Sommaire des Matières pour Sunrise Medical RGK MATCH POINT
Page 1
® Manuel d'utilisation Au Fournisseur: Ce manuel doit être remis à l’usager de ce fauteuil roulant. Manuel À l’Usager: Veuillez lire tout le manuel et le conserver pour référence ultérieure. d ’instructions FAUTEUIL ROULANT INSTRUCTION D’UTILISATION P/N 930492 Rev. E...
Page 2
fi abilité de votre fauteuil et sur la prestation de service reçue de votre détaillant agréé de Sunrise Medical. N’hésitez pas à nous appeler ou à nous écrire à l’adresse indiquée ci-dessous :...
Page 3
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | II. Sommaire I. INTRODUCTION ................2 VIII. AVERTISSEMENTS : COMPOSANTS ET OPTIONS....11 A. ANTI-BASCULANTS (En option) .........11 II. SOMMAIRE .....................3 B. ACCOUDOIRS ................11 III. VOTRE FAUTEUIL ET SES COMPOSANTS ........4 C. COUSSINS ET BASES DE SIÈGE SOUPLE ......11 IV.
Page 4
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | III. Votre fauteuil et ses composants 930492 Rev. E...
Vous apprendrez à connaître les composants de votre fauteuil et à sélectionner les options vous assurant une sécurité accrue. N’hésitez pas à demander à votre détaillant Sunrise Medical agréé et au professionnel de santé qui vous suit de vous conseiller sur les meilleures options pour une utilisation sûre de votre fauteuil.
Page 6
2. Communiquez avec votre détaillant agrée Sunrise Medical AVANT de procéder à un quelconque réglage ou modification de votre 1. NE laissez JAMAIS quiconque s’asseoir dans le fauteuil durant le fauteuil.
Page 7
à vos besoins. 2. À votre domicile et sur votre lieu de travail, assurez-vous que les b. Contactez votre détaillant agréé de Sunrise Medical AVANT de sols et les surfaces demeurent bien à niveau et ne présentent aucun procéder à...
Page 8
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | VI. Avertissements : Chutes et basculements 1. NE vous mettez jamais en extension et NE vous penchez JAMAIS si cela vous oblige à déplacer la répartition de votre poids ou à vous 1.
Page 9
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | VI. Avertissements : Chutes et basculements 1. Toute personne susceptible de vous aider doit impérativement lire et respecter les consignes et avertissements contenus dans le cha- pitre « Pour une utilisation en toute sécurité » (Section VII). 2.
Page 10
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | VII. Avertissements pour une utilisation sécurisée : 3. Avancez et placez les roues avant sur le haut de la chaîne de trot- toir ou de la marche, après vous être d’abord assuré d’en avoir bien franchi le bord.
Page 11
1. N’utilisez QUE des fixations fournies par un détaillant agréé de déplacements. Vous risqueriez de tomber ou de faire basculer Sunrise Medical (ou tout autre type de fixation offrant des caracté- votre fauteuil. ristiques similaires, comme indiqué par le marquage sur les têtes).
Page 12
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | VIII. Avertissements : Composants et options 1. Elles permettent à l’accompagnateur de tenir fermement l’arrière 1. N’utilisez pas ce fauteuil si l’un de vos pneus est sous ou surgonflé. du fauteuil pour éviter qu’il ne bascule. L’accompagnateur doit Contrôlez hebdomadairement la pression des pneus en vous réfé- impérativement utiliser les poignées de poussées (cannes de dos) rant aux valeurs de gonflage indiquées sur le flanc du pneu.
Page 13
1. Ne modifiez pas le système d’assise de votre fauteuil sans avoir PRÉALABLEMENT consulté votre détaillant agréé de Sunrise Medical. 2. L’utilisation d’un système d’assise non approuvé par Sunrise Medical pourrait avoir une incidence sur le mécanisme de pliage de votre fauteuil.
Page 14
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | IX. Montage, réglage et usage : a. Faites complètement ressortir le bouton (1) à libération rapide. Cela libère la tension sur les roulements à billes situés à l’autre extrémité. b. Insérez l’essieu dans le moyeu de la roue arrière. c.
Page 15
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | IX. Montage, réglage et usage : a. Desserrez le boulon et l’écrou de part et d’autre du fauteuil. b. Tournez la rondelle excentrique (B) de l’équerre de réglage pour augmenter ou réduire l’angle d’inclinaison.
Page 16
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | IX. Montage, réglage et usage : 1. Retirez la vis (2), l’écrou (3), la rondelle excentrique (4) et la selle de décalage en plastique (5) de la plaque de fixation / montant du dossier.
Page 17
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | IX. Montage, réglage et usage : 1. Retirez les vis (2 et 2C), les écrous (3) et la rondelle excentrique (4) de la plaque de fixation / montant du dossier. 2. Aluminium– Remplacez la vis de 1-3/4" (2) par une vis de 1-7/8"...
Page 18
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | IX. Montage, réglage et usage : a. Retirez les vis du côté gauche de la toile. b. Réajustez le système à fermeture autoagrippante jusqu’à obtention de la tension désirée de la toile. c.
Page 19
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | IX. Montage, réglage et usage : a. Dévissez le boulon et sortez la roue avant ainsi que les deux rondelles. b. Placez la nouvelle roue dans la fourche. c. Placez une rondelle de chaque côté de la roue. d.
Page 20
Medical, communiquez avec le département du service à la clientèle de Sunrise Medical. Pour connaître les coordonnées de votre détaillant agréé de Sunrise Medical ou du dépar- tement du service à la clientèle de Sunrise Medical, reportez-vous à la page d’introduction de ce document.
Page 21
Manuel d’utilisation Match Point® / Match Point Ti® | X. Dépannage. 930492 Rev. E...
Page 22
4. Pour protéger votre investissement, confiez toujours l’entretien ma- jeur et les réparations à votre détaillant agréé de Sunrise Medical. a. Nettoyez les surfaces peintes avec de l’eau savonneuse au moins 1. Inspectez et entretenez votre fauteuil conformément au tableau une fois par mois.
Page 23
F. AVIS AU CONSOMMATEUR 1. Si autorisé par la loi, cette garantie remplace toute autre garantie Sunrise Medical garantit le châssis et les essieus à libération rapide de (écrite ou orale, expresse ou tacite, y compris une garantie de ce fauteuil contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une qualité...