Sommaire des Matières pour Walker Edison Declan WEDCL026D1
Page 33
Declan Commode à 6 tiroirs en bois massif Declan Cómoda de 6 cajones de madera maciza Pour usage résidentiel seulement Visite notre site Web pour obtenir les instructions les plus récentes, des conseils d'assemblage, signaler des dommages ou commander des pièces. www.walkeredison.com Sólo para uso residencial Visite nuestro sitio web para consultar las últimas instrucciones, consejos de montaje, notificar daños o solicitar piezas.
Page 34
électriques, règle-les sur le mode le plus lent. Fais attention à toi ! Les outils électriques peuvent provoquer des fissures ou endommager les meubles, mais aussi les autres composants s’ils sont mal utilisés. Les dommages causés par un outil électrique ne sont pas couverts par la garantie Walker Edison. Utilice las herramientas eléctricas con cuidado.
Page 35
MM/20YY Distribution and responsible for the Arrière du Tiroir anti-tip hardware: Rev. MM/20YY-VX Walker Edison Furniture Company COD. Parte Trasera del Cajón 1553 W 9000 S, West Jordan, CANFER compliant / conforme au CANFER Avant du Tiroir TSCA Title VI compliant / conforme au titre VI de la TSCA UT 84088 United States TSCA Title VI certied / certié...
Page 36
Liste de composants / Lista de hardware Partie Taille Quantité Parte Tamaño Nombre Cantidad Cheville en bois 10x20mm Espiga de madera Cheville en bois 8x30mm Espiga de madera Tornillo Pied en plastique 12mm Pies de Plástico Bolt 7x50mm Bolt Clé Allen Llave Allen Support 14x14mm...
Page 37
Étape / Paso 1 (FR) Commençons ! Insère les Chevilles (A) dans chaque Glissière en Bois (6). (ESP) ¡Manos a la obra! Inserta las Espigas (A) en cada Corredera de Madera (6). x 12 Cheville en bois Espiga de madera Dica Les chevilles sont essentielles lors de l'assemblage de Las espigas son esenciales en el montaje de muebles...
Page 38
Étape / Paso 2 (FR) Insère les Chevilles (B) dans le Panneau Supérieur (1), le Panneau Central (2), la Plinthe (5) et la Barre Arrière (3). (ESP) Inserta las Espigas (B) en el Panel Superior (1), en el Panel Central (2), en el Rodapié (5) y en el Travesaño Trasero (3).
Page 39
Étape / Paso 3 (FR) Maintenant, monte les Glissières en Bois (6) des deux côtés du Panneau Central (2) utilisant les vis (C). Visse avec la clé phillips. (ESP) Ahora, monta las Correderas de Madera (6) a ambos lados del Panel Central (2) usando los Tornillos (C). Afirma con el destornillador phillips.
Page 40
Étape / Paso 5 (FR) Utilisant la clé phillips, fixe tous les boîtiers Minifix (M) sur le Panneau Supérieur et sur les deux côtés du Panneau Central (2). (ESP) Utilizando el destornillador Phillips, fija todos los Conectores (M) en el Panel Superior y en ambos lados del Panel Central (2).
Page 41
Étape / Paso 7 (FR) Fixons le Panneau Central (2) sur le Panneau Supérieur (1). Fixe les boîtiers (M) et insère les goujons Minifix (N), en les serrant avec la clé phillips selon le conseil. (ESP) Fija el Panel Central (2) al Panel Superior (1). Coloca los Conectores (M) e inserta las Trabas del Conector (N), apretando con el destornillador Phillips según el consejo.
Page 42
Étape / Paso 8 (FR) Fixe la Plinthe (5) au Panneau Central (2) utilisant le Goujon Minifix (N) et la clé phillips. (ESP) Fija el Rodapié (5) al Panel Central (2) usando la Traba del Conector (N) y el destornillador Phillips. Étape / Paso 9 (FR) Assemble le Côté...
Page 43
Étape / Paso 10 (FR) Assure-toi que ta commode est avec le côté correct vers le haut (Panneau Supérieur (1) vers le haut). Monte la Barre Arrière (3) sur le Panneau Gauche (4) et le Panneau Central (2), à l'aide des vis (E) et de la clé (F). (ESP) Asegúrate de que tu cómoda esté...
