des dispositifs ou de déplacer l'armoire, reportez-vous aux instructions de la documentation de l'armoire. S038 ATTENTION : Une protection oculaire est requise pour cette procédure. Procédure Etape 1. Placez-vous face au côté inférieur du carton, retirez le haut du carton et fendez les deux coins du carton sur votre côté...
Page 143
Haut Figure 153. Déballage de l’échangeur de chaleur Etape 2. Avec trois personnes, faites pivoter l’échangeur de chaleur à la verticale sur les trois inserts en carton. Retirez ensuite les panneaux d’accès à la tuyauterie intérieure et extérieure pendant qu’une personne tient l’échangeur de chaleur.
Page 144
Figure 154. Retrait des panneaux d’accès aux tuyaux Etape 3. Tenez l’échangeur de chaleur avec trois personnes par les poignées/emplacements, comme illustré. Ensuite, soulevez l’échangeur de chaleur avec précaution et redressez-le à la verticale. Figure 155. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne...
Page 145
Etape 4. Transportez l’échangeur de chaleur avec trois personnes jusqu’au cadre de l’armoire. Alignez le coin inférieur sur l’axe de charnière inférieur de l’armoire, puis abaissez l’échangeur de chaleur pour insérer l’axe. Figure 156. Installation de l’échangeur de chaleur dans l’armoire Etape 5.
Page 146
Figure 157. Installation de la charnière supérieure Insérez l’axe de charnière supérieur dans l’échangeur de chaleur, puis fixez la charnière avec trois vis. • Avec 42U Standard Rack Extension Kit installé Figure 158. Installation de la charnière supérieure Insérez l’axe de charnière supérieur dans l’échangeur de chaleur, puis fixez la charnière avec trois vis.
Une fois cette tâche terminée Procédez à « Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau » à la page 139. Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau Consultez cette rubrique pour savoir comment remplir le ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger V2 avec de l’eau.
Page 148
Etape 2. Si le panneau d’accès à la tuyauterie externe est installé, retirez la vis qui le fixe (le cas échéant), puis soulevez-le et retirez-le de l’échangeur de chaleur. Figure 160. Retrait du panneau d’accès à la tuyauterie externe Etape 3. Purgez l’azote du tuyau qui a servi au remplissage. Figure 161.
Page 149
Etape 4. Alignez le raccord du tuyau d’alimentation avec le collecteur d’alimentation, poussez-le à l’intérieur et tirez la bague vers l’arrière jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place avec un clic audible. Répétez ensuite la même procédure avec le tuyau de retour et le collecteur. Figure 162.
Page 150
Figure 163. Installation de l’outil de purge d’air Etape 7. Lorsqu’il y a un flux constant de liquide dans le récipient à partir de l’outil de purge d’air, débranchez l’outil de l’échangeur de chaleur. Attention : Si de l’eau goutte de la vanne de purge d’air après le retrait de l’outil de purge d’air, raccordez de nouveau l’outil et retirez-le de nouveau pour assurer l’étanchéité...
Page 151
Figure 164. Retrait de l’outil de purge d’air Etape 8. Réinstallez le capuchon de la vanne sur la vanne de purge d’air. Figure 165. Installation du capuchon de la valve Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Etape 9. Alignez les crochets du panneau d’accès à la tuyauterie interne sur les fentes du côté interne de l’échangeur de chaleur, puis abaissez le panneau pour le fixer. Figure 166. Installation du panneau d’accès à la tuyauterie interne Etape 10. Alignez les fentes du panneau d’accès à la tuyauterie externe sur les crochets du côté extérieur de l’échangeur de chaleur, puis abaissez le panneau pour le fixer à...
Procédure Etape 1. Retirez la vis qui fixe le loquet à l’échangeur de chaleur ; ensuite, fixez l’unité de remplacement avec la même vis. Figure 168. Remplacement du loquet de porte Installation et retrait du kit d’extension d’armoire L’armoire accepte jusqu’à deux kits d’extension. Consultez cette rubrique pour savoir comment retirer et installer le kit d’extension d’armoire.
