Sommaire des Matières pour Smoby Life Garden House
Page 1
1h30 •AR N •Verktøy følger ikke med F •Outils non fournis TR •Ürüne dahil değildir HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek. GB •Tools not provided. UA • CZ •Nářadí není součástí dodávky D •Werkzeug nicht inbegri en EST •Tööriistu ei ole kaasas. SK •Náradie nie je súčasťou dodávky NL •Gereedschap niet inbegrepen LT •Įrankių...
Page 13
non fourni. GB •The product may be attached to the ground, attachment system not provided. D •Das Pro- dukt kann am Boden befestigt werden. Befestigungs- P •O pro- fornecido. I DK •Produktet kan sættes fast på jorden fastgørelsessystemet medfølger ikke. S •Produkten kan fästas på marken fästsystem medföljer inte.
Page 14
grijke inlichtingen die u moet bewaren. WAARSCHUWING! Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppompopzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren, moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden verwijderd. Het product moet door een verantwoordelijke volwassene gemonteerd worden. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen.
Page 15
piesok, drevené štiepky, guma a pena. Vyberte voľné miesto bez prekážok (min. 2 m okolo výrobku) tak, aby hracie funkcie neboli obmedzované a aby bola zaistená bezpečnosť, tzn. bez plotov, garáží, domov, bazénov, visiacich vetví, potrubia alebo elektrických káblov. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné...
Page 16
laukumā bez vārtiņiem, izvairoties no garāžu, māju, baseinu, nokarenu zaru, kanalizācijas vai elektrības vadu tuvuma. Pirms katras spēles sesijas regulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli (savieno- juma vietasm aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai elektriskās sastāvdaļas). Nepieciešamības gadījumā pievilkt vai no jauna piestiprināt drošības elementus un galvenās daļas. Ja tiek konstatēts bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav veikts remonts.