IEC 62368-1, la norme pour la sécurité des équipements électroniques dans le domaine de l’audio/vidéo, de la technologie des informations et des technologies de communication. Lenovo suppose que vous êtes habilité à effectuer la maintenance du matériel et formé à l'identification des risques dans les produits présentant des niveaux de courant électrique.
Page 7
• Vérifiez que la couche isolante n’est pas effilochée, ni déchirée. 3. Vérifiez l’absence de modifications non agréées par Lenovo. Étudiez avec soin le niveau de sécurité des modifications non agréées par Lenovo. 4. Vérifiez la présence éventuelle de conditions dangereuses dans le serveur (obturations métalliques, contamination, eau ou autre liquide, signes d'endommagement par les flammes ou la fumée).
Page 8
Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Tableau 1. Composants du Rear Door Heat eXchanger (suite) Loquet de porte Poignée de levage Plaque de verrouillage Grille d’aération inférieure Kit de charnières Grille d’aération supérieure Pour la configuration et l’installation, voir Chapitre 2 « Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U »...
Figure 2. Schéma du débit d’air de l’armoire et du débit d’eau de l’échangeur de chaleur Les performances attendues de l’échangeur de chaleur sont illustrées par les figures suivantes pour une température d’air d’entrée dans l’armoire de 25 °C (77 °F) et un débit d’air type de 3 840 SCFM et 4 800 SCFM.
Page 12
Évacuation de la chaleur en fonction de la température de l’eau en entrée et du débit d’eau pour la température et le débit d’air donnés entrant dans l’armoire. Figure 3. Performances types de l’échangeur de chaleur, 3 840 SCFM Débit d’air de l’armoire, 25 °C Température d’entrée dans l’armoire Évacuation de la chaleur en fonction de la température de l’eau en entrée et du débit d’eau pour la température et le débit d’air donnés entrant dans l’armoire.
Suivez les instructions de cette section correspondant au scénario d’installation : • Si un Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U est livré installé dans l’armoire, consultez « Configuration complète du Rear Door Heat eXchanger 48U fourni avec l’armoire » à la page 6 pour achever la configuration.
S038 ATTENTION : Une protection oculaire est requise pour cette procédure. Configuration complète du Rear Door Heat eXchanger 48U fourni avec l’armoire Consultez cette rubrique pour savoir comment achever la configuration d’un ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U déjà installé dans l’armoire.
Page 15
Figure 5. Retrait des supports Etape 2. Demandez à une personne qualifiée de guider l’armoire vers le bas de la rampe en maintenant le Rear Door Heat eXchanger. Les autres personnes qualifiées devront guider l’armoire vers le bas de la rampe en la tenant par les bords. Faites rouler l’armoire doucement vers le bas de la rampe jusqu’à...
Page 16
Figure 6. Déplacement de l’armoire depuis la palette Etape 3. Abaissez le carton contenant les collecteurs. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 17
Figure 7. Abaissement du carton des collecteurs Etape 4. Coupez le bord du carton à l’aide d’un outil tranchant et ouvrez-le. Figure 8. Déballage des collecteurs Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Etape 5. Retirez les matériaux qui fixent les collecteurs au carton, puis retirez le carton des collecteurs. Figure 9. Déballage des collecteurs Une fois cette tâche terminée Procédez à « Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau » à la page Remplacement d’une porte ordinaire par un Rear Door Heat eXchanger pour 48U Consultez cette rubrique pour savoir comment remplacer une porte arrière ordinaire par un ThinkSystem...
Page 19
Figure 10. Abaissement des vérins de mise à niveau Etape 2. Retirez la porte arrière de l’armoire. Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 20
Figure 11. Retrait d’une porte Etape 3. Retirez les deux charnières de porte et les deux butées de porte. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 21
Figure 12. Retrait des charnières et des butées de porte Etape 4. Retirez le loquet de la porte. Figure 13. Retrait du loquet de la porte Etape 5. Installez la grille d’aération supérieure. Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 22
Figure 14. Installation de la grille d’aération supérieure Retirez les deux vis qui fixent le cache d’accès aux câbles arrière, puis retirez le cache. Alignez la grille d’aération supérieure sur l’encoche et fixez-la à l’aide de trois vis. Etape 6. Retirez les quatre vis qui fixent la barre d’accès aux câbles, puis retirez la barre. Figure 15.