Page 154
Figure 169. Retrait des vis en vue de l’installation de l’extension Procédure Etape 1. Fixez un panneau d’extension sur le côté de l’armoire à l’aide de sept vis, puis répétez l’étape sur l’autre panneau d’extension. Remarque : Il est conseillé de ne pas serrer complètement les vis à cette étape. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 155
Figure 170. Installation d’un panneau d’extension Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Page 156
Figure 171. Installation d’un panneau d’extension (avec kit de juxtaposition) Remarque : Si le kit de juxtaposition a déjà été installé, veillez à retirer d’abord les deux vis du haut et du bas de l’armoire. Ensuite, fixez les vis à travers le panneau et le kit de juxtaposition. Etape 2.
Page 157
Figure 172. Installation du carter supérieur de l’extension Etape 3. Fixez chacun des deux supports aux panneaux d’extension à l’aide de quatre vis. Si les vis du panneau d’extension n’ont pas été complètement serrées, serrez-les maintenant. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Page 158
Figure 173. Installation des supports latéraux Etape 4. Installez les deux charnières, les deux butées de porte et le loquet de porte sur l’armoire. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 159
Figure 174. Installez les charnières, les butoirs de porte et le loquet de porte Etape 5. Réinstallez la porte sur l’armoire. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Figure 175. Installation de la porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Retirer un 42U Standard Rack Extension Kit Consultez cette rubrique pour savoir comment retirer un 42U Standard Rack Extension Kit. Procédure Etape 1.
Page 161
Figure 176. Retrait des charnières, des butoirs de porte et du loquet Etape 4. Retirez les quatre vis qui fixent chacun des deux supports, puis retirez les supports. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Page 162
Figure 177. Retrait des supports Etape 5. Retirez les quatre vis qui retiennent le carter supérieur, puis retirez le carter. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 163
Figure 178. Retrait du carter supérieur de l’extension Etape 6. Retirez les sept vis qui fixent le panneau d’extension, puis répétez l’étape sur l’autre panneau d’extension. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Page 164
Figure 179. Installation d’un panneau d’extension Une fois cette tâche terminée Effectuez les étapes suivantes pour réinstaller la porte dans l’armoire, si nécessaire. 1. Installez le loquet de la porte. ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 165
Figure 180. Installation du loquet de porte 2. Installez les deux charnières et les deux butoirs de porte. Figure 181. Installation des charnières et des butées de porte 3. Installez la porte. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Figure 182. Installation de la porte Alignez la porte sur les charnières et maintenez-la en place. Poussez les axes de charnière en position fermée afin que la porte soit bien fixée. Installation et retrait d’unités de distribution d’alimentation ou de commutateurs Consultez cette rubrique pour savoir comment retirer et installer des unités de distribution d’alimentation ou des commutateurs.
Page 167
Figure 183. Installation d’une PDU 0U Remarque : La PDU 0U peut être installée avec les sockets orientés vers l’arrière ou le centre de l’armoire. Retrait d’une PDU 0U Procédure Etape 1. Soulevez la PDU pour la détacher de l’armoire, puis retirez-la. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Figure 184. Retrait d’une PDU 0U Installation ou retrait d’un périphérique 1U côté armoire Parcourez cette rubrique pour savoir comment installer ou retirer un périphérique 1U côté armoire. À propos de cette tâche S001 ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Page 169
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : • Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à la terre. •...
Page 170
Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire Enterprise améliore sa stabilité pendant son déplacement. Lorsque vous changez de place une armoire remplie de composants dans une pièce ou un bâtiment, respectez les instructions générales suivantes : • Pour réduire le poids de l'armoire, retirez-en les équipements, en commençant par ceux du haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
Page 171
Figure 185. Installation d’un périphérique 1U côté armoire Retirez une PDU 1U ou un commutateur de console du côté du rack Procédure Etape 1. Retirez les quatre vis et écrous qui fixent l’appareil, puis retirez l’appareil. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Figure 186. Retrait d’un périphérique 1U du côté du rack Installation et retrait d’un appareil 1U dans/depuis le compartiment latéral Parcourez cette rubrique pour en savoir plus sur l’installation ou le retrait d’une PDU 1U ou d’un commutateur de console dans le compartiment latéral. À...
