Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

ICE MAKER
ISMASKIN
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
ISBITMASKIN
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
KOSTKARKA DO LODU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
ICE MAKER
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
EISWÜRFELMASCHINE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
JÄÄPALAKONE
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
MACHINE À GLAÇONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
IJSBLOKJESMACHINE
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
027971
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRIGHT 027971

  • Page 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Page 41 Sommaire Introduction Description du produit 1 Introduction 1.1 Description du produit ........41 Le produit est une machine à glaçons. 1.2 Utilisation prévue ..........41 Utilisation prévue 1.3 Symboles ..............41 Le produit est destiné à un usage domestique et à des 1.4 Présentation du produit ........41 applications similaires, notamment des cuisines du personnel, des bureaux ou encore par les clients 2 Sécurité...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    ●Ce produit est destiné 2.2 Consignes de sécurité pour le fonctionnement uniquement à un usage intérieur. Avertissement ! Le non- ●N’utilisez pas le produit s’il est respect de ces instructions induit endommagé. un risque de mort ou de blessure. ●Veillez à ce que la tension ●Lisez les instructions du secteur soit conforme à...
  • Page 43: Installation

    ●Ne placez pas le produit à ●N’utilisez pas d’eau pure dans proximité de flammes, de le produit, l’eau minérale est plaques chauffantes ou de recommandée. poêles. ●N’utilisez pas d’accessoires ●Gardez les évents du produit qui ne sont pas applicables dégagés de toute obstruction. au produit.
  • Page 44: Panneau De Commande

    4.2 Panneau de commande Branchez la fiche d’alimentation dans une prise secteur. Le voyant « L » clignote. Figure 2 Appuyez sur le bouton « POWER » pour démarrer le Fonction Position Description produit. Le voyant « L » s’allume en continu. Lorsque le voyant rouge est allumé, cela signifie que le Appuyez sur le bouton « SELECT »...
  • Page 45: Maintenance

    Maintenance ● N’utilisez pas de produits chimiques ou d’agents dilués tels que des acides, de l’essence ou de l’huile pour nettoyer le produit. Attention ! Le produit doit être débranché de la prise de courant après chaque utilisation et avant toute opération Débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur de nettoyage ou tout entretien.
  • Page 46: Élimination

    Problème Cause possible Action La pelle est bloquée par de petits Débranchez le cordon d’alimentation morceaux de glace qui se sont formés à et poussez délicatement la pelle l’arrêt du produit pendant un cycle de Aucun glaçon n’est acheminé par la pelle pour retirer les morceaux de glace.
  • Page 56 027971 - 002 2025-01-22...

Table des Matières