Page 23
Figure 16. Installation de la grille d’aération inférieure Etape 8. Fixez le bloc charnière inférieur à l’armoire à l’aide de huit vis. Figure 17. Installation du bloc charnière inférieur Etape 9. Fixez la plaque de verrouillage à l’échangeur de chaleur à l’aide de deux vis. Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 24
Figure 18. Installation de la plaque de verrouillage Etape 10. Retirez le couvercle de la boîte qui contient l’échangeur de chaleur. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 25
Haut Figure 19. Retrait du couvercle de la boîte Etape 11. Soulevez les deux côtés de l’échangeur de chaleur par les poignées avec deux techniciens qualifiés, puis retirez l’échangeur de chaleur de la boîte. Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 26
Figure 20. Retrait de l’échangeur de chaleur Etape 12. Pendant que les deux techniciens continuent de soulever l’échangeur de chaleur, demandez à une autre personne de retirer les matériaux d’emballage supérieurs et inférieurs. Figure 21. Retrait des matériaux d’emballage Etape 13. Retirez le matériau qui retient les tuyaux et détachez délicatement les tuyaux. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 27
Figure 22. Retrait du matériau de retenue Etape 14. Séparez et retirez le reste des matériaux d’emballage. Figure 23. Retrait des matériaux d’emballage Etape 15. Pendant que les deux techniciens qui soulèvent l’échangeur de chaleur le font pivoter à la verticale, l’autre personne tient l’autre poignée et le loquet de la porte.
Page 28
Figure 24. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne Etape 16. Transportez l’échangeur de chaleur avec trois personnes jusqu’au cadre de l’armoire. Alignez le coin inférieur sur l’axe de charnière inférieur de l’armoire, puis abaissez l’échangeur de chaleur pour insérer l’axe.
Page 29
Figure 25. Installation de l’échangeur de chaleur dans l’armoire Etape 17. Maintenez l’échangeur de chaleur en place avec deux personnes. Insérez l’axe de charnière supérieur dans l’échangeur de chaleur, puis fixez la charnière avec trois vis. Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Figure 26. Installation de la charnière supérieure Une fois cette tâche terminée Procédez à « Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau » à la page Spécifications pour l’eau du circuit de refroidissement secondaire Il est d’une importance cruciale que l’eau fournie à l’échangeur de chaleur réponde aux exigences énumérées dans cette rubrique.
Page 31
• Accumulation de bactéries • Entartrage L’eau ne peut pas provenir du système primaire d’eau glacée du bâtiment, mais doit être fournie dans le cadre d’un système secondaire en circuit fermé. Important : N’utilisez pas de solutions à base de glycol, car elles nuisent aux capacité de refroidissement de l’échangeur de chaleur.
• Pression La pression de l’eau dans le circuit secondaire doit être inférieure à 690 kPa (100 psi). La pression de fonctionnement normale au niveau de l’échangeur de chaleur doit être inférieure ou égale à 414 kPa (60 psi). • Débit Le débit du flux d’eau dans le réseau doit se trouver dans la plage comprise entre 23 et 57 litres (6 à...
Page 33
• Disposer d’une capacité de décharge appropriée afin d’éviter tout dépassement de la pression maximale de fonctionnement. • Être installé sans vanne d’arrêt entre le dispositif de sécurité de surpression et le dispositif protégé. Les figures suivantes montrent des solutions de refroidissement types présentant la plus grande flexibilité possible.