Page 173
Figure 187. Installation d’une PDU 1U ou d’un commutateur de console Installez quatre écrous à clip M6 sur les brides de l’armoire, comme indiqué dans l’illustration. Faites glisser l’appareil jusqu’au bout dans le compartiment latéral. Fixez l’appareil à l’aide de quatre vis M6. Etape 4.
Figure 188. Retrait d’une PDU 1U ou d’un commutateur de console Retirez les quatre vis M6. Faites glisser l’appareil complètement hors du compartiment latéral. Installation et retrait des stabilisateurs Les stabilisateurs améliorent la stabilité d’une seule unité d’armoire. Consultez cette rubrique pour savoir comment installer et retirer les stabilisateurs.
Page 175
doucement. Si elle bouge, ajustez la hauteur des vérins de mise à niveau jusqu’à ce qu’elle soit correctement équilibrée. Figure 189. Abaissement des vérins de mise à niveau Etape 2. Retirez les barres stabilisatrices. Figure 190. Retrait des barres stabilisatrices Retirez les huit vis qui fixent les deux barres à...
Figure 191. Retrait des stabilisateurs Installation des stabilisateurs Procédure Etape 1. Réglez chacun des quatre vérins de mise à niveau à tour de rôle jusqu’à ce qu’ils touchent fermement le sol et soutiennent l’armoire. Vérifiez que l’armoire est équilibrée en la poussant doucement.
Page 177
Figure 192. Abaissement des vérins de mise à niveau Etape 2. Fixez chacun des stabilisateurs à l’aide de quatre vis. Figure 193. Installation des stabilisateurs Etape 3. Installation des barres stabilisatrices. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Figure 194. Installation des barres stabilisatrices Alignez les deux barres stabilisatrices sur la partie inférieure de l’armoire. Fixez les deux barres stabilisatrices à l’aide de huit vis. Etape 4. Si vous avez l’intention de déplacer l’armoire, raccourcissez les vérins de mise à niveau jusqu’à ce que le poids de l’armoire repose uniquement sur les stabilisateurs.
Page 179
Retirer un support de routage des câbles avant 21U Procédure Etape 1. Ouvrez la porte avant et libérez tous les câbles qui sont maintenus par les attaches de câble du support. Etape 2. Retirez les six vis qui fixent le support de routage des câbles avant, puis retirez les écrous à clip. Figure 196.
Figure 197. Retrait d’un support de routage des câbles arrière Installation d’un support de routage des câbles Consultez cette rubrique pour savoir comment installer des supports de routage des câbles. Installer un support de routage des câbles avant 21U Procédure Etape 1.
Page 181
Figure 198. Installation d’un support de routage des câbles avant 21U Installer un support de routage des câbles arrière Procédure Etape 1. Fixez le support de routage des câbles arrière au compartiment latéral à l’aide de quatre vis. Chapitre 5 Instructions de retrait, d’installation et de retour du matériel...
Page 182
Figure 199. Installation d’un support de routage des câbles arrière ThinkSystem Heavy Duty Full Depth 42U Rack Cabinet Guide d’utilisation...
Annexe A. Service d’aide et d’assistance Lenovo met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits Lenovo. Sur le Web, vous trouverez des informations à jour relatives aux systèmes, aux dispositifs en option, à...
Collecte des informations requises pour appeler le support Si vous pensez avoir besoin du service prévu par la garantie pour votre produit Lenovo, les techniciens de maintenance peuvent vous aider à préparer plus efficacement votre appel. Pour plus d’informations sur la garantie de votre produit, vous pouvez également consulter...
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Marques Lenovo, le logo Lenovo, ThinkSystem, Flex System, System x, NeXtScale System et x Architecture sont des marques de Lenovo aux États-Unis et/ou dans certains autres pays. Intel et Intel Xeon sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans certains autres pays.