Page 44
Étape / Paso 12 (FR) Déplie le Panneau Arrière (7) et, en utilisant les rainures du Panneau Supérieur (1) et de la Barre Arrière (3) comme guide, glisse-le à sa place. (ESP) Despliega el Panel Trasero (7) y, usando los canales en el Panel Superior (1) y el Travesaño Trasero (3) como guía, deslízalo en su lugar.
Page 45
Étape / Paso 14 (FR) Encastre les Supports (G) dans la rainure entre le Panneau Supérieur (1), le Panneau Gauche (4), le Panneau Droit (8), la Barre Arrière (3) et le Panneau Arrière (7). Fixe les supports en utilisant les Vis (H). (ESP) Coloca los Soportes (G) en el canal entre el Panel Superior (1), el Panel Izquierdo (4), el Panel Derecho (8), el Travesaño Trasero (3) y el Panel Trasero (7).
Page 46
Introduction pour Introducción al un assemblage facile Sistema de Fácil du système de tiroirs Montaje de Cajones Dis adieu au tracas ¡Despídete de las de l’assemblage ! complicaciones del montaje! Nous comprenons que l'assemblage des Entendemos que ensamblar cajones puede tiroirs peut être la partie la plus longue et la ser la parte más lenta y tediosa de ensam - plus fastidieuse de l'assemblage de te nouve-...
Page 47
Étape / Paso 16 (FR)Prépare les Dovetails (I) en retirant le verrou du Dovetails (J). Fixe les Dovetails (I) sur le Côté Droit du Tiroir (9) et sur le Côté Gauche du Tiroir (10). Serre les Dovetails (I) jusqu'à ce qu'elles soient complètement fixées. Utilise un marteau si nécessaire. (ESP) Prepara las Dovetails (I) quitando su Traba (J).
Page 48
Étape / Paso 17 (FR) Nous y sommes presque ! Glisse les Dovetails (I) du Côté Droit du Tiroir (9) et du Côté Gauche du Tiroir (10) dans les rainures de la Partie Avant du Tiroir (14). Répète l'opération pour toutes les parties avant du tiroir. (ESP) ¡Ya casi terminamos! Desliza las Colas de Milano (I) de los Laterales Derecho (9) e Izquierdo (10) del Cajón en los canales de la parte frontal del Cajón (14).
Page 49
Étape / Paso 19 (FR) Pour verrouiller les Dovetails (I), insère les verrous du Dovetail (J). Utilise un marteau si nécessaire. (ESP) Para trabar las Dovetails (I), inserta las Trabas de la Dovetail (J). Utiliza para ello un martillo si es necesario. STEP READY Étape / Paso 20 (FR)
Page 50
Étape / Paso 21 (FR) Monte les poignées (T) sur la partie avant du tiroir (14) avec les Vis (U) utilisant une clé phillips. Monte les tiroirs de ta nouvelle commode. (ESP) Ensambla las Manijas (T) en el frente del Cajón (14) con los Tornillos (U) usando el destornillador Phillips. Monta los cajones en tu nueva cómoda.
Page 51
Étape / Paso 23 (FR) Enfin, fixons votre commode au mur ! Fixez l'ancrage mural (O) sur votre commode à l'aide d'une rondelle (Q) et vis (P). (ESP) Finalmente, ¡fijemos tu cómoda a la pared! Fije el ancla a la pared. (O) en tu cómoda usando una arandela (Q) y tornillo (P). Étape / Paso 24 (FR) Insère la cheville en plastique (R) dans le trou du mur.
Page 52
Pour démonter / Para desmontar (FR) Si un démontage est nécessaire, retire le verrou à Dovetail (N) avec un tournevis. (ESP) Si es necesario desmontar, retira la traba de Dovetail (N) con un destornillador.
Page 53
Tu as réussi ! Profite de ton nouveau Commode! ¡Lo ha conseguido! ¡Disfrute de su nueva Cómoda! 100lbs 9 lbs 45kg 04kg Nous aimerions t'en entendre parler et le voir. S'il te plait, laisse-nous un commentaire ou publie une photo sur #mywalkeredisonhome ¡Enhorabuena por sus nuevos muebles! Nos encantaría oírlo y verlo.
Page 54
Assembler des meubles peut parfois être compliqué. Notre équipe de service client, située dans l'Utah, est là pour obtenir des informations sur les produits, aider pour l'assemblage d'un produit ou pour tout autre problème de support client. Appelle-nous Envoie-nous les e-mails à Visite notre site accueil au client à...