Page 34
Figure 27. Circuits de refroidissement principal et secondaire Cette figure montre une solution de refroidissement type et identifie les composants du circuit de refroidissement primaire et du circuit de refroidissement secondaire. • Unité de distribution de liquide de refroidissement avec une solution fabriquée pour des équipements Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 35
Figure 28. Unité de distribution de liquide de refroidissement avec une solution fabriquée pour des équipements Cette figure présente un exemple de solution fabriquée pour des équipements. Le nombre réel d’échangeurs de chaleur connectés au circuit secondaire dépend de la capacité de l’unité de distribution de liquide de refroidissement qui actionne ce circuit.
Page 36
Figure 29. Unité de liquide de refroidissement utilisant des solutions du commerce prêtes à l’emploi Remarques : Suggestions de caractéristiques d’une unité de distribution de liquide de refroidissement (CDU) du commerce : – Mesure de la température et du débit (surveillance) –...
Page 37
Une unité de refroidisseur d’eau est considérée comme une autre solution acceptable pour l’utilisation d’une source d’eau refroidie pour refroidir un module Lenovo Rear Door Heat eXchanger.
Page 38
• Utilisez un tuyau d’alimentation de 50,8 mm (2 po) ou plus pour fournir un débit correct à trois tuyaux d’alimentation de 19 mm (0,75 po), avec une unité de distribution de liquide de refroidissement (CDU) de 100 kW. • Utilisez un tuyau d’alimentation de 63,5 mm (2,5 po) ou plus pour fournir un débit correct à quatre tuyaux d’alimentation de 19 mm (0,75 po), avec une CDU de 120 kW.
Page 39
Figure 32. Collecteur étendu classique (le long des allées entre les armoires) Tuyaux flexibles et raccords aux collecteurs et aux échangeurs de chaleur La configuration des tuyaux peut varier. Vous pouvez déterminer la meilleure configuration pour votre installation en analysant les besoins de vos équipements. Un agent de préparation de site peut également réaliser cette analyse.
• Si un couplage à raccord rapide de faible impédance est utilisé à l’autre extrémité du tuyau (collecteur), utilisez des mécanismes de verrouillage positif pour empêcher toute perte d’eau lorsque les tuyaux sont déconnectés. Ces raccords doivent limiter les écoulements d’eau et le piégeage de l’air dans le circuit lors de la déconnexion.
Page 41
Desserrez et retirez le bouchon de la vanne de purge d’air. Appuyez sur la tige de la vanne de purge d’air pour purger l’azote de l’échangeur de chaleur. Continuez à appuyer sur la tige de la vanne jusqu’à ce que la pression soit relâchée. Etape 2.
Page 42
Figure 35. Raccordement des collecteurs Etape 4. Ouvrez le flux d’eau vers l’échangeur de chaleur et laissez-le couler pendant plusieurs minutes. Etape 5. Lorsqu’il y a un flux constant de liquide dans le récipient à partir de l’outil de purge d’air, débranchez l’outil de l’échangeur de chaleur.
Page 43
Etape 6. Réinstallez le capuchon de la vanne sur la vanne de purge d’air. Figure 37. Installation du capuchon de la valve Chapitre 2 Configuration du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 44
Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Figure 39. Gestion des câbles avec la grille d’aération inférieure • Regroupez les câbles de signal dans un rectangle afin que les glissières des grilles d’aération soient aussi fermées que possible. Ne regroupez pas les câbles de signal en une formation circulaire. Environnement avec plancher technique Les illustrations suivantes montrent l’acheminement et la fixation des tuyaux dans un environnement avec plancher technique pour des armoires individuelles ou des armoires adjacentes.
Pour acheminer et fixer les tuyaux dans un environnement avec plancher technique, procédez comme suit : Figure 41. Possibilité pour les tuyaux des armoires adjacentes de partager un seul trou dans le sol (depuis le haut, en regardant vers le bas) Etape 1.
Page 48
Etape 1. Si les tuyaux doivent être utilisés en hauteur, acheminez-les verticalement soit dans l’armoire, soit en les faisant descendre le long du côté charnière (pivot) de l’échangeur de chaleur, en leur laissant une longueur suffisante pour atteindre les raccords. Figure 42.
Page 50
Figure 43. Retrait du panneau d’accès à la tuyauterie intérieure Etape 2. Retirez la vis qui fixe le panneau, le cas échéant, puis soulevez et retirez le panneau de l’échangeur de chaleur. Figure 44. Retrait du panneau d’accès à la tuyauterie extérieure Etape 3.
Page 51
Figure 45. Ouverture des vannes de roulement Eaton Etape 4. Retirez les bouchons de la vanne de purge d’air et de vidange. Figure 46. Retrait des bouchons de valve Chapitre 4 Remplacement d’un Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 52
Etape 5. Retirez la rallonge de l’outil de purge d’air. Figure 47. Retrait de la rallonge Etape 6. Insérez une extrémité du tuyau de rallonge de l’outil de purge d’air au centre de la tige de la vanne de purge d’air en haut de l’échangeur de chaleur pour permettre à l’air d’entrer dans les collecteurs.
Page 53
Figure 49. Vidange de l’eau Etape 8. Une fois l’eau complètement évacuée, retirez le tuyau de rallonge de l’outil de purge d’air de la vanne. Figure 50. Retrait de la rallonge de l’outil de purge d’air Etape 9. Retirez l’outil de purge d’air de la vanne de vidange. Chapitre 4 Remplacement d’un Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 54
Figure 51. Retrait de l’outil de purge d’air Etape 10. Réinstallez les deux bouchons sur la vanne de purge d’air et de vidange. Figure 52. Installation des bouchons de valve Etape 11. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Retirer le Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U Consultez cette section pour savoir comment retirer le Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U. À propos de cette tâche S036 18 - 32 kg (39 - 70 lb) 32 - 55 kg (70 - 121 lb) ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution.
Page 56
DANGER • Branchez les cordons d'alimentation des dispositifs de l'armoire dans des prises de courant situées à proximité de l'armoire et qui sont facilement accessibles. • Chaque armoire peut être équipée de plusieurs cordons d'alimentation. Avant de manipuler une unité de l'armoire, vous devez débrancher l'ensemble des cordons d'alimentation qui se trouvent dans l'armoire.
Page 57
Figure 53. Retrait de la charnière supérieure Desserrez les trois vis pour retirer la charnière supérieure. Etape 3. Tenez l’échangeur de chaleur avec trois personnes par les poignées/emplacements, comme illustré. Chapitre 4 Remplacement d’un Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 58
Figure 54. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne Etape 4. Soulevez l’échangeur de chaleur avec trois personnes, comme décrit à l’étape précédente, puis retirez-le de l’armoire.
Figure 55. Retrait de l’échangeur de chaleur de l’armoire Installation du Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U Consultez cette rubrique pour savoir comment installer le ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U. À propos de cette tâche S036 18 - 32 kg (39 - 70 lb) 32 - 55 kg (70 - 121 lb)
Page 60
ATTENTION : Ne placez pas d'objet supérieur à 82 kg (180 lb) sur un serveur monté en armoire. S019 ATTENTION : L'interrupteur de contrôle d'alimentation de l'unité ne coupe pas le courant électrique alimentant l'unité. En outre, l'unité peut posséder plusieurs connexions à des sources d'alimentation en courant continu.
Page 61
ATTENTION : Une protection oculaire est requise pour cette procédure. Procédure Etape 1. Retirez le couvercle de la boîte qui contient l’échangeur de chaleur. Haut Figure 56. Retrait du couvercle de la boîte Etape 2. Soulevez les deux côtés de l’échangeur de chaleur par les poignées avec deux techniciens qualifiés, puis retirez l’échangeur de chaleur de la boîte.
Page 62
Figure 57. Retrait de l’échangeur de chaleur Etape 3. Pendant que les deux techniciens continuent de soulever l’échangeur de chaleur, demandez à une autre personne de retirer les matériaux d’emballage supérieurs et inférieurs. Figure 58. Retrait des matériaux d’emballage Etape 4. Retirez le matériau qui retient les tuyaux et détachez délicatement les tuyaux. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 63
Figure 59. Retrait du matériau de retenue Etape 5. Séparez et retirez le reste des matériaux d’emballage. Figure 60. Retrait des matériaux d’emballage Etape 6. Pendant que les deux techniciens qui soulèvent l’échangeur de chaleur le font pivoter à la verticale, l’autre personne tient l’autre poignée et le loquet de la porte.
Page 64
Figure 61. Levage de l’échangeur de chaleur avec trois personnes Poignées tenues par la première personne Emplacements tenus par la troisième personne Poignées tenues par la deuxième personne Etape 7. Transportez l’échangeur de chaleur avec trois personnes jusqu’au cadre de l’armoire. Alignez le coin inférieur sur l’axe de charnière inférieur de l’armoire, puis abaissez l’échangeur de chaleur pour insérer l’axe.
Page 65
Figure 62. Installation de l’échangeur de chaleur dans l’armoire Etape 8. Maintenez l’échangeur de chaleur en place avec deux personnes et installez la charnière supérieureEn fonction de la configuration, sélectionnez les procédures d’installation correspondantes: • Sans kit d’extension d’armoire installé Chapitre 4 Remplacement d’un Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Figure 63. Installation de la charnière supérieure Insérez l’axe de charnière supérieur dans l’échangeur de chaleur, puis fixez la charnière avec trois vis. Une fois cette tâche terminée Procédez à « Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau » à la page Remplissez l’échangeur de chaleur avec de l’eau Consultez cette rubrique pour savoir comment remplir le ThinkSystem Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U avec de l’eau.
Page 67
Etape 1. Purgez l’azote du tuyau qui a servi au remplissage. Figure 64. Purge de l’azote Desserrez et retirez le bouchon de la vanne de purge d’air. Appuyez sur la tige de la vanne de purge d’air pour purger l’azote de l’échangeur de chaleur.
Page 68
Figure 65. Installation de l’outil de purge d’air Etape 3. Connectez les raccords des tuyaux d’alimentation et de retour aux collecteurs. Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Page 69
Figure 66. Raccordement des collecteurs Etape 4. Ouvrez le flux d’eau vers l’échangeur de chaleur et laissez-le couler pendant plusieurs minutes. Etape 5. Lorsqu’il y a un flux constant de liquide dans le récipient à partir de l’outil de purge d’air, débranchez l’outil de l’échangeur de chaleur.
Etape 6. Réinstallez le capuchon de la vanne sur la vanne de purge d’air. Figure 68. Installation du capuchon de la valve Remplacez le loquet de la porte Consultez cette rubrique pour savoir comment remplacer le loquet de porte du Rear Door Heat eXchanger. Procédure Etape 1.
Page 71
Figure 69. Remplacement du loquet de porte Chapitre 4 Remplacement d’un Rear Door Heat eXchanger pour une armoire 48U...
Page 72
Rear Door Heat eXchanger pour armoire 48U Guide d’utilisation...
Annexe A. Service d’aide et d’assistance Lenovo met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits Lenovo. Sur le Web, vous trouverez des informations à jour relatives aux systèmes, aux dispositifs en option, à...
Collecte des informations requises pour appeler le support Si vous pensez avoir besoin du service prévu par la garantie pour votre produit Lenovo, les techniciens de maintenance peuvent vous aider à préparer plus efficacement votre appel. Pour plus d’informations sur la garantie de votre produit, vous pouvez également consulter...
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Marques Lenovo, le logo Lenovo, ThinkSystem, Flex System, System x, NeXtScale System et x Architecture sont des marques de Lenovo aux États-Unis et/ou dans certains autres pays. Intel et Intel Xeon sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans certains autres